Seite 1
Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso BATHROOM Handtuchwärmer Sèche-serviettes | Scaladasalviette Deutsch ....6 Français ....23 Italiano ....41...
Zu dieser Bedienungsanleitung Zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wün- schen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerk- sam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten! Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der • Bedienung Auszuführende Handlungsanweisung Auszuführende Sicherheitshinweise − Benutzung in Innenräumen Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräu- men geeignet. IPX1 Geräte mit dieser Schutzklasse sind gegen Tropfwasser geschützt. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihr Gerät ist zum Erwärmen von Handtüchern und Wäschestücken bestimmt und dient zudem als Handtuchhalter.
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr für Personen mit verringerten physischen, sen- sorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Be- hinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (bei- spielsweise ältere Kinder). − Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder...
Seite 9
Sicherheitshinweise GEFAHR! Stromschlaggefahr! Stromführende Teile. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses. − Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installier- te und gut erreichbare Steckdose an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befi ndet. Die Netzspannung sollte den techni- schen Daten des Gerätes entsprechen.
Seite 10
Sicherheitshinweise − Bei einem Gewitter können am Stromnetz angeschlossene Geräte beschädigt werden. Ziehen Sie deshalb bei Gewitter immer den Netzstecker. − Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt. − Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi...
Sicherheitshinweise Das Gerät sicher montieren GEFAHR! Stromschlaggefahr! Stromführende Teile. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags/Kurzschlusses. − Vermeiden Sie Berührungen mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten. Halten Sie einen Mindestabstand von 60 cm zu Du- schen, Badewannen oder anderen Was- 60 cm serquellen ein.
Lieferumfang Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. − Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern. − Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. − Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht kom- plett ist.
Montage Montage HINWEIS! Möglicher Geräteschaden! Es besteht die Gefahr von Sachschaden durch mögliches Fallenlas- sen des Geräts. − Die Wandmontage muss mindestens von zwei Personen durch- geführt werden. GEFAHR! Stromschlaggefahr! Es besteht die Gefahr des elektrischen Schlags durch stromführen- de Teile. −...
Montage Wandmontage HINWEIS! Möglicher Geräteschaden! Es besteht die Gefahr von Sachschaden durch mögliches Herunter- fallen des Geräts. − Verwenden Sie das beigefügte Befestigungsmaterial nur zur Befestigung an Massivwänden. − Zur Befestigung an anderen Wänden werden Spezialdübel (zum Beispiel Hohlraumdübel) benötigt. −...
Handtuchwärmer verwenden − Stecken Sie die Dübel (6 mm) in die Bohrlöcher. Drehen Sie die Befestigungs- schrauben Kreuzschlitz lang 4x27 in die Dübel, so dass der Schraubenkopf noch ca. 5 mm Abstand zur Wand hat − Hängen Sie das Gerät in die Langlöcher ein, bis es einrastet. Handtuchwärmer verwenden GEFAHR! Stromschlaggefahr!
Entsorgung HINWEIS! Möglicher Geräteschaden! Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel zur Reinigung, da diese die Oberfl ächen beschädigen können. − Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Entsorgung VERPACKUNG Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung.
Technische Daten Technische Daten Nennspannung 230 V ~50 Hz Leistung 140 W Temperaturbereich 50–60 °C Schutzklasse IPX1 Abmessungen (B x H x T in cm) • ohne Füße und Wandhalterungen ca. 55 x 82 x 3,5 • inklusive Standfüßen ca. 55 x 85,3 x 35 •...
Serviceinformationen Serviceinformationen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten: • In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben.
Seite 20
Datenschutzerklärung Uns gegenüber haben Sie das Recht auf Auskunft über die betreffenden personen- bezogenen Daten sowie auf Berichtigung, Löschung, Einschränkung der Verarbei- tung, Widerspruch gegen die Verarbeitung sowie auf Datenübertragbarkeit. Beim Auskunfts- und beim Löschungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§...
Seite 22
Sommaire Sommaire Vue d’ensemble ....................4 Utilisation......................5 Contenu de l’emballage/pièces de l’appareil ..........24 Concernant la présente notice d’utilisation ..........25 Explication des symboles ................. 25 Utilisation conforme ..................26 Consignes de sécurité ..................27 Montage sécurisé de l’appareil ...............30 Contenu de l’emballage ................. 31 Montage ......................32 Montage des pieds ....................
Contenu de l’emballage/pièces de l’appareil Contenu de l’emballage/pièces de l’appareil Pied Barre chauffante Cordon d’alimentation avec fi che Interrupteur marche/arrêt Support mural supérieur Support mural inférieur Vis métallique M4 x 14 à tête bombée cruciforme/à fente Vis de fi xation cruciforme longue 4x27 Vis de fi...
Concernant la présente notice d’utilisation Concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation. Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
Utilisation conforme Respectez les consignes de la notice d’utilisation ! Énumération/information sur des événements se produisant pen- • dant l’utilisation Action à exécuter − Consignes de sécurité à respecter Utilisation en intérieur Les appareils portant ce symbole sont exclusivement destinés à une utilisation en intérieur.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec di- minution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés).
Seite 27
Consignes de sécurité DANGER ! Risque d’électrocution ! Pièces sous tension. Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique/court-circuit. − Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant ré- glementaire et facilement accessible située à proximité du lieu d’installation de l’appareil. La tension secteur doit correspondre à...
Seite 28
Consignes de sécurité − En cas d’orage, les appareils raccordés au réseau électrique peuvent être endommagés. Débranchez donc toujours la fi che d’alimentation de la prise de courant en cas d’orage. − Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne. −...
Consignes de sécurité Montage sécurisé de l’appareil DANGER ! Risque d’électrocution ! Pièces sous tension. Les pièces sous tension présentent un risque de choc électrique/court-circuit. − Évitez tout contact de l’appareil avec l’eau ou d’autres liquides. Respectez une distance minimale de 60 cm avec les douches, baignoires ou autres sources 60 cm d’eau.
Contenu de l’emballage Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de fi lms présente un risque de suffocation. − Conservez le fi lm d’emballage hors de portée des enfants. − Retirez le produit de l’emballage et enlevez tous les autres matériaux d’emballage.
Montage Montage AVIS ! Dommage possible de l’appareil ! Il existe un risque de dommage matériel en cas de chute de l’appareil. − Le montage mural doit être exécuté par au moins deux personnes. DANGER ! Risque d’électrocution ! Les pièces conductrices de courant présentent un risque de choc électrique.
Montage Montage mural AVIS ! Dommage possible de l’appareil ! Il existe un risque de dommage matériel en cas de chute de l’appareil. − Utilisez le matériel de fi xation fourni uniquement pour un mon- tage sur des murs pleins. − Pour la fi xation sur d’autres murs, des chevilles spéciales (p. ex. chevilles pour corps creux) sont nécessaires.
Utilisation du radiateur chauffe-serviettes − Insérez les chevilles (6 mm) dans les trous de perçage. Vissez les vis cruciformes longues 4x27 dans les chevilles de façon à ce que les têtes de vis soient encore à env. 5 mm du mur. − Accrochez l’appareil au niveau des trous oblongs, jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Utilisation du radiateur chauffe-serviettes DANGER ! Risque d’électrocution !
Recyclage AVIS ! Dommage possible de l’appareil ! N’utilisez pas de détergents agressifs ou abrasifs pour le net- toyage de l’appareil, cela risquerait d’endommager les surfaces. − Utilisez pour le nettoyage un chiffon doux et sec. Recyclage EMBALLAGE Votre appareil se trouve dans un emballage afi n d’éviter qu’il ne soit en- dommagé...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Tension nominale 230 V ~ 50 Hz Puissance 140 W Plage de température 50-60 °C Classe de protection IPX1 Dimensions (l x H x P en cm) • Sans pieds et supports muraux env. 55 x 82 x 3,5 • Avec pieds env. 55 x 85,3 x 35 •...
Informations relatives au service après-vente Informations relatives au service après-vente Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens sui- vants pour entrer en contact avec nous : •...
Seite 38
Déclaration de confi dentialité Vous pouvez exercer votre droit d’information, de rectifi cation, de suppression, de limitation du traitement, d’opposition au traitement et de portabilité de vos données personnelles. Toutefois, des restrictions en matière de droits d’accès et de suppression des don- nées sont appliquées en vertu des §§...
Seite 40
Sommario Sommario Panoramica del prodotto ................4 Utilizzo ......................5 Contenuto della confezione/Componenti dell’apparecchio ......42 Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso ..........43 Spiegazione dei simboli ...................43 Utilizzo conforme ................... 44 Indicazioni di sicurezza ................. 45 Montaggio sicuro dell'apparecchio ..............48 Contenuto della confezione ................
Contenuto della confezione/Componenti dell’apparecchio Contenuto della confezione/Componenti dell’apparecchio Supporto di appoggio Corpo riscaldante orizzontale Cavo di alimentazione con spina Interruttore On/Off Supporto a parete in alto Supporto a parete in basso Vite metallica M4 x 14 viti a testa stondata a croce/a taglio Vite di fi...
Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Ci auguriamo che sia soddisfatto. Prima di mettere in funzione l’apparecchio, leggere attentamente le indi- cazioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate sull’apparecchio e nelle istruzioni per l’uso.
Utilizzo conforme Osservare gli avvisi nelle istruzioni per l’uso! Punto elenco/Informazione relativa a eventi che si possono verifi care • durante l’utilizzo Istruzioni da seguire − Indicazioni di sicurezza da eseguire Utilizzo in ambienti chiusi Gli apparecchi contrassegnati da questo simbolo possono essere utiliz- zati solo in ambienti chiusi.
Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Pericolo di lesioni per persone con ridotte capacità fi siche, sen- soriali o intellettive (ad esempio persone parzialmente disabili, anziani con capacità fi siche o intellettive ridotte) o con carenza di esperienza e di conoscenze (ad esempio bambini grandi).
Seite 45
Indicazioni di sicurezza PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Componenti sotto tensione. Pericolo di scossa elettrica/ cortocircuito. − Collegare l’apparecchio esclusivamente a una presa con messa a terra, installata a norma, ben accessibile e posta in prossimi- tà del luogo di utilizzo. La tensione di rete deve corrispondere a quella indicata nei dati tecnici dell’apparecchio.
Seite 46
Indicazioni di sicurezza − Non lasciare mai l’apparecchio incustodito durante il funzionamento. − In caso di danni al cavo di alimentazione dell’apparecchio, la sua sostituzione dovrà essere eseguita dal produttore, dal suo Servizio clienti o da personale tecnico qualifi cato in modo da escludere possibili pericoli.
Indicazioni di sicurezza Montaggio sicuro dell'apparecchio PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Componenti sotto tensione. Pericolo di scossa elettrica/ cortocircuito. − Evitare il contatto con acqua o altri liquidi. Mantenere una distanza minima di 60 cm da docce, vasche da bagno o altre fonti idriche.
Contenuto della confezione Contenuto della confezione PERICOLO! Pericolo di soffocamento! Pericolo di soffocamento in caso di ingestione o inalazione di componenti piccoli o pellicole dell’imballaggio. − Tenere la pellicola dell’imballaggio fuori dalla portata dei bambini. − Estrarre il prodotto dall’imballaggio e rimuovere tutto il materiale d’imballaggio. −...
Montaggio Montaggio AVVISO! Possibili danni all’apparecchio! Sussiste il pericolo di danni materiali a causa di una caduta dell’apparecchio. − Il montaggio a parete deve essere eseguito da almeno due persone. PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. −...
Montaggio Montaggio a parete AVVISO! Possibili danni all’apparecchio! Sussiste il pericolo di danni materiali a causa di una caduta dell’apparecchio. − Utilizzare il materiale di fi ssaggio fornito in dotazione soltanto per il montaggio in pareti massive. − Per il fi ssaggio su altre pareti, sono necessari tasselli speciali (come ad es.
Utilizzo dello scaldasciugamani − Inserire i tasselli (6 mm) nei fori. Avvitare le viti di fi ssaggio con testa a croce lunghe 4x27 nel tassello in modo tale che la testa della vite mantenga ancora una distanza di ca. 5 mm dalla parete −...
Pulizia Pulizia PERICOLO! Pericolo di scossa elettrica! Pericolo di scossa elettrica per la presenza di parti sotto tensione. − Non immergere mai l’apparecchio in acqua o altri liquidi. − Prima di pulire l’apparecchio, scollegare la spina dalla presa elettrica. AVVISO! Possibili danni all’apparecchio! Per la pulizia dell'apparecchio non utilizzare detergenti corrosivi o abrasivi in quanto potrebbero danneggiare le superfi...
Dati tecnici Dati tecnici Tensione nominale 230 V ~50 Hz Potenza 140 W Intervallo di temperatura 50–60 °C Classe di protezione IPX1 Dimensioni (L x A x P in cm) • Senza piedini né supporti a parete ca. 55 x 82 x 3,5 •...
Informazioni relative al servizio di assistenza Informazioni relative al servizio di assistenza Nel caso in cui il dispositivo non funzioni come desiderato o come previsto, per prima cosa contattare il nostro servizio clienti. Esistono diversi modi per mettersi in contatto con noi.
Seite 56
Informativa sulla protezione dei dati personali Nei nostri confronti ha il diritto di accesso alle informazioni sui dati personali di cui sopra, il diritto di rettifi ca e di cancellazione, di limitazione del trattamento, di opposi- zione al trattamento nonché il diritto alla portabilità dei dati. I diritti di accesso e di cancellazione sono tuttavia soggetti a restrizioni ai sensi degli §§...
Seite 58
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN GERMANY KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 99170 0848 - 24 24 26 0,08 CHF/Min. www.medion.ch JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE MODELL/MODÈLE/MODELLO: ANNI GARANZIA 10/2019 MD 18972...