Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Jam Hang Around HX-P505 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Hang Around HX-P505:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
"Hang Around"
HX-P505
Instruction Book
EN
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jam Hang Around HX-P505

  • Seite 1 “Hang Around” HX-P505 Instruction Book...
  • Seite 2 B – Quick-Start Guide B – Volume up/next track C – Welcome card C – Volume down/previous track D – Legal card D – LED light indicator E – Jam sticker E – Charging cable F – Charging & aux-in port...
  • Seite 3 SET UP 20hrs CHARGING YOUR SPEAKER The “Hang Around” speaker is powered by a rechargeable battery. The speaker comes pre-charged; however, for optimal playtime, make sure to charge before first use. A – Unwrap the integrated charging cable and plug the micro USB end into the charging port on the speaker.
  • Seite 4 3hrs 20hrs C – PAIR 2 ...0.5s To connect 2 speakers together for even more stereo sound, begin by turning both on. Long press both “X” ...2s ...0.5s and “O” buttons on each speaker simultaneously, for 2 ...4s seconds. The LED light will flash green; once paired, you ...0.5s will hear a tone from the master and the LED will begin to Hang...
  • Seite 5: Led Indicators

    E – WATER & DUST PROOF The smart folks who made this speaker designed it to keep the party going through just about anything (they call it IP67). This means that Hang Out is dust proof, and submersible in water up to 1 meter (3ft) for 30 minutes.
  • Seite 6: Legal Information

    JAM. Distributed in the EU by FKA • Reorient or relocate the receiving antenna. Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK.
  • Seite 7: Important Safety Instructions

    Zealand by Phoenix Distribution NZ Ltd, 7B Orbit Drive, Albany / North Shore 0757, Auckland, New Zealand. © 2018 HMDX. All Rights Reserved. JAM is a registered trademark IMPORTANT SAFETY of HMDX. HMDX is a registered trademark of FKA Distributing Co.
  • Seite 8 “Hang Around” HX-P505 Livret d’instructions...
  • Seite 9 B – Augmentation du volume/piste suivante C – Carte de bienvenue C – Réduction du volume/piste précédente D – Carte juridique D – Voyant à DEL E – Autocollant Jam E – Câble de charge F – Port de charge et d’entrée auxiliaire...
  • Seite 10 CONFIGURATION CHARGE DU HAUT-PARLEUR 20hrs Le haut-parleur « Hang Around » est alimenté par une batterie rechargeable. Le haut-parleur est fourni chargé. Toutefois, pour assurer une durée d’écoute optimale, veillez à le charger avant la première utilisation. A – Déballez le câble de charge inclus et branchez l’extrémité...
  • Seite 11 3hrs 20hrs C – CONNEXION DE 2 HAUT-PARLEURS Pour connecter deux haut-parleurs pour un son stéréo ...0.5s encore plus puissant, commencez par les mettre tous deux en marche. Appuyez simultanément sur les ...2s ...0.5s boutons « X » et « O » sur chaque haut-parleur pendant ...4s 2 secondes.
  • Seite 12: Voyants À Del

    E – ÉTANCHE À L’EAU ET À LA POUSSIÈRE Les concepteurs de ce haut-parleur l’ont mis au point pour que vous puissiez l’utiliser dans virtuellement toutes les situations, ce qui signifie qu’il est classé IP67. Cela signifie que le haut-parleur Hang Around est étanche à...
  • Seite 13: Informations Légales

    GARANTIE – ROYAUME-UNI ET EUROPE peut être déterminé en éteignant l’appareil et en le rallumant, il est JAM garantit que ce produit est exempt de vice de matériau et de recommandé d’essayer de corriger les interférences en prenant fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date une ou plusieurs des mesures suivantes : d’achat.
  • Seite 14 MISE EN GARDE: Toute réparation de ce produit doit être réalisée exclusivement par le personnel de réparation Jam Audio. Pour le guide de l’utilisateur complet et enregistrer le produit, prière de visiter www.jamaudio.com (États-Unis) ou canada.jamaudio.com (Canada) ou uk.jamaudio.com/instructionbooks (Royaume-Uni).
  • Seite 15 “Hang Around” HX-P505 Libro de Instrucciones...
  • Seite 16 C – Tarjeta de bienvenida B – Subir volumen/siguiente pista D – Tarjeta legal C – Bajar volumen/pista previa E – Etiqueta de Jam D – Indicador de luz LED E – Cable de alimentación F – Puerto de carga y entrada auxiliar...
  • Seite 17: Modo De Uso

    CONFIGURACIÓN 20hrs CÓMO CARGAR SU ALTAVOZ El altavoz “Hang Around” recibe su energía de una batería recargable. El altavoz viene con carga, sin embargo, para un tiempo de uso óptimo, asegúrese de cargarlo antes del primer uso. A – Desenrolle el cable de carga integrado y conecte el extremo micro USB en el puerto de carga en el altavoz.
  • Seite 18 C – EMPAREJAR 2 ...0.5s Para conectar juntos 2 altavoces y obtener un sonido más en estéreo, primero enciéndalos. Mantenga presionados los botones “X” y “O” en cada altavoz de ...2s ...0.5s manera simultánea durante 2 segundos. La luz LED se ...4s iluminará...
  • Seite 19: Indicadores Led

    E – PROTECCIÓN CONTRA AGUA Y POLVO Los tipos inteligentes que hicieron este altavoz lo diseñaron para seguir adelante con la fiesta casi pase lo que pase (ellos lo llaman IP67). Esto significa que el altavoz Hang Around es resistente al polvo y que puede sumergirse en agua hasta una profundidad de 1 metro (3 ft) durante 30 minutos.
  • Seite 20: Información Legal

    1yr. Para obtener el servicio de garantía en su producto JAM, realizado únicamente por personal de servicio autorizado por comuníquese con un Representante de Relaciones con el Cliente Jam Audio. Para ver la guía del usuario completa y para registrar...
  • Seite 21 su producto, visite www.jamaudio.com (EE. UU.), o canada. jamaudio.com (Canadá), o uk.jamaudio.com/instructionbooks (Reino Unido). Para prevenir un posible daño en la audición, no escuche a un alto volumen por periodos prolongados. EXPLICACIÓN SOBRE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Esta marca indica que el producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en la Unión Europea.
  • Seite 22 “Hang Around” HX-P505 Bedienungsanleitung...
  • Seite 23 A – Lautsprecher mit integriertem Kabel Pause-Taste B – Kurzanleitung B – Lautstärke lauter/Nächster Titel C – Wilkommenskarte C – Lautstärke leiser/Vorheriger Titel D – Rechtshinweise D – LED-Leuchtenanzeige E – Jam-Aufkleber E – Ladekabel F – Lade- und Aux-In-Anschluss...
  • Seite 24 EINRICHTUNG 20hrs LADEN IHRES LAUTSPRECHERS Eine wiederaufladbare Batterie versorgt den „Hang Around“-Lautsprecher mit Strom. Der Lautsprecher wird aufgeladen geliefert. Für eine optimale Spieldauer sollte er jedoch vor dem ersten Gebrauch geladen werden. A – Das integrierte Ladekabel auspacken und das Micro-USB-Kabelende in den Ladeanschluss des Lautsprechers stecken.
  • Seite 25: C - Verbinden Von 2 Lautsprechern

    3hrs 20hrs C – VERBINDEN VON 2 LAUTSPRECHERN Beide Lautsprecher einschalten, um mit 2 ...0.5s Lautsprechern einen besseren Stereo-Sound zu erleben. Die „X“-und die „O“-Taste an jedem ...2s ...0.5s Lautsprecher gleichzeitig 2 Sekunden lang drücken..4s Die LED-Leuchte blinkt nach Aufnahme der Verbindung ...0.5s grün.
  • Seite 26: Led-Anzeigen

    E – WASSER- UND STAUBGESCHÜTZT Die klugen Leute, die diesen Lautsprecher entwickelt haben, haben sichergestellt, dass er praktisch allen Unbilden widerstehen kann (sie nennen dies IP67). Der Hang Around ist also staubgeschützt und kann 30 Minuten lang in bis zu 1 Meter Wasser eingetaucht werden.
  • Seite 27: Rechtliche Informationen

    Hausmüll entsorgt werden dürfen, da sie umwelt- und Veränderungen am Produkt oder alle anderen Bedingungen, die gesundheitsschädliche Substanzen enthalten. Die Batterien bitte an sich der Kontrolle von JAM entziehen. Vertreiber in der EU: FKA ausgezeichneten Sammelstellen entsorgen. Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. E-Mail: support@jamaudio.de.
  • Seite 28 “Hang Around” HX-P505 Gebruiksaanwijzing...
  • Seite 29 A – Luidspreker met geïntegreerde kabel A – Aan/uit/play/pauze-knop B – Snelstartgids B – Volume omhoog/volgend nummer C – Welkomstkaart C – Volume omlaag/vorig nummer D – Juridische kaart D – LED indicatielampje E – Jam Sticker E – Oplaadkabel F – Oplaad- en AUX-poort...
  • Seite 30 NSTELLEN 20hrs OPLADEN VAN UW LUIDSPREKER De “Hang Around” luidspreker wordt gevoed door een oplaadbare batterij. De luidspreker wordt geladen geleverd, zorg er echter voor om voorafgaande aan het eerste gebruik op te laden voor een optimale speeltijd. A – De geïntegreerde oplaadkabel uitpakken en het micro-USB-uiteinde aansluiten op de laadpoort op van de luidspreker.
  • Seite 31 3hrs 20hrs C – 2 KOPPELEN Om 2 luidsprekers tegelijk te koppelen voor nog meer ...0.5s stereogeluid, moet u ze allebei inschakelen. Druk tegelijkertijd op elke luidspreker lang op beide “X” en ...2s ...0.5s “O” knoppen gedurende 2 seconden. Het LED-lampje ...4s knippert groen;...
  • Seite 32: Led-Indicatoren

    E – WATERBESTENDIG EN STOFDICHT De intelligente mensen, die deze luidspreker hebben gemaakt, hebben hem ontworpen om het feest draaiende te houden door alles wat je maar bedenken kunt (zij noemen het IP67). Dit betekent dat Hang Around stofdicht is en kan worden ondergedompeld in water tot maximaal 1 meter (3 ft) gedurende 30 minuten.
  • Seite 33: Juridische Informatie

    GARANTIE - VK & EUROPE EU. Ter voorkoming van mogelijke schade aan het milieu of de JAM garandeert dat dit product vrij is van defecten in materiaal menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering, en uitvoering gedurende een periode van 2 jaar vanaf de datum dient u deze verantwoordelijk te recyclen voor de bevordering van van aankoop.
  • Seite 34 “Hang Around” HX-P505 Instruktionsbog...
  • Seite 35 INDHOLD BETJENINGSKNAPPER A – Højttaler med integreret kabel A – Tænd/sluk/afspil/pause-knap B – Lynvejledning B – Lydstyrke op/næste nummer C – Velkommen-kort C – Lydstyrke ned/forrige nummer D – Juridisk kort D – LED-lysindikator E – Mærkat E – Opladerkabel F –...
  • Seite 36 OPSÆTNING 20hrs OPLADNING AF HØJTTALEREN “Hang Around”-højttaleren drives af et genopladeligt batteri. Højttaleren leveres foropladet, men af hensyn til optimal afspilningstid skal du sørge for at oplade den inden første brug. A – Pak det integrerede opladerkabel ud, og sæt Micro USB-enden i opladerporten på...
  • Seite 37 3hrs 20hrs C – PARRING AF TO HØJTTALERE Hvis du ønsker at forbinde to højttalere sammen for at ...0.5s opnå endnu bredere stereolyd, skal du begynde med at tænde begge højttalere. Tryk på knapperne “X” og ...2s ...0.5s “O” samtidig på hver højttaler, og hold dem nede i 2 ...4s sekunder.
  • Seite 38: Led-Indikatorer

    E – VANDTÆT OG STØVTÆT De kloge folk, der lavede denne højtaler, designede den til at holde festen igang, uanset hvad der sker (de kalder det IP67). Det betyder, at Hang Around er støvtæt og kan nedsænkes i vand på op til 1 meters dybde i 30 minutter.
  • Seite 39 GARANTI - STORBRITANNIEN OG EUROPA FKA Brands Ltd. erklærer hermed, at denne radioenhed JAM garanterer, at dette produkt er frit for fejl i materiale og er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre udførelse i en periode på 2 år fra købsdatoen. Denne garanti relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.
  • Seite 40 “Hang Around” HX-P505 Manuale di istruzioni...
  • Seite 41 C – Foglio di benvenuto B – Aumento volume/brano seguente D – Scheda legale C – Diminuzione volume/brano precedente E – Etichetta di Jam D – Spia LED E – Cavo di carica F – Presa di carica e Aux-In...
  • Seite 42: Messa A Punto

    MESSA A PUNTO 20hrs CARICA DELL’ALTOPARLANTE L’altoparlante “Hang Around” è alimentato da una batteria ricaricabile. L’altoparlante è fornito precaricato, tuttavia, per ottenere un tempo di funzionamento ottimale, assicurarsi di caricarlo prima di usarlo la prima volta. A – Svolgere il cavo di carica integrato e inserire il connettore micro USB nella presa di carica dell’altoparlante.
  • Seite 43 3hrs 20hrs C – 2 PAIA Per connettere 2 altoparlanti insieme per migliorare ...0.5s l’effetto stereo, iniziare con accendere entrambi. Premere simultaneamente i pulsanti “X” e “O” su ogni ...2s ...0.5s altoparlante per 2 secondi. La spia emette una luce ...4s verde lampeggiante;...
  • Seite 44: Funzioni Di Base

    E – IMPERMEABILE E ANTIPOLVERE Le persone intelligenti che hanno prodotto questo altoparlante lo hanno concepito in modo da farlo passare attraverso qualsiasi cosa (che essi chiamano IP67). Questo significa che Hang Around è antipolvere e può restare immerso in 1 metro di acqua (3 ft) per 30 minuti.
  • Seite 45: Informazioni Legali

    • Usare questo prodotto solo per l’uso destinato descritto in questo manuale. Non usare accessori non raccomandati dalla Jam. • La Jam non è responsabile di eventuali danni causati agli smartphone, iPod/MP3 player o ad ogni altro dispositivo. • Non porre o conservare questo prodotto in punti dove possa cadere in una vasca da bagno o in un lavandino senza chiudere le porte impermeabili.
  • Seite 46 “Hang Around” HX-P505 Ohjekirja...
  • Seite 47 A – Virta päälle/pois, toisto/tauko B – Pika-aloitusopas B – Äänenvoimakkuuden suurentaminen/ C – Tervetulokortti seuraava raita D – Lakisääteiset tiedot C – Äänenvoimakkuuden pienentäminen/ E – Jam-tarra edellinen raita D – LED-merkkivalo E – Latauskaapeli F – Lataus-ja aux in -portti...
  • Seite 48: Kaiuttimen Lataaminen

    KÄYTTÖÖNOTTO 20hrs KAIUTTIMEN LATAAMINEN "Hang Around"-kaiutin saa virran ladattavasta akusta. Kaiutin on esiladattu, mutta lataa se ennen ensimmäistä käyttöä, jotta varmistat mahdollisimman pitkän käyttöajan. A – Ota esiin integroitu latauskaapeli ja liitä micro USB-liitin kaiuttimen latausporttiin. B – Liitä suurempi USB-liitin tietokoneeseesi tai virralliseen USB-verkkosovittimeen.
  • Seite 49 C– LIITÄ 2 ...0.5s Jos haluat liittää kaksi kaiutinta saadaksesi vielä paremman stereoäänen, aloita kytkemällä molempiin ...2s ...0.5s virta. Paina pitkään "X"-ja "O"-painikkeita kummassakin ...4s kaiuttimessa samanaikaisesti 2 sekunnin ajan. LED- ...0.5s valo vilkkuu vihreänä. Kun ne ovat pariliitoksessa, Hang 0000 kuulet äänimerkin ja LED-valo alkaa vilkkua Around...
  • Seite 50 E – VESITIIVIS JA PÖLYTIIVIS Tämän kaiuttimen valmistajat suunnittelivat sen sellaiseksi, että juhlat voivat jatkua tuli mitä tuli. Sen luokitus on IP67, mikä tarkoittaa, että Hang Around on pölytiivis ja sen voi upottaa veteen 1 metrin syvyyteen 30 minuutiksi. Pidä aina kaiuttimen sivuluukut kiinni, kun käytät sitä...
  • Seite 51 TAKUU – UK JA EUROOPPA FKA Brands Ltd vakuuttaa täten, että tämä radiolaite noudattaa JAM takaa kahden vuoden ajan ostopäivästä lukien, että tässä direktiivin 2014/53/EU oleellisia vaatimuksia ja muita tuotteessa ei ilmene materiaali- tai valmistusvikoja. Tämä takuu asiaankuuluvia määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on ei kata vaurioita, jotka johtuvat väärinkäytöstä, onnettomuudesta,...
  • Seite 52 “Hang Around” HX-P505 Talimat Kitabı...
  • Seite 53 C – Hoş geldiniz kartı B – Sesi yükseltme/sonraki parça D – Yasal kart C – Sesi azaltma/önceki parça E – Jam etiketi D – LED ışık göstergesi E – Şarj kablosu F – Şarj ve aux giriş yuvası...
  • Seite 54 KURULUM 20hrs HOPARLÖRLERİNİZİ ŞARJ ETME “Hang Around” hoparlörleri yeniden şarj edilebilir pillerle çalışmaktadır. Hoparlör önceden şarj edilmiş olarak teslim edilir ancak daha iyi kullanım süresi için ilk kullanımdan önce şarj etmeyi unutmayın. A – Entegre şarj kablosunu çözün ve hoparlör şarj yuvasına micro USB ucu takın.
  • Seite 55 3hrs 20hrs C – PAIR 2 Daha stereo ses için 2 hoparlörü bağlamak üzere ikisini ...0.5s de açın. 2 saniye boyunca her bir hoparlörün “X” ve “O” düğmelerine aynı anda uzunca basın. LED ışığı yeşil ...2s ...0.5s renkte yanıp sönecektir, eşleştiğinde ana hoparlörden ...4s bir ses tonu duyarsınız ve LED her 5 saniyede bir yanıp ...0.5s...
  • Seite 56: Led Göstergeleri̇

    E – SUYA VE TOZA DAYANIKLI Bu hoparlörü yapan akıllı tilkiler içine herhangi bir parça gitmesini önleyecek şekilde yaptılar (buna IP67 diyorlar). Bu da Hang Around’un toza dayanıklı olduğu ve 30 dakika boyunca 1 metre (3 fit) suyun altında kalabileceği anlamına gelir. Suyun yanında kullanacağınız her zaman hoparlörünüzün yan tıpasını...
  • Seite 57: Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari

    FKA Brands Ltd, bu radyo cihazının 2014/53/AB Direktifinin temel GARANTİ - BİRLEŞİK KRALLIK VE AVRUPA gereklilikleri ve diğer ilgili maddeleri ile uyumlu olduğunu beyan JAM, bu ürünün satın alma tarihinden itibaren 2 yıl süreyle eder. Uyumluluk Bildirgesinin bir kopyası uk.jamaudio.com/DoC malzeme ve işçilik açısından kusursuz olduğunu garanti eder.
  • Seite 58 “Hang Around” HX-P505 Bruksanvisning...
  • Seite 59 A - Knapp för effekt på/av/spela/pausa B - Snabbstartguide B - Volym upp/nästa låt C - Välkomstkort C - Volym ner/tidigare låt D - Juridiskt kort D - LED-indikatorlampa E - Jam-klistermärke E - Laddningssladd F - Laddnings- och AUX-ingång...
  • Seite 60 UPPSTÄLLNING 20hrs LADDNING AV DINA HÖGTALARE ”Hang Around”-högtalaren drivs av ett laddningsbart batteri. Högtalaren kommer laddade, men för optimal speltid, se till att ladda helt innan första användning. A – Linda upp den integrerade laddningssladden och sätt i änden med mikro-USB i laddningsporten på högtalaren.
  • Seite 61 3hrs 20hrs C – PARA TVÅ För att ansluta två högtalare tillsammans för mer ...0.5s stereoljud, börja med att aktivera båda. Lång tryckning på ”X” och ”O”-knapparna på varje högtalare samtidigt, ...2s ...0.5s under 2 sekunder. LED-lampan blinkar grön; när parad ...4s kommer du att höta en ton från huvudenheten och LED- ...0.5s...
  • Seite 62: Led-Indikatorer

    E – VATTENSÄKER OCH DAMMSÄKER De smarta människorna som tillverkade denna högtalare designade den att för att hålla partyt igång genom i princip allt (de kallar det för IP67). Det betyder att Hang Around är dammsäker och kan sänkas ner i vatten upp till 1 meter under 30 minuter. Håll alltid sidoflärparna jämna med högtalaren när den används nära vatten, annars kan den skadas.
  • Seite 63: Juridisk Information

    ändring på produkten; eller några andra förhållanden vad de än är som är utom JAM:s kontroll. Distribueras inom EU av FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Storbritannien. E-post: support.row@fkabrands.com.
  • Seite 64 “Hang Around” HX-P505 Руководство по эксплуатации...
  • Seite 65 B – краткое руководство пауза C – приветственная карточка B – увеличить громкость/следующий трек D – юридическая информация C – уменьшить громкость/предыдущий трек E – наклейка Jam D – светодиодный индикатор E – зарядный кабель F – зарядное гнездо/гнездо Aux In...
  • Seite 66: Подготовка К Работе

    ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 20hrs ЗАРЯДКА ДИНАМИКА Переносной динамик получает питание от аккумулятора. Несмотря на то что динамик поставляется в заряженном состоянии, необходимо зарядить его перед первым использованием, чтобы обеспечить оптимальное время воспроизведения. A – Размотайте встроенный зарядный кабель и вставьте штекер Micro USB в зарядное гнездо на...
  • Seite 67 3hrs 20hrs C – СОПРЯЖЕНИЕ 2 ДИНАМИКОВ Чтобы подключить одновременно два динамика ...0.5s и наслаждаться более мощным стереозвуком, сначала включите оба динамика. Одновременно ...2s ...0.5s нажмите на кнопки «X» и «O» на каждом динамике ...4s и удерживайте в течение 2 секунд. Светодиод ...0.5s начнет...
  • Seite 68: Основные Функции

    E – ВОДО-И ПЫЛЕНЕПРОНИЦАЕМОСТЬ Инженеры, разработавшие этот динамик, предусмотрели, чтобы он работал почти везде (они называют это классом защиты IP67). Это означает, что динамик Hang Around защищен от попадания пыли и выдержит погружение в воду на глубину до 1 м (3 футов) в течение 30 минут. Всегда закрывайте боковой...
  • Seite 69: Юридическая Информация

    переработку с целью повторного использования ценных неправильной эксплуатации, аварии, подключения материалов. недопустимых устройств, внесения изменений в изделия или любых других условий, не зависящих от компании JAM. В ДИРЕКТИВА ПО ЭЛЕМЕНТАМ ПИТАНИЯ Европейском союзе дистрибьютором является компания FKA Этот символ означает, что аккумуляторы нельзя...
  • Seite 70 “Hang Around” HX-P505 Instruksjonshefte...
  • Seite 71 A – høyttaler med integrert kabel A – av/på-knapp/spill-/pause-knapp B – hurtigveiledning B – øk lydstyrken/neste spor C – velkomstkort C – reduser lydstyrken/forrige spor D – kort med rettslig informasjon D – LED-indikator E – JAM-klistremerke E – ladekabel F – ladeport og aux-inngang...
  • Seite 72 KLARGJØRE UTSTYRET 20hrs LADE HØYTTALERE «Hang Around»-høyttaleren drives av et oppladbart batteri. Høyttaleren leveres ladet – sørg likevel for å lade dem før første gangs bruk, for optimal spilletid. A – Pakk opp den integrerte ladekabelen, og sett mikro-USB-enden i ladeporten på høyttaleren. B –...
  • Seite 73 3hrs 20hrs C – KOBLE SAMMEN 2 Hvis du vil koble sammen to høyttalere for enda ...0.5s mer stereolyd, begynn med å slå på begge to. Hold inne knappene «X» og «O» på begge høyttalerne ...2s ...0.5s samtidig i 2 sekunder. LED-indikatoren blinker grønt..4s Når de er sammenkoblet, får du høre en tone fra ...0.5s...
  • Seite 74: Grunnleggende Funksjoner

    E – VANN- OG STØVTETT De smarte folkene som lagde denne høyttaleren, designet den til å holde festen gående nesten uansett hva som måtte skje (de kaller det IP67). Dette betyr at Hang Around er støvtett, og kan senkes i vann på en dybde på...
  • Seite 75: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    GARANTI – STORBRITANNIA OG EUROPA FKA Brands Ltd erklærer herved at denne radioenheten er JAM garanterer at dette produktet er uten mangler i materialer i samsvar med de essensielle kravene og andre relevante eller utførelse i en periode på to år fra kjøpsdatoen. Denne bestemmelser i direktiv 2014/53/EU.
  • Seite 76 “Hang Around” HX-P505 Βιβλίο οδηγιών...
  • Seite 77 ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ A – Ηχείο με ενσωματωμένο καλώδιο Α – Κουμπί Ενεργοποίησης/απενεργοποίησης, αναπαραγωγής/παύσης B – Συνοπτικός οδηγός B – Αύξηση έντασης ήχου/επόμενου κομμάτι C – Κάρτα Καλωσορίσματος C – Μείωση έντασης ήχου/προηγούμενο D – Κάρτα νομικής κοινοποίησης κομμάτι E – Αυτοκόλλητη ετικέτα D –...
  • Seite 78 ΡΥΘΜΙΣΗ 20hrs ΦΌΡΤΙΣΗ ΤΌΥ ΗΧΕΙΌΥ Το ηχείο «Hang Around» τροφοδοτείται από επαναφορτιζόμενη μπαταρία. Το ηχείο διατίθεται προ-φορτισμένο. Ωστόσο, για βέλτιστο χρόνο αναπαραγωγής, φορτίστε το πριν την πρώτη χρήση. A – Ξετυλίξτε το ενσωματωμένο καλώδιο φόρτισης και συνδέστε το άκρο micro USB στη θύρα φόρτισης στο...
  • Seite 79 3hrs 20hrs C – ΣΥΖΕΥΞΗ 2 ΗΧΕΙΩΝ Για να συνδέσετε μαζί 2 ηχεία για ακόμη καλύτερο ...0.5s στερεοφωνικό ήχο, ξεκινήστε ενεργοποιώντας και τα δύο. Κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα κουμπιά «X» ...2s ...0.5s και «O» σε κάθε ηχείο, για 2 δευτερόλεπτα. Η ένδειξη ...4s LED θα...
  • Seite 80 E – ΑΝΘΕΚΤΙΚΌ ΣΤΌ ΝΕΡΌ ΚΑΙ ΤΗ ΣΚΌΝΗ Τα έξυπνα παιδιά που έφτιαξαν αυτό το ηχείο, το σχεδίασαν για να διατηρήσουν το πάρτι ζωντανό, σχεδόν οτιδήποτε κι αν συμβεί (το ονομάζουν IP67). Αυτό σημαίνει ότι το Hang Around είναι ανθεκτικό στη...
  • Seite 81: Σημαντικεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΕΓΓΥΗΣΗ - ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ & ΕΥΡΩΠΗ οπουδήποτε στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Για να αποφευχθεί πιθανή Η JAM εγγυάται ότι για μία περίοδο 2 ετών από την ημερομηνία ρύπανση στο περιβάλλον ή βλάβη στην ανθρώπινη υγεία από αγοράς, ότι αυτό το προϊόν δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα στο...
  • Seite 82 “Hang Around” HX-P505 Kniha pokynů...
  • Seite 83: Ovládací Prvky

    C – Karta na uvítanou B – Zvýšení hlasitosti/další skladba D – Karta s právnickými informacemi C – Snížení hlasitosti/předchozí skladba E – Etiketa JAM D – Indikátor LED E – Nabíjecí kabel F – Nabíjecí konektor a vstupní konektor Aux...
  • Seite 84 NASTAVENÍ 20hrs NABÍJENÍ REPRODUKTORU Reproduktor „Hang Around“ je napájený dobíjecí baterií. Reproduktor se dodává nabitý; abyste však zajistili optimální dobu přehrávání, před prvním použitím jej ještě dobijte. A – Vybalte integrovaný nabíjecí kabel a zapojte mikrokonektor USB do nabíjecího konektoru reproduktoru.
  • Seite 85 3hrs 20hrs C – PÁROVÁNÍ 2 ...0.5s Chcete-li připojit 2 reproduktory dohromady, abyste získali ještě více stereofonního zvuku, začněte tím, ...2s že oba zapnete. Současně na obou reproduktorech ...0.5s přidržte tlačítka „X“ a „O“ stisknutá zároveň po dobu ...4s 2 sekund. Kontrolka LED bude blikat zeleně; jakmile ...0.5s budou zařízení...
  • Seite 86: Základní Funkce

    E – ODOLNÝ VŮČI VODĚ A PRACHU Chytří lidé, kteří tento reproduktor vytvořili, ho navrhli tak, abyste s ním mohli rozjet party prakticky kdekoliv (nazývají to IP67). To znamená, že Hang Around je odolný vůči prachu a lze ho ponořit do vody až do hloubky 1 metru (3 stopy), a to na 30 minut.
  • Seite 87: Právní Informace

    2014/53/EU. Kopii prohlášení které jsou mimo kontrolu společnosti JAM. Distributorem v EU je o shodě lze získat na adrese uk.jamaudio.com/DoC. společnost FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Spojené...
  • Seite 88 “Hang Around” HX-P505 Használati utasítás...
  • Seite 89 A – Bekapcsoló/kikapcsoló gomb/lejátszás/ B – Rövid útmutató szünet gomb C – Üdvözlő kártya B – Felhangosítás/következő zeneszám D – Jognyilatkozat C – Lehalkítás/előző zeneszám E – Jam matrica D – LED kijelző E – Töltőkábel F – Töltő- és AUX bemenő csatlakozó...
  • Seite 90 BEÁLLÍTÁS 20hrs HANGSZÓRÓ TÖLTÉSE A „Hang Around” hangszóró áramforrása egy újra tölthető akkumulátor. A hangszóró előre töltött állapotban kapható, azonban az optimális lejátszási idő érdekében első használat előtt győződjön meg róla, hogy feltöltötte. A – Csomagolja ki az integrált töltőkábelt és csatlakoztassa a micro USB végét a töltőtokra a hangszórón.
  • Seite 91 3hrs 20hrs C – 2 PÁROSÍTÁSA Még jobb sztereó hangzás eléréséhez 2 hangszórót ...0.5s egymáshoz csatlakoztathat, ehhez először kapcsolja be mindkettőt. Hosszan nyomja meg mindkét ...2s ...0.5s hangszórón egyidejűleg az „X” és az „O” gombot, 2 ...4s másodpercig. A LED zöld fénnyel villog; a párosítást ...0.5s követően hangjelzést fog hallani a vezérlőről, és a LED Hang...
  • Seite 92 E – VÍZÁLLÓ ÉS PORÁLLÓ A hangszórót készítő ügyes emberek azt úgy tervezték, hogy a buli folytatódhasson, bármi is történjen (ők ezt úgy nevezik, hogy IP67). Ez azt jelenti, hogy a Hang Around porálló, és vízbe meríthető 1 méter (3 láb) mélységig, 30 percig. Víz közeli használatkor mindig tartsa a hangszóróhoz odasimulóan az oldalsó...
  • Seite 93: Fontos Biztonsági Utasítások

    újra, hogy elősegítse az anyagi erőforrások fenntartható GARANCIA – UK ÉS EURÓPA újrahasznosítását. A JAM a vásárlástól számított 2 évre szavatolja, hogy a termék mentes anyagi és gyártási hibáktól. Ez a garancia nem terjed AKKUMULÁTOR IRÁNYELV ki azokra a károkra, amelyek oka helytelen használat vagy Ez a jelölés azt jelzi, hogy az akkumulátorokat nem szabad...
  • Seite 94 “Hang Around” HX-P505 Livro de instruções...
  • Seite 95 B – Aumentar volume/próxima faixa C – Cartão de boas-vindas C – Diminuir volume/faixa anterior D – Cartão jurídico D – Indicador de LED E – Adesivo Jam E – Cabo de carregamento F – Carregamento e porta de entrada auxiliar...
  • Seite 96 CONFIGURAÇÃO 20hrs CARREGANDO SEU ALTO-FALANTE O alto-falante “Hang Around” funciona com uma bateria recarregável. O alto-falante é fornecido pré-carregado. No entanto, para que a reprodução ocorra sem problemas, certifique-se de carregá-los antes do uso. A – Desenrole o cabo de carregamento integrado e conecte a extremidade do micro USB na porta de carregamento no alto-falante.
  • Seite 97: C - Emparelhar Dois Alto-Falantes

    3hrs 20hrs C – EMPARELHAR DOIS ALTO-FALANTES Para conectar dois alto-falantes e obter um som ainda ...0.5s mais estéreo, comece ligando os dois alto-falantes. Mantenha pressionados os botões “X” e “O” em ...2s cada alto-falante simultaneamente por 2 segundos..0.5s O LED piscará...
  • Seite 98: Indicadores De Led

    E – À PROVA D’ÁGUA E POEIRA O pessoal inteligente que fabricou este alto-falante o projetou para funcionamento em todas as condições (eles chamam isso de IP67). Isso significa que o Hang Around é à prova de poeira e pode ser mergulhado na água, em uma profundidade de até...
  • Seite 99: Informações Legais

    GARANTIA - REINO UNIDO E EUROPA dos recursos materiais. A JAM garante que este produto está livre de defeitos no material ou de fabricação por um período de 2 anos da data da compra. DIRETIVA DA BATERIA Esta garantia não cobre danos causados pelo uso indevido ou...
  • Seite 100 “Hang Around” HX-P505 Kniha pokynov...
  • Seite 101: Ovládacie Prvky

    C – Karta na uvítanie B – Zvýšenie hlasitosti/nasledujúca nahrávka D – Karta s právnickými informáciami C – Zníženie hlasitosti/predchádzajúca nahrávka E – Etiketa JAM D – LED indikátor E – Nabíjací kábel F – Nabíjací a Aux-In por...
  • Seite 102 NASTAVENIE 20hrs NABÍJANIE REPRODUKTORA Reproduktor „Hang Around“ je napájaný nabíjateľnou batériou. Reproduktor sa dodáva nabitý, ale pre optimálnu dobu prehrávania sa pred prvým použitím uistite, či ste ho nabili. A – Vybaľte integrovaný nabíjací kábel a zastrčte mikrokonektor USB do napájacieho portu na reproduktore.
  • Seite 103 3hrs 20hrs C – SPÁROVANIE 2 Ak chcete pripojiť 2 reproduktory pre ešte lepší ...0.5s stereofónny zvuk, začnite ich zapnutím. Dlhým štvorsekundovým stlačením súčasne stlačte tlačidlá ...2s ...0.5s „X“ a „O“ na každom reproduktore, súčasne, na 2 ...4s sekundy. LED indikátor zabliká na zeleno; po spárovaní ...0.5s budete počuť...
  • Seite 104: Základné Funkcie

    E – VODOTESNÝ A PRACHOTESNÝ Šikovní ľudia, ktorí navrhli tento reproduktor, urobili všetko preto, aby party mohla pokračovať prakticky kdekoľvek (nazývajú to IP67). To znamená, že Hang Around je prachotesný a môže byť ponorený do vody až do hĺbky 1 m po dobu 30 minút. Vždy udržiavajte bočné...
  • Seite 105: Právne Informácie

    JAM. Distribútorom v EU je spoločnosť FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Spojené kráľovstvo. Email: FKA Brands Ltd týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie spĺňa support.row@fkabrands.com.
  • Seite 106 “Hang Around” HX-P505 Manual de instrucțiuni...
  • Seite 107 B – Creștere volum/piesa următoare C – Fișă introductivă C – Reducere volum/piesa anterioară D – Fișă juridică D – Indicator cu LED E – Autocolant Jam E – Cablu de încărcare F – Port de încărcare și de intrare aux...
  • Seite 108 INSTALARE 20hrs ÎNCĂRCAREA DIFUZORULUI Difuzorul „Hang Around” se alimentează de la o baterie reîncărcabilă. Difuzorul este furnizat preîncărcat, însă pentru o durată de redare optimă, aveţi grijă să-l reîncărcaţi înainte de prima utilizare. A – Desfășuraţi cablul de încărcare integrat și conectaţi capătul micro USB la portul de încărcare al difuzorului.
  • Seite 109 3hrs 20hrs C – ÎMPERECHEREA A 2 DIFUZOARE ...0.5s Pentru a conecta 2 difuzoare pentru amplificarea sunetului stereo, începeţi prin a le porni pe amândouă. Apăsaţi lung butoanele „X” și „O” de pe fiecare difuzor ...2s ...0.5s simultan, timp de 2 secunde. Indicatorul LED va lumina ...4s intermitent în verde;...
  • Seite 110: Indicatori Led

    E – REZISTENŢA LA APĂ ȘI LA PRAF Tipii ingenioși care au creat acest difuzor l-au conceput pentru ca petrecerea să continue în aproape orice condiţii (ei numesc asta IP67). Aceasta înseamnă că Hang Around este rezistent la praf și submersibil în apă...
  • Seite 111: Instrucţiuni Importante De Siguranţă

    JAM. Distribuit în UE de FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, Prin prezenta, FKA Brands Ltd declară că acest dispozitiv radio Regatul Unit.
  • Seite 112 “Hang Around” HX-P505 Instrukcja...
  • Seite 113: Elementy Sterujące

    B – Zwiększenie głośności/następny utwór C – Karta powitalna C – Zmniejszenie głośności/poprzedni utwór D – Karta z uwagami prawnymi D – Wskaźnik świetlny LED E – Naklejka Jam E – Kabel ładujący F – Port ładowania i wejście aux...
  • Seite 114 KONFIGURACJA 20hrs ŁADOWANIE GŁOŚNIKA Głośnik “Hang Around” jest zasilany akumulatorem. Głośnik jest fabrycznie naładowany; jednak, aby uzyskać optymalny czas odtwarzania, należy naładować go przed pierwszym użyciem. A – Rozpakuj zintegrowany kabel ładujący i podłącz końcówkę micro USB do portu ładowania w głośniku. B –...
  • Seite 115 3hrs 20hrs C – PARA 2 Aby połączyć 2 głośniki w celu uzyskania jeszcze ...0.5s lepszej jakości dźwięku stereo, należy najpierw włączyć oba głośniki. Przytrzymać jednocześnie przyciski “X” ...2s ...0.5s i “O” na każdym głośniku przez 2 sekundy. Dioda LED ...4s zacznie migać...
  • Seite 116: Wskaźniki Led

    E – WODOSZCZELNY I PYŁOSZCZELNY Inteligentni projektanci tego głośnika zadbali o to, żeby nic nie przerwało imprezy (nazywają to IP67). Oznacza to, że Hang Around jest pyłoszczelny i można go zanurzyć w wodzie na głębokość do 1 metra (3 stopy) na 30 minut. Kiedy głośnik znajduje się w pobliżu wody, jego boczna klapka powinny być...
  • Seite 117: Informacje Prawne

    GWARANCJA - WIELKA BRYTANIA i EUROPA zagrożeniu dla środowiska lub zdrowia ludzkiego w wyniku JAM gwarantuje, że produkt ten jest wolny od wad materiałowych nieprawidłowego pozbywania się odpadów, należy przekazać i wynikających z jakości wykonania przez okres 2 lat od daty urządzenie do recyklingu, promując w ten sposób właściwe...
  • Seite 118 “Hang Around” HX-P505 ‫كتيب التعليامت‬...
  • Seite 119 ‫أدوات التحكم‬ ‫املحتويات‬ ‫أ‬ ‫أ‬ ‫ج‬ ‫ب‬ ‫ب‬ ‫د‬ ‫د‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫ه‬ ‫و‬ ‫أ - زر التشغيل/إيقاف التشغيل/التشغيل/اإليقاف املؤقت‬ ‫أ - مكرب الصوت املزود بكابل مدمج‬ ‫ب - رفع الصوت/امللف الصويت التايل‬ ‫ب - دليل البدء الرسيع‬ ‫ج - خفض الصوت/امللف الصويت السابق‬ ‫ج...
  • Seite 120 ‫اإلعداد‬ ‫أ‬ ‫شحن مكرب الصوت الخاص بك‬ ‫” ببطارية قابلة للشحن. تأيت البطارية‬Hang Around“ ‫يتم تشغيل مكرب الصوت‬ ‫مشحونة مسب ق ًا؛ مع ذلك، لضامن وقت تشغيل مثايل، تأكد من الشحن قبل االستخدام‬ .‫األويل‬ ‫أ‬ ‫ الصغري يف منفذ شحن مكرب‬USB ‫– فك ّ كابل الشحن املدمج وقم بتوصيل طرف‬ ‫ب‬...
  • Seite 121 3hrs 20hrs 3hrs 20hrs ‫ج – إق ر ان مكربي صوت‬ ‫ج‬ ‫لتوصيل مكربي صوت م ع ً ا للحصول عىل صوت اسرتيو متناغم، ابدأ بتوصيل مكربي‬ . ٍ‫” عىل كل مكرب صوت م ع ً ا ملدة 4 ثوان‬O“‫” و‬X“ ‫الصوت. اضغط مطو ال ً عىل زري‬ ‫...
  • Seite 122 3hrs 20hrs ‫- مضادة للامء والغبار‬ ‫هـ‬ ‫حرص الصناع الحذق الذين صنعوا مكرب الصوت هذا عىل تصميمه بحيث تستمر الحفلة‬ ،‫ مضاد لل رت اب‬Hang Around ‫) وهذا يعني أن‬IP67 ‫تحت أي ظروف (وهم يدعونها‬ ‫والغمر يف املاء حتى عمق 1 مرت (3 أقدام) ملدة 03 دقيقة. ولكن هؤالء املصممون ليسوا‬ ‫بصانعي...
  • Seite 123 ‫• استخدم هذا املنتج للغرض املخصص له فقط عىل النحو املوصوف يف هذا الدليل. ال تستخدم‬ .Jam ‫مرفقات غري موىص بها من قبل‬ ‫ أو أي‬iPod/MP3 ‫ مسؤولة عن أي تلف يلحق بالهواتف الذكية أو مشغالت‬Jam ‫• ال ت ُعد رشكة‬ .‫أجهزة أخرى‬...
  • Seite 124 “Hang Around” HX-P505 사용 설명서...
  • Seite 125 B – 볼륨 크게/다음 트랙 B – 빠른 시작 가이드 C – 볼륨 작게/이전 트랙 C – 환영 카드 D – LED 표시등 D – 법률 카드 E – 충전 케이블 E – Jam 스티커 F – 충전 & 보조 입력 포트...
  • Seite 126 설정 스피커 충전 20hrs “Hang Around” 스피커는 충전식 배터리로 작동됩니다. 스피커는 충전 상태로 제공되지만 처음 사용 시에는 최적의 재생 시간을 확보하기 위해 충전을 한 후 사용하십시오. A – 일체형 충전 케이블을 풀어 마이크로 USB 끝을 스피커의 충전 포트에 끼웁니다. B – 더 큰 USB 플러그를 컴퓨터 또는 구동된 USB AC 어댑터에...
  • Seite 127 3hrs 20hrs C – 스피커 2개 페어링 피커를 2개를 함께 연결하여 더 풍부한 스테레오 ...0.5s 사운드를 얻으려면 양쪽 스피커를 모두 켭니다. 각 스피커의 “X” 와 “O” 버튼을 동시에 2 초 동안 길게 ...2s ...0.5s 누릅니다. LED 표시등이 녹색으로 깜박입니다..4s 페어링이...
  • Seite 128 E – 방수 및 방진 이 스피커를 만든 현명한 사람들은 어디서든 파티를 계속할 수 있도록 IP67 등급을 적용하여 설계했습니다. 이는 "Hang Around" 이 방수 및 방진되며 수심 1M 까지 30 분간 침수되어도 보호가 된다는 의미입니다. 스피커를 물 가까이서 사용할 때는 항상 측면 및 하단 플랩이...
  • Seite 129 두십시오. 인증받은자의 상호: (주)디엠에이씨인터내셔널 보증 – 한국 제품명/모델명:특정소출력무선기기(무선데이타통신시스템용무선 JAM은 본 제품이 구매일로부터 1 년 동안 재료 및 제작상의 결함이 기기)/HX-P505 없음을 보증합니다. 본 보증은 오용이나 남용, 사고, 허가되지 않은 제조자 및 제조국가: FKA Distributing CO., LLC / China 부속품의 장착, 제품 개조, 또는 JAM의 통제를 벗어난 여타 모든...
  • Seite 130 “Hang Around” HX-P505 使用說明...
  • Seite 131 目錄 控制 A – 帶有線纜的揚聲器 A – 電源開/關/播放/暫停鍵 B – 快捷使用說明 B – 增大音量/下一節目 C – 歡迎卡 C – 減小音量/前一節目 D – 法律說明 D – LED 顯示燈 E – Jam 標示牌 E – 充電線 F – 充電和 AUX 埠...
  • Seite 132 設定 20hrs 給揚聲器充電 「Hang Aroung」的電源來自一個充電電池。拆封 時揚聲器的電源已充電。但是,為最優使用,請在 使用前充電 A – 解開充電線將其 USB 細小的一端插入揚聲器 的充電埠。 B – 將 USB 較大另一端接入電腦或 USB 交流適配 器。本品不配置交流適配器。但你可以使用手機用 適配器或方便時去商店時購買一個。 C – 當 LED 紅燈亮起時,說明電池電源不足。現 在需要插入電源,給電池充電。充電 3 小時大致可 以播放 20 小時。充電過程中,紅燈一直亮著。當充 電完成時,紅燈熄滅。 3hrs 20hrs 使用 A – 啟動揚聲器 啟動揚聲器時,長按「...
  • Seite 133 3hrs 20hrs C – 配對 2 個揚聲器 ...0.5s 為得到更好的身歷聲效果,兩個揚聲器配對,先開 啟揚聲器。同時按兩個揚聲器上的「X」和「O」2 ...2s 秒鐘。LED 燈閃爍綠光;配對成功後,會聽到一個 ...0.5s 鈴音,LED 燈每隔5秒閃一次。 ...4s ...0.5s Hang 現在可以開啟藍牙功能並與 「Hang Around」 連 0000 Around Hang 0000 Around 接。兩個揚聲器都會發出聲音 ...3s ...0.5s 同時按「X」和「 」2 秒鐘後,設備與揚聲器的配 ...3s ...2s 對即斷開。 ...2s 一旦連接一次以後,只要設備的藍牙開啟,該設備 和揚聲器即可找到對方。 ...0.5s D –...
  • Seite 134 E – 防水與防塵 這款揚聲器的發明人很能幹。他們製造的揚聲器 牢固耐用,非常可靠(他們稱其為 IP67)這意味 著 「Hang Around」 耐塵土,且可以在1米(3 英 尺)水深下完好無傷達 30 分鐘之久。靠近水邊 時,記住要把揚聲器側面的塑膠蓋蓋好。否則揚 聲器可能受到損壞。 F – 接聽電話 聽音樂時,如有來電,則短按「播放/暫停」鍵接 聽電話;接聽結束時,再短按一次。 聽電話時,如欲保持私密,則長按「播放/暫停」 ...3s ...0.5s 將聲音轉入手機。 Hang 0000 ...0.5s Around Hang 0000 Around 如不想接聽來電,則長按「播放/暫停」將來電轉 ...3s ...0.5s 入語音信箱。 ...3s *下表列有完整的按鍵功能和 LED 燈光顯示解 釋。...
  • Seite 135 重要安全說明 請在使用前閱讀所有內容。 警告:請勿將揚聲器過於貼近耳朵。如此可能導致耳膜損 傷,特別對於兒童而言。 請僅以本手冊中描述的用途使用本產品。請勿使用非 JAM 推薦的附屬品。 • JAM 不承擔因智慧型手機、iPod/MP3 播放器或其他裝置 造成的損傷責任。 • 在揚聲器防水門未關閉時,請勿將其放置或存放於容易掉 入浴缸或水槽之處。 • 在揚聲器防水門未關閉時,請勿將其放置或丟入水中或其 他液體中。 • 不適合兒童使用。這不是玩具。 • 如果線路、插頭、纜線或外罩已損壞,請勿操作本產品。 • 遠離發熱的表面。 • 僅置於干燥的表面。在揚聲器防水門未關閉時,請勿將其 置於被水或清潔溶劑弄濕的表面。 警告:本產品帶有一個內建且不可替換的鋰電池。須遵照您 所居住的州、省或國家的相關法規丟棄用過的電池。請勿讓 電池(電池組或已安裝的電池)暴露在陽光、火焰或任何其 他高熱之下。 電池替換 您的耳機帶有一個充電電池,以延長產品的使用 期。在某些特殊情況下您需要更換電池,請聯絡客戶服務人 員,他們會為您提供保固期內或超過保固期的電池更換服務 詳情。本產品包含小零件,可能會給您的孩子造成窒息的危 險。 注意:本產品的所有服務必須僅由 Jam Audio 服務人員授權...

Inhaltsverzeichnis