The remote control is based on 2.4GHz technology. The helicopter can be used Initialisierung ............Initializing ..............11 indoors and outdoors when there is very little to no wind. The LRP SPIN CHOPPER is easy to fly and features a precise Flugsteuerung ............... Flight control ..............12 control and high flight stability.
3. Switch on transmitter. • Beleuchtete Front • Illuminated front 4. Connect the flight battery to the LRP SPIN CHOPPER. Wait approx. 5 seconds until the built-in gyro has initialized itself. Länge ohne Rotor: 370mm Lenght without rotor: 370mm 5. Fly! Höhe: 140mm...
Aileron trim rudder trim If your LRP SPIN CHOPPER turns left or right around the vertical axis during hovering, you can adjust this by moving the rudder trim. If the nose of the helciopter turns left, you have to move the rudder trim button to the right.
Aileron trim Paddelstange If your LRP SPIN CHOPPER drifts to the left or to the right during hovering, Flybar you can adjust this by moving the aileron trim. If the helicopter drifts to the left, you have to move the aileron trim button to the right. If the helicopter Hauptrotor drifts to the right, you have to move the aileron trim button to the left.
– Main gear screws – Rotorkopfschrauben – Rotor head screws – LRP SPIN CHOPPER auf lose Teile überprüfen – LRP SPIN CHOPPER for loose parts – Kabel auf freie Verlegung überprüfen – Wires that they do not touch moving parts ACHSen DeS HelikopTerS –...
All manuals and user guides at all-guides.com flugsteuerung flight control flugsteuerung flight control Steigen (Schub) Durch Betätigung des Schubreglers nach vorne wird die Drehzahl der Rotoren erhöht. Der Heli beginnt zu steigen. Durch Betätigung des Schubreglers nach hinten wird die Drehzahl der Rotoren reduziert. Der Heli beginnt zu sinken.
Mögl. Ursache Behebung 1. Akku in den LRP SPIN CHOPPER einsetzen. 1. Insert the flight battery into the LRP SPIN CHOPPER. 2. Das Modell auf einen ebenen, wenn möglich rutschigen 2. Place the helicopter on a flat and slippery, if possible, An-/Ausschalter steht auf „Aus“...
Teile, für die Sie einen Gewährleistungsanspruch geltend machen wollen. Wird das komplette Produkt eingesendet behält sich LRP LRP does not do a warranty change of the whole product, once the product has been used. Do not send in the whole vor, die Arbeitszeit zur Demontage und Montage dem Kunden in Rechnung zu stellen.
All manuals and user guides at all-guides.com warnhinweise warning notes warnhinweise warning notes deutsch Absolument proscrire toute décharge profonde d‘un accu NiMH/LiPo. 止してください。 benzer bir durum söz konusu ise bunları tekrar kullanmayınız. Anslut omsorgsfullt samtliga delar till utrustningen. Om förbindningarna skulle lossa genom Kein Spielzeug.
Ce notes Ce Hinweis Hereby, LRP electronic GmbH declares that this product is in compliance with the essential requirements and other Hiermit erklärt die LRP electronic GmbH, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen der europäischen relevant provisions of the eruopean directive 2004/108/EC. Furthermore this item is in accordance with directive 1999/5/ Richtlinie 2004/108/EG erfüllt.
Seite 13
LRP electronic GmbH, Wilhelm-Enssle-Str. 132-134, 73630 Remshalden, Deutschland Technik + Service Hotline für D: 0900 577 4624 (0900 LRP GMBH) (0,49eur/Minute aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen) Technik + Service Hotline für A: 0900 270 313 (0,73eur/Minute aus dem österreichischen Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen)