Herunterladen Diese Seite drucken
Fisher-Price H7184 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für H7184:

Werbung

www.fisher-price.com
Swing (Seat moves front to back)
Balancelle (Le siège bouge d'avant en arrière)
Schaukel (Sitz schwingt nach vor und zurück)
Altalena (Il seggiolino si muove avanti e indietro)
Huśtawka (siedzisko porusza się do przodu i do tyłu)
Hinta (Az ülés előre-hátra mozog)
Houpačka (Sedačka se pohybuje zepředu dozadu)
Hojdačka (sedadlo sa hýbe dopredu a dozadu)
Качели (сиденье движется вперёд-назад)
Salıncak (Koltuk öne arkaya hareket eder)
Balansoar (scaunul se misca din fata in spate)
Gugalni stolček (sedež se guga naprej in nazaj)
Šūpoles (Sēdeklītis kustas no priekšas uz aizmuguri)
Sūpynės (kėdutė juda pirmyn atgal)
Kiik (iste liigub ette-taha)
WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA • OSTRZEŻENIE • FIGYELEM
VAROVÁNÍ • VAROVANIE • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • ATENTIE • OPOZORILO
IMPORTANT! PLEASE KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE.
IMPORTANT ! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE
POUVOIR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT EN CAS
DE BESOIN.
WICHTIG! ANLEITUNG BITTE FÜR MÖGLICHE
RÜCKFRAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER
EVENTUALE RIFERIMENTO.
WAŻNE! PROSIMY O ZACHOWANIE INSTRUKCJI
NA PRZYSZŁOŚĆ.
FONTOS! ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI
UTASÍTÁST REFERENCIÁNAK.
DŮLEŽITÉ! NÁVOD USCHOVEJTE, ABYSTE SE K NĚMU
MOHLI POZDĚJI VRÁTIT.
BRĪDINĀJUMS • PERSPĖJIMAS • HOIATUS
Cradle (Seat moves side to side)
Berceau (Le siège bouge de gauche à droite)
Wiege (Sitz schwingt von Seite zu Seite)
Culla (Il seggiolino di muove da lato a lato)
Kołyska (siedzisko rusza się z jednego boku na drugi)
Bölcső (Az ülés oldalirányban mozog)
Kolébka (Sedačka se pohybuje ze strany na stranu)
Kolíska (sedadlo sa hýbe zboka nabok)
Колыбель (сиденье движется из стороны в сторону)
Beşik (Koltuk sağa sola hareket eder)
Leagan (scaunul se misca dintr-o parte in alta)
Zibelka (sedež se ziblje z ene strani do druge)
Šūpulis (Sēdeklītis kustas no aizmugures uz priekšu)
Lopšys (kėdutė juda į šonus)
Häll (iste liigub küljelt küljele)
DÔLEŽITÉ! TENTO NÁVOD SI ODLOŽTE PRE BUDÚCU POTREBU.
ВНИМАНИЕ! ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ИНСТРУКЦИИ ДЛЯ
ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ÖNEMLİ! LÜTFEN BU TALİMATLARI İLERİDE REFERANS OLARAK
KULLANMAK ÜZERE SAKLAYIN.
IMPORTANT! VA RUGAM SA PASTRATI INTRUCTIUNILE PENTRU
EVENTUALE NELAMURIRI.
POMEMBNO! SHRANITE NAVODILA ZA KASNEJŠO UPORABO.
UZMANĪBU! LŪDZAM SAGLABĀT ŠO INSTRUKCIJU.
DĖMESIO! IŠSAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ, KADANGI JOJE
YRA PATEIKTA VERTINGA INFORMACIJA, KURIOS GALI
PRIREIKTI ATEITYJE.
TÄHTIS! HOIDKE KASUTUSJUHEND ALLES!
H7184

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price H7184

  • Seite 1 H7184 www.fisher-price.com Swing (Seat moves front to back) Cradle (Seat moves side to side) Balancelle (Le siège bouge d’avant en arrière) Berceau (Le siège bouge de gauche à droite) Schaukel (Sitz schwingt nach vor und zurück) Wiege (Sitz schwingt von Seite zu Seite)
  • Seite 2 WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA OSTRZEŻENIE • FIGYELEM • VAROVÁNÍ • VAROVANIE To prevent serious injury and/or falls and being strangled in Istnieje ryzyko upadku, uduszenia w pasach bezpieczeństwa: the restraint system: Zawsze używaj systemu pasów bezpieczeństwa. Sam blat nie •...
  • Seite 3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • ATENTIE • OPOZORILO • BRĪDINĀJUMS • PERSPĖJIMAS • HOIATUS для предотвращения возможных несчастных случаев Ar neaiztaisītam un nenostiprinātam drošības jostām pastāv в результате падения или запутывания в ремнях, briesmas nožņaugties, gūt traumas, pat ar letālu iznākumu. Vienmēr lietojiet ierobežošanas sistēmu.
  • Seite 4 • Please read these instructions before use of this swing. • Перед использованием качели обязательно ознакомьтесь с этой инструкцией. • Adult assembly is required. • При сборке необходима помощь взрослых. • Tools needed for assembly: Phillips screwdriver and Allen Wrench (included). •...
  • Seite 5 Parts • Éléments • Teile • Componenti • Części • Alkatrészek • Díly • Súčasti • Детали Parçalar • Componentele • Sestavni deli • Sastāvdaļas • Dalys • Osad CAUTION • MISE EN GARDE • VORSICHT • AVVERTENZA • UWAGA • FIGYELMEZTETÉS VÝSTRAHA •...
  • Seite 6 Parts • Éléments • Teile • Componenti • Części • Alkatrészek • Díly • Súčasti • Детали Parçalar • Componentele • Sestavni deli • Sastāvdaļas • Dalys • Osad Motorized Frame 4 Toys (toys may be different) Boîtier du moteur 4 jouets (les jouets peuvent être différents) Motorisierter Rahmen 4 Spielzeuge (können in der Gestaltung abweichen)
  • Seite 7 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek IMPORTANT! Before assembly or each use, inspect this product for damaged ВНИМАНИЕ! Перед сборкой или каждым использованием проверьте hardware, loose joints, missing parts or sharp edges.
  • Seite 8 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Helyezze az egyik alsó szárat állítva egy egyenletes felületre, ahogyan az az ábrán is látható.
  • Seite 9 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Helyezze úgy az egyik felső szárat, hogy a piros pötty jelzés felül legyen. •...
  • Seite 10 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Positionner le panneau en tissu avec les encoches vers le haut. •...
  • Seite 11 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Znajdź R i L na spodzie każdej stopki-kolanka. R oznacza prawą nogę. Motorized Frame Моторизированная...
  • Seite 12 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Raddrizzare la parte montata. • Raskite R ir L ant apatinės kiekvienos alkūnės kojelių dalies. R žymi dešiniąją •...
  • Seite 13 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Puneti asamblarea vertical. • Puneti picioarele in asa fel incat butoanele sa se potriveasca in gaurile din Ruffle Volant rama motorizata.
  • Seite 14 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Fordítsa álló helyzetbe az ülést. • Helyezze a párnát az ülésre úgy, hogy a fodor a párna felső része felé legyen. Hole Trou •...
  • Seite 15 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Die Oberseite des Polsters herunterklappen. • Zapognite vrhnji del blazine navzdol. •...
  • Seite 16 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Pastatykite kėdutę tiesiai. Waist Belts Seat • Nuleiskite pagalvėlės apatinę dalį. Perkiškite liemens diržus per pagalvėlėje Attaches de sécurité...
  • Seite 17 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek Lower Seat Tube Tray Tube inférieur du siège Tablette Untere Sitzstange Ablage Tubo inferiore del seggiolino Ripiano Dolna rurka siedziska...
  • Seite 18 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek Rounded Side Côté arrondi Abgerundete Seite Lato Arrotondato Zaokrąglony bok Lekerekített oldal Zaoblená...
  • Seite 19 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek Lower Seat Tube Tube inférieur du siège Untere Sitzstange Tubo inferiore del seggiolino Dolna rurka siedziska Alsó...
  • Seite 20 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek Rounded Side Côté arrondi Abgerundete Seite Lato Arrotondato Zaokrąglony bok Lekerekített oldal Zaoblená...
  • Seite 21 Assembly • Assemblage • Zusammenbau • Montaggio • Montaż • Összeszerelés • Sestavení • Montáž Сборка • Montaj • Asamblarea • Sestava • Uzstādīšana • Surinkimas • Kokkupanek • Inserire la cordicella (sotto il nodo) di un giocattolo nella fessura di un fermaglio della giostrina.
  • Seite 22 Battery Installation • Installation des piles • Einlegen und Auswechseln der Batterien Come inserire le pile • Instalacja baterii • Az elemek behelyezése • Vložení baterie Inštalácia batérií • Установка батарей • Pillerin Yerleştirilmesi • Instalarea bateriilor Vstavitev baterij • Bateriju ievietošana • Baterijų instaliavimas • Patareide paigaldamine Hint: If the swinging motion becomes noticeably slower, or sounds and lights become faint or stop, remove the batteries and replace them with four, new “D”...
  • Seite 23 Battery Installation • Installation des piles • Einlegen und Auswechseln der Batterien Come inserire le pile • Instalacja baterii • Az elemek behelyezése • Vložení baterie Inštalácia batérií • Установка батарей • Pillerin Yerleştirilmesi • Instalarea bateriilor Vstavitev baterij • Bateriju ievietošana • Baterijų instaliavimas • Patareide paigaldamine •...
  • Seite 24 Battery Installation • Installation des piles • Einlegen und Auswechseln der Batterien Come inserire le pile • Instalacja baterii • Az elemek behelyezése • Vložení baterie Inštalácia batérií • Установка батарей • Pillerin Yerleştirilmesi • Instalarea bateriilor Vstavitev baterij • Bateriju ievietošana • Baterijų instaliavimas • Patareide paigaldamine •...
  • Seite 25 Battery Safety Information • Mises en garde au sujet des piles • Batteriesicherheitshinweise Norme di Sicurezza per le Pile • Informacje dotyczące bezpiecznego korzystania z baterii A biztonságos elemhasználatra vonatkozó tudnivalók • Bezpečnostní informace o bateriích Bezpečnostné informácie o batériách In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a W wyjątkowych okolicznościach baterie mogą...
  • Seite 26 Информация по технике безопасности батарей Pil Güvenlik Bilgileri • Informatii privind siguranta bateriilor • Varnostni napotki glede baterij Informācija drošai bateriju lietošanai • Baterijų saugumo informacija Ohutusjuhised patareide kasutamiseks В некоторых ситуациях батареи могут выделять жидкость, способную Izņēmuma gadījumos baterijām var noplūst šķidrums, kas var radīt вызвать...
  • Seite 27 WARNING • AVERTISSEMENT • WARNUNG • AVVERTENZA OSTRZEŻENIE • FIGYELEM • VAROVÁNÍ • VAROVANIE To prevent serious injury and/or falls and being strangled in Istnieje ryzyko upadku, uduszenia w pasach bezpieczeństwa: the restraint system: Zawsze używaj systemu pasów bezpieczeństwa. Sam blat nie •...
  • Seite 28 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • UYARI • ATENTIE • OPOZORILO • BRĪDINĀJUMS • PERSPĖJIMAS • HOIATUS для предотвращения возможных несчастных случаев Ar neaiztaisītam un nenostiprinātam drošības jostām pastāv в результате падения или запутывания в ремнях, briesmas nožņaugties, gūt traumas, pat ar letālu iznākumu. необходимо...
  • Seite 29 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 30 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 31 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 32 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 33 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 34 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 35 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 36 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 37 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 38 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 39 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 40 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 41 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 42 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 43 Swing, Waterglobe and Mobile Use • Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile Gebrauch von Schaukel, “ Aquariumkugel” und Mobile Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina • Używanie huśtawki, kuli wodnej i karuzeli A hinta, a vízgömb és a forgórész használata • Použití houpačky, vodního globusu a kolotoče Používanie hojdačky, vodnej gule a závesnej hračky Использование...
  • Seite 44 Problems and Solutions • Problèmes et solutions • Probleme und Lösungen Problemi e Soluzioni • Problemy i rozwiązania • Problémák és azok megoldása Problémy a řešení • Problémy a riešenia • Проблемы и решения Sorunlar ve Çözümleri • Probleme si solutii • Problemi in rešitve Problēmas un risinājumi •...
  • Seite 45 Problems and Solutions • Problèmes et solutions • Probleme und Lösungen Problemi e Soluzioni • Problemy i rozwiązania • Problémák és azok megoldása Problémy a řešení • Problémy a riešenia • Проблемы и решения Sorunlar ve Çözümleri • Probleme si solutii • Problemi in rešitve Problēmas un risinājumi •...
  • Seite 46 Problems and Solutions • Problèmes et solutions • Probleme und Lösungen Problemi e Soluzioni • Problemy i rozwiązania • Problémák és azok megoldása Problémy a řešení • Problémy a riešenia • Проблемы и решения Sorunlar ve Çözümleri • Probleme si solutii • Problemi in rešitve Problēmas un risinājumi •...
  • Seite 47 Problems and Solutions • Problèmes et solutions • Probleme und Lösungen Problemi e Soluzioni • Problemy i rozwiązania • Problémák és azok megoldása Problémy a řešení • Problémy a riešenia • Проблемы и решения Sorunlar ve Çözümleri • Probleme si solutii • Problemi in rešitve Problēmas un risinājumi •...
  • Seite 48 Problems and Solutions • Problèmes et solutions • Probleme und Lösungen Problemi e Soluzioni • Problemy i rozwiązania • Problémák és azok megoldása Problémy a řešení • Problémy a riešenia • Проблемы и решения Sorunlar ve Çözümleri • Probleme si solutii • Problemi in rešitve Problēmas un risinājumi •...
  • Seite 49 Problems and Solutions • Problèmes et solutions • Probleme und Lösungen Problemi e Soluzioni • Problemy i rozwiązania • Problémák és azok megoldása Problémy a řešení • Problémy a riešenia • Проблемы и решения Sorunlar ve Çözümleri • Probleme si solutii • Problemi in rešitve Problēmas un risinājumi •...
  • Seite 50 Care • Entretien • Pflege • Manutenzione • Czyszczenie • Karbantartás • Péče • Údržba Уход за изделием • Bakım • Ingrijirea • Nega • Tīrīšana • Priežiūra • Hooldus • Remove the tray from the seat. • Zdejmij blat z siedziska. •...
  • Seite 51 Care • Entretien • Pflege • Manutenzione • Czyszczenie • Karbantartás • Péče • Údržba Уход за изделием • Bakım • Ingrijirea • Nega • Tīrīšana • Priežiūra • Hooldus • Снимите столик с сиденья. • Noņemiet paplāti no sēdeklīša. •...
  • Seite 52 Mattel Poland Sp. z o.o., ul. Kijowska 1, 03-738 Warszawa. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U.