Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IMG STAGELINE MPX-204E Bedienungsanleitung Seite 6

Stereo-dj-mischpult
Inhaltsverzeichnis

Werbung

D
5.1 Grundeinstellung der Kanäle 1 – 4
Beide ASSIGN-Schalter (20 und 23) in die Position
A
„x" stellen (Überblendfunktion ausgeschaltet). Alle
Regler der beiden Equalizer (2) und den Balance-
CH
regler (4) in die Mittelposition stellen.
Zum Aussteuern eines Kanals:
1) Mit der Umschalttaste (10) des Kanals den Ein-
gang anwählen, an dem die Tonquelle ange-
schlossen ist.
2) Den Gain-Regler (1) des Kanals zunächst in die
Mittelposition stellen. Die Taste ECHO (22) des
Kanals darf nicht gedrückt sein.
3) Mit dem Masterfader (27) wird der Gesamtpegel
aller angeschlossenen Tonquellen eingestellt.
2
Den Regler auf ca.
/
z. B. auf Position 7.
4) Ein Tonsignal (Testsignal oder Musikstück) auf
den Kanal geben. Die Geräte, die auf den ande-
ren Kanälen spielen sollen, ausschalten bzw. auf
Pause stellen.
5) Anhand des VU-Meters (3) mit dem Fader (18)
den Pegel des Kanals ausregeln. Optimale Aus-
steuerung liegt vor, wenn bei durchschnittlich
lauten Passagen Pegelwerte im 0-dB-Bereich
angezeigt werden. Leuchten die roten LEDs des
VU-Meters auf, ist der Kanal übersteuert.
Der Fader sollte nach der Pegeleinstellung
2
auf ca
/
des Maximums stehen. Bei sehr wenig
3
oder sehr weit aufgezogenem Fader muss der
Pegel durch Regulierung der Eingangsverstär-
kung angepasst werden: Den Gain-Regler (1)
des Kanals entsprechend zu- bzw. aufdrehen
(falls erforderlich, kann der Gain-Regler auch
ganz auf „MIN" bzw. „MAX" gedreht werden).
6) Die Pegeleinstellung für die übrigen Kanäle in
der oben beschriebenen Weise durchführen.
5.2 Mikrofoneinstellungen
5.2.1 Grundeinstellungen
1) Zum Einschalten des DJ-Mikrofonkanals die Tas-
te ON AIR (16) drücken (LED darüber leuchtet).
Level control of a channel:
GB
1) With the selector switch (10) of the channel, select
the input to which the audio source is connected.
2) First set the gain control (1) of the channel to mid-
position. The button ECHO (22) of the channel
must not be pressed.
3) With the master fader (27), the total level of all
connected audio sources is adjusted. Set the
control to approx.
2
/
of the maximum, e. g. to po-
3
sition 7.
4) Feed an audio signal (test signal or music piece)
to the channel. Switch off the units which are to
play on the other channels or set them to pause.
5) Via the VU-meter (3), control the level of the
channel with the fader (18). An optimum level
control is obtained if level values in the 0 dB range
are shown at average volume. If the red LEDs of
the VU-meter light up, the channel is overloaded.
After level adjustment, the fader should be at
approx.
2
/
of the maximum. If the fader is ad-
3
vanced only slightly or very far, the level must be
matched by adjusting the input amplification:
Turn up or turn back the gain control (1) of the
channel accordingly (if required, the gain control
can also be fully turned to "MIN" or "MAX").
6) Perform the level adjustment for the other chan-
nels as described above.
5.2 Microphone adjustments
5.2.1 Basic adjustments
1) For switching on the DJ microphone channel,
press the button ON AIR (16) [LED above the
button lights up].
2) Switch off the units which are to play on channels
1 to 4 or set them to pause.
3) First set the equalizer controls (9 and 11) for the
DJ microphone to mid-position.
4) Via the VU-meter (3), control the DJ microphone
channel to an optimum level with the level control
DJ MIC (12). If a second microphone is connect-
ed to the jack MIC 2 (39), perform the level ad-
6
2) Die Geräte, die auf den Kanälen 1 – 4 spielen sol-
len, ausschalten bzw. auf Pause stellen.
3) Die Klangregler (9 und 11) für das DJ-Mikrofon
zunächst in die Mittelposition stellen.
4) Anhand des VU-Meters (3) mit dem Pegelregler
DJ MIC (12) den DJ-Mikrofonkanal optimal aus-
steuern. Ist ein zweites Mikrofon an der Buchse
MIC 2 (39) angeschlossen, die Pegeleinstellung
für dieses Mikrofon mit dem Pegelregler MIC 2
(14) durchführen.
ein zu hoher Pegel des Eingangssignals durch
Drücken der jeweiligen Taste PAD (13) um 20 dB
abgesenkt werden.
5) Mit dem Höhenregler (9) und dem Tiefenregler
des Maximums stellen,
3
(11) den gewünschten Klang für das DJ-Mikrofon
einstellen (max. ±15 dB). [Da sich Klangeinstellun-
gen auf den Kanalpegel auswirken, muss dieser
nach der Klangeinstellung ggf. korrigiert werden.]
5.2.2 Talkover-Funktion für das DJ-Mikrofon
Zur besseren Verständlichkeit einer Mikrofondurch-
sage bei laufendem Musikprogramm die Taste
AUTOTALK (15) drücken: Ist die Taste gedrückt
(LED über der Taste leuchtet), werden bei Mikrofon-
durchsagen über das DJ-Mikrofon die Pegel der
Kanäle 1 – 4 automatisch um 12 dB abgesenkt.
Bei nicht gedrückter Taste ist die Talkover-Funk-
tion abgeschaltet.
5.3 Überblenden zwischen zwei Kanälen
1) Mit den zwei Zuordnungsschaltern C. F. ASSIGN
A und B werden von den Eingangskanälen 1 – 4
die beiden Kanäle ausgewählt, zwischen denen
übergeblendet werden soll:
Kanal wählen, der eingeblendet werden soll, wenn
der Crossfader (21) nach links geschoben wird.
den Kanal wählen, der eingeblendet werden soll,
wenn der Crossfader nach rechts geschoben wird.
Steht der jeweilige Zuordnungsschalter in Posi-
tion „x" ist kein Kanal angewählt.
justment for this microphone with the level control
MIC 2 (14).
level of the input signal which is too high can be
attenuated by 20 dB by pressing the correspond-
ing button PAD (13).
5) With the high frequency control (9) and the low
frequency control (11), adjust the desired sound
for the DJ microphone (max. ±15 dB). [As sound
adjustments affect the channel level, it may be
necessary to correct the level after the sound
adjustment.]
5.2.2 Talkover function for the DJ microphone
To improve the audibility of a microphone announce-
ment during a music programme, press the button
AUTOTALK (15): If the button is pressed (LED
above the button lights up), the levels of channels 1
to 4 are automatically attenuated by 12 dB in case of
microphone announcements via the DJ microphone.
If the button is not pressed, the talkover function
is switched off.
5.3 Crossfading between two channels
1) With the two switches C. F. ASSIGN A and B, the
two channels of the input channels 1 to 4 are se-
lected between which crossfading is desired:
the channel which is to be faded in if the cross-
fader (21) is moved to the left.
the channel which is to be faded in if the cross-
fader is moved to the right.
If the corresponding assignment switch is in posi-
tion "x", no channel is selected.
2) Control the two channels selected for crossfading
to an optimum level (see chapter 5.1 "Basic set-
ting of channels 1 to 4") and switch off the units
which are connected to the two other channels or
set them to pause.
3) By means of the crossfader, crossfading beween
the two selected channels is now possible.
Bei jedem der beiden Mikrofonkanäle kann
Mit dem linken Zuordnungsschalter A (20) den
Mit dem rechten Zuordnungsschalter B (23)
For each of the two microphone channels, a
With the left assignment switch A (20), select
With the right assignment switch B (23), select
2) Die beiden für das Überblenden ausgewählten Ka-
näle optimal aussteuern (siehe Kap. 5.1 „Grund-
einstellung der Kanäle 1 – 4") und die Geräte, die
an den beiden übrigen Kanälen angeschlossen
sind, ausschalten bzw. auf Pause stellen.
3) Mit dem Crossfader kann jetzt zwischen den bei-
den gewählten Kanälen übergeblendet werden.
Sollen beide Kanäle gleichzeitig auf die Aus-
gänge gegeben werden, den Crossfader in die
Mittelposition stellen.
4) Mit dem Masterfader (27) anhand des VU-Meters
(3) den gewünschten Pegel einstellen, der an
den Masterausgängen (34 und 35) zur Verfügung
steht.
In der Regel wird eine optimale Aussteuerung
erreicht, wenn das VU-Meter bei durchschnittlich
lauten Passagen Werte im 0-dB-Bereich anzeigt.
Ist der Ausgangspegel an den Masterausgängen
jedoch für das nachfolgende Gerät zu hoch oder
zu niedrig, muss das Mastersignal entsprechend
niedriger oder höher ausgesteuert werden.
5) Mit dem Regler BALANCE (4) die Balance für die
Masterausgänge einstellen.
6) Mit den Reglern der beiden 4fachen Equalizer (2)
das gewünschte Klangbild für den linken (LEFT)
und den rechten (RIGHT) Masterkanal einstellen:
HIGH
= Höhenbereich (10 kHz)
MID HIGH = oberer Mittenbereich (3 kHz)
MID LOW = unterer Mittenbereich (320 Hz)
BASS
= Tiefenbereich (40 Hz)
Alle Frequenzbereiche können bis max. 15 dB
angehoben bzw. gesenkt werden. Stehen die
Regler in Mittelstellung findet keine Frequenz-
gangbeeinflussung statt.
Da sich Klangeinstellungen auf den Gesamt-
pegel auswirken, den Masterpegel nach der
Klangregulierung anhand des VU-Meters kontrol-
lieren und ggf. korrigieren.
5.4 Mischen der Tonquellen
1) Zum Mischen der Tonquellen die Überblendfunk-
tion ausschalten. Dazu die beiden ASSIGN-
Schalter (20 und 23) in die Position „x" stellen.
If the two channels are to be simultaneously
fed to the outputs, set the crossfader to mid-posi-
tion.
4) Via the VU-meter (3), adjust the desired level
available at the master outputs (34 and 35) with
the master fader (27).
Usually an optimum level control is obtained if
the VU-meter shows values in the 0 dB range at
average volume. However, if the output level at
the master outputs is too high or too low for the
following unit, reduce or increase the level control
of the master signal accordingly.
5) With the control BALANCE (4), adjust the bal-
ance for the master outputs.
6) With the controls of the two 4-band equalizers (2),
adjust the desired sound for the LEFT and RIGHT
master channels:
HIGH
= high frequencies (10 kHz)
MID HIGH = upper midrange frequencies (3 kHz)
MID LOW = lower midrange frequencies (320 Hz)
BASS
= low frequencies (40 Hz)
All frequency ranges can be boosted or attenu-
ated by max. 15 dB. With the controls in mid-posi-
tion, the frequency response is not affected.
As sound adjustments affect the total level,
check the master level after the sound adjust-
ment by means of the VU-meter and correct it, if
required.
5.4 Mixing the audio sources
1) For mixing the audio sources, switch off the
crossfading function. For this purpose, set the
two switches ASSIGN (20 and 23) to position "x".
2) Advance the master fader (27) to such an extent
that the mixing ratio of the audio sources can be
adjusted in an optimum way.
3) With the level controls of the input channels, ad-
just the desired volume ratio of the audio sources
to one another. Control the audio sources to be
heard at the highest volume to an optimum level
(see chapter 5.1 "Basic adjustment of channels 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis