Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

E
Before taking pictures
Install the enclosed software
to your PC and charge the
camera battery (/P.12).
1
Press the
lens pop-up
DS6618
button.
3
Push the lens back in.
l
Setting the
beep tone on
Quick Start Guide
and off
Guide de Démarrage
Kurzübersicht
e
Deleting images
Guida Rapida
• Holding the e button for 1
second blinks "eS".
Guía de Referencia Rápida
• Pressing one more time
Guia Rápido de Iniciação
blinks "D". Then pressing
the shutter button once will
Snelle Start Gids
complete the deletion process.
Snabbguide
S Deletes the last image
..................................................
D
086-002446-104
1
DS6618/QuiRefGuide_9Lang a
Guide de Démarrage
Quick Start Guide
F
Avant de prendre des photos
Installer sur le PC, le software
Charging Completed
fourni et charger les batteries
de l'appareil. (cf./12)
Switching On
2
Taking Pictures
1
Mise en marche de l'appareil
Press the
Relever le
shutter
bouton
button.
d'ouverture
de l'objectif
Switching Off
3
Arrêt de l'appareil
Abaisser le bouton de
fermeture de l'objectif
Guide to Camera Operations
Guide de Fonctionnement de l'Appareil
Connect the camera to your
l
Activation ou
PC with the enclosed USB cable,
désactivation du
you can view your photos (/P.21)
s i g n a l s o n o r e
and recharge the internal camera
(/P.20)
(cf P.20)
battery (/P.17).
e
Effacement de photos
• Maintenir le bouton e pendant
1 seconde allume l'indication
"eS".
• Le presser une fois
supplémentaire jusqu'à ce que
l'indication"D" apparaisse.
Ensuite, presser une fois le
A
Selecting the image size
bouton de l'obturateur pour
• 640 X 480 pixels
achever la phase d'effacement.
For use in business documents
you shot.
S efface la dernière
• 320 X 240 pixels
photo prise
Deletes all the images.
For use via the Internet as an
.....................................................
D
efface toutes les photos
e-mail attachment
(/P.20)
(/P.19)
Refer to User's Manual for more information.
Consulter le manuel d'utilisation pour plus d'information
D
Kurzübersicht
Vor der Aufnahme
Installieren Sie die
Charge Complète
Programmsoftware auf Ihrem
Computer und laden Sie die
Batterie der Kamera auf (/S.12).
2
Prise de la photo
1
Einschalten
Presser le
Drücken, und
bouton de
das Objektiv
l'obturateur
fährt aus.
3
Ausschalten
Objektiv in Kamera zurück
drücken.
Kamerafunktionen Übersicht
Connecter l'appareil au PC par
l
le câble USB (fourni) / vous pouvez
Piepton "ein"
des mitgelieferten USB-Kabels an
voir vos photos (cf P.21) / vous
oder "aus"
(/S.20)
Ihren PC an, um Fotos (/S.21)zu
betrachten, und um die interne Batterie
pouvez recharger les batteries
(/S.17) der Kamera aufzuladen.
internes de l'appareil (cf P.17)
e
Aufnahmen löschen
• Halten Sie die e Taste 1
Sekunde lang gedrückt, und
"eS" blinkt in der Anzeige.
• Betätigen Sie die Taste
nochmals, und "D" blinkt
in der Anzeige. Betätigen
A
Sélection de la
Sie den Auslöser nun 1-mal,
taille des photos
um den Löschvorgang zu
• 640 X 480 pixels
bestätigen.
pour des documents
S Löschen der zuletzt
commerciaux
gemachten Aufnahme
• 320 X 240 pixels
.....................................................
pour des pièces-jointes
D
Löschen aller Aufnahmen
(cf. P.20)
d'Email
(cf. P19)
(/S.20)
Beachten Sie die Bedienungsanleitung für ausführliche Informationen.
9/12/02, 3:45 PM
Guida Rapida
I
Prima di scattare
fotografie
Aufladen Beendet
Installare nel PC il software
accluso e caricare la batteria
della fotocamera (/P.12).
2
Aufnahme
1
Accensione
Auslöser
Premere il
betätigen.
pulsante di
apertura
obiettivo.
3
Spegnimento
Richiudere l'obiettivo.
Guida alla Funzioni della Fotocamera
Collegare la fotocamera al PC
Schließen Sie die Kamera mittels
l
Attivazione e
tramite il cavo USB accluso. Potete
disattivazione del
così visualizzare le vostre foto (/P.21)
segnale acustico
e ricaricare la batteria interna della
(/P.20)
fotocamera (/P.17).
e
Cancellazione di
immagini
• Tenendo premuto il pulsante
e per 1 secondo lampeggia
l'indicazione "eS".
• Premendolo un'altra volta
lampeggia l'indicazione "D".
Premere il pulsante dell'otturatore
un'altra volta per completare il
A
Bildgröße Auswahl
processo di cancellazione.
• 640 X 480 pixel
Für Geschäftsdokumente
S
Cancella l'ultima
• 320 X 240 pixel
immagine ripresa
Für Internet- und E-Mail-
....................................................
D
Cancella tutte le
Anhänge
(/S.19)
immagini
(/P.20)
Per maggiori informazioni consultare il Manuale dell'utente.
Carica Completata
2
Scattare fotografie
Premere il pulsante
dell'otturatore.
A
Selezione del formato
dell'immagine
• 640 X 480 pixels
Per l'uso con documenti
commerciali
• 320 X 240 pixels
Per l'uso tramite Internet
come allegato e-mail
(/P.19)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Oregon Scientific ds 6618 os

  • Seite 1 Guide de Démarrage Guida Rapida Quick Start Guide Kurzübersicht Prima di scattare Before taking pictures Avant de prendre des photos Vor der Aufnahme fotografie Install the enclosed software Installer sur le PC, le software Installieren Sie die Charging Completed Charge Complète Aufladen Beendet Installare nel PC il software Carica Completata...
  • Seite 2 Guia Rápido de Iniciação Snabbguide Guía de Referencia Rápida Snelle Start Gids Voordat u met het Antes de hacer fotos Antes de tirar fotografias Innan du börjar fota fotograferen begint Instale el software incluido en Instalar no PC o software Installera den medföljande Carga Completada Bateria Carregada...