Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
urmet alpha 1168 Installationshandbuch

urmet alpha 1168 Installationshandbuch

Numerisches tastatur-modul
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für alpha 1168:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Mod.
1168
DS 1168-007
LBT 20488
MODULO TASTIERA NUMERICA
NUMERIC KEYPAD MODULE
MODULE CLAVIER NUMÉRIQUE
MÓDULO TECLADO NUMÉRICO
NUMERISCHES TASTATUR-MODUL
CIJFERTOETSENBORDMODULE
Sch./Ref. 1168/46
LIBRETTO DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION MANUAL
NOTICE D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN
INSTALLATIONSHANDBUCH
GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für urmet alpha 1168

  • Seite 1 Mod. 1168 DS 1168-007 LBT 20488 MODULO TASTIERA NUMERICA NUMERIC KEYPAD MODULE MODULE CLAVIER NUMÉRIQUE MÓDULO TECLADO NUMÉRICO NUMERISCHES TASTATUR-MODUL CIJFERTOETSENBORDMODULE Sch./Ref. 1168/46 LIBRETTO DI INSTALLAZIONE INSTALLATION MANUAL NOTICE D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATIONSHANDBUCH GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE...
  • Seite 26: Beschreibung

    DEUTSCH INHALT BESCHREIBUNG ............................26 AUFBAU ............................... 27 BESCHREIBUNG DER KLEMMEN ......................27 PROGRAMMIERUNG FÜR DEN BETRIEB IN UNABHÄNGIGER BETRIEBSART (STAND ALONE) .... 27 EINGABE DES MASTER-KENNWORTS ....................27 ZUGRIFF AUF DEN PROGRAMMIERMODUS ..................28 PROGRAMMAIERUNG DER RELAISOPTIONEN ..................28 SPEICHERN DER AKTIVIERUNGSCODES ....................
  • Seite 27: Aufbau

    AUFBAU 1. Verbinder für das Modulanschlusskabel (IN); 2. Programmier-Switch (SW1); 3. Verbinder für das Modulanschlusskabel (OUT); 4. Brücke für die Auswahl des Betriebs: unabhängige Betriebsart (stand alone) in 2Voice- und Ipercom-Systemen 5. Klemmenleiste. BESCHREIBUNG DER KLEMMEN Gemeinsamer Bezug der Zeitabschnitte und Türöffner Gemeinsamer Kontakt Relaisé...
  • Seite 28: Zugriff Auf Den Programmiermodus

    Soll das Master-Kennwort geändert werden, muss die Stromversorgung zum Gerät mindestens 5 Sekunden lang unterbrochen werden. Danach muss der zuvor beschriebene Vorgang wiederholt werden. ZUGRIFF AUF DEN PROGRAMMIERMODUS Vom Programmiermodus aus kann die Funktion des Geräts konfi guriert und die Zugangscodes können gespeichert oder geändert werden.
  • Seite 29: Löschen Eines Aktivierungscodes

    Bei fehlerhafter Eingabe des Codes sendet das Gerät einen langen Pfeifton aus und wartet auf die Eingabe des korrekten Codes. Wiederholen Sie den soeben beschriebenen Vorgang, wenn weitere Aktivierungscodes eingegeben werden sollen und achten Sie dabei darauf, neue Nummern der Speicherposition zu verwenden, mit denen die neuen Codes zu verknüpfen sind.
  • Seite 30: Programmierung Der Klemme Der Zeitabschnitte

    Die Taste zum Bestätigen drücken. Das Gerät sendet zur Bestätigung 3 Pfeiftöne aus und die Farbe der Taste wechselt der Reihe nach von rot auf blau auf rot. Bei fehlerhafter Eingabe des Codes sendet das Gerät einen langen Pfeifton aus und wartet auf die Eingabe des korrekten Codes.
  • Seite 31: Wartung

    WARTUNG Es wird empfohlen, die Frontseiten mit einem nicht scheuernden, feuchten Tuch zu reinigen. Keine alkoholhaltigen Flüssigkeiten oder Glasreiniger verwenden. MERKMALE Versorgungsspannung: ....................12 Vac o Vdc ±10% Maximale Stromaufnahme: ....................260 mA @ 12 Vac 150 mA @ 12 Vdc Max.
  • Seite 38: Schema Di Collegamento Per Impianti In Modalità Autonoma (Stand Alone)

    SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER IMPIANTI IN MODALITÀ AUTONOMA (STAND ALONE) CONNECTION DIAGRAM FOR SYSTEMS IN STAND-ALONE MODE SCHÉMA DE RACCORDEMENT POUR LES INSTALLATIONS EN MODE AUTONOME (STAND ALONE) ESQUEMA DE CONEXIÓN PARA SISTEMAS EN MODO AUTÓNOMO (STAND ALONE) ANSCHLUSSPLAN FÜR ANLAGEN IN UNABHÄNGIGER BETRIEBSART (STAND ALONE) VERBINDINGSSCHEMA VOOR ALLEENSTAANDE SYSTEMEN (STAND ALONE)
  • Seite 39: Note Legate Allo Schema

    A - Contatto Orologio D - Rete~ Clock switch Mains~ Interrupteur ‘horloge’ Secteur~ Interruptor ‘reloj’ Red~ “Zeitregler” Taste Netz~ Contact voor klok Net~ B - Azionamento Serratura E - Serratura elettrica Lock release Electric lock Ouverture Serrure Serrure electrique Abertura de la cerradura Cerradura eléctrica Öffnen Schloß...

Inhaltsverzeichnis