VORSICHT: US-Bundesgesetze beschränken den Verkauf dieses Produkts nur an einen Arzt bzw. auf dessen Anordnung. VORSICHT: Das EPV200 darf nicht bei Kindern mit einem Gewicht von 20 kg (44 lbs) oder weniger eingesetzt werden. Erläuterung der Warnhinweise Warnung: Potenzielle Verletzungsgefahr des Patienten oder Bedieners vorhanden.
Spezifikationen Gasversorgungsdruck: 280 kPa bis 600 kPa (40,6 psi bis 87 psi) Sauerstoff- DISS (Diameter Index Safety System; Durchmesser-Index-Sicherheitssystem) Atemzüge pro Minute (BPM): Genauigkeit: ±10 % BPM-Bereich: 1 Sekunde Inspirationszeit = 0 und 5 bis 30 BPM-Bereich: 2 Sekunden Inspirationszeit = 0 und 5 bis 20 Tidalvolumen (Tv): Genauigkeit: ±10 % mit 100 % Sauerstoff Tidalvolumenbereich bei 1 Sekunde Inspirationszeit = 200 ml bis 600 ml Tidalvolumenbereich bei 2 Sekunden Inspirationszeit = 400 ml bis 1.200 ml...
Inspirationszeittaste. Eine grüne LED zeigt die gewählte Inspirationszeit. Auswahl der gewünschten Atemzüge pro Minute (BPM): Das EPV200 verfügt bei einer Inspirationszeit von 2 Sekunden über einen BPM-Bereich von 0 und 5 bis 20 und bei einer Inspirationszeit von 1 Sekunde über einen BPM- Bereich von 0 und 5 bis 30.
Seite 49
sich um Empfehlungen. Die Anweisungen des Arztes oder medizinischen Leiters müssen stets befolgt werden. Auswahl des gewünschten Tidalvolumens (Tv): Drehen Sie den Tidalvolumenregler auf die gewünschte Tidalvolumeneinstellung. Der Fluss zum Patienten ist für jedes Tidalvolumen unterschiedlich. Tidalvolumeneinstellung Ungefährer Fluss (LPM) = 1 Sekunde = 2 Sekunden...
Seite 50
Druck nicht auf dem Druckmesser (Atemwegsdruckanzeige) angezeigt. Spontanatmung des Patienten: Sollte der Patient anfangen, spontan zu atmen, erkennt das EPV200 diesen Atemzug und führt das eingestellte Tidalvolumen zur entsprechenden Inspirationszeit zu. Das Timing des Atemzugs wird basierend auf der ausgewählten BPM-Rate zurückgesetzt.
Alarme Das Beatmungsgerät verfügt über mehrere Alarme: Atemwegs-Hochdruckalarm, Alarm bei niedrigem Gasdruck, Alarm bei schwachen Batterien und Beatmungsunterbrechungsalarm. Der Atemwegs-Hochdruckalarm ist ein akustischer Alarm mit einer roten LED, der aktiviert wird, wenn der Atemwegsdruck während der Inspiration 45 cm H O erreicht.
Beatmungsgerät schaltet sich nicht automatisch aus. Warnung: Alkalibatterien nicht erneut aufladen. Reinigung Das EPV200 sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden. Lassen Sie zum Reinigen des EPV200 den Gaszufuhrschlauch am Gerät, um eine Verunreinigung des Sauerstoffkreislaufs zu vermeiden. Warnung: Die Reinigung in einer Umgebung durchführen, die frei von öl- und petroleumbasierten Produkten ist.
Entsorgen Sie Materialien zur Verwendung an einem Patienten gemäß den örtlichen Standards für biogefährlichen Müll. Wartung und Wartungszeitplan Das EPV200 sollte jährlich auf ordnungsgemäße Funktion überprüft werden. Die Batterien sollten ersetzt werden, wenn das angegebene Verfallsdatum abgelaufen ist. Ersetzen Sie die Batterien mit D-Alkalibatterien.
Seite 54
Gasdruck sollte ertönen und eine rote LED sollte blinken. Falls das Gerät einen dieser Tests nicht besteht, wenden Sie bitte telefonisch an das Technical Support Center von Allied Healthcare Products, Inc. in St. Louis: +1 314-771- 2400 oder +1 800-411-5136.
Achten Sie darauf, dass die rote LED für Beatmungsunterbrechungsalarm blinkt. Ein akustischer Alarm ertönt. Falls das Gerät einen dieser Tests nicht besteht, wenden Sie bitte telefonisch an das Technical Support Center von Allied Healthcare Products, Inc. in St. Louis: +1 314-771- 2400 oder +1 800-411-5136.
Allied hat keine andere Firma oder Person autorisiert, irgendwelche Zusicherungen zurücksenden, ohne dass dem Käufer Kosten für die Reparatur oder den Ersatz in Bezug auf dieses Produkt zu machen oder im Namen von Allied irgendwelche entstehen. Haftungen in Verbindung mit dem Verkauf oder der Verwendung dieses Produkts zu übernehmen.
Sauerstoffzylinder-Aufbrauchzeiten Diese Zeiten sind ungefähre Angaben und setzen einen vollen Zylinder voraus. Überwachen Sie stets den Zylinderdruck und den Alarm für niedrigen Gasdruck, um sicherzustellen, dass stets ausreichend Sauerstoff zur Verfügung steht. E-Zylinder Kapazität = Liter Atemzüge pro Minute 1200 1000 Tidal- volumen...
D-Zylinder Kapazität = 414,6 Liter Atemzüge pro Minute 1200 1000 Tidal- volumen Symbole Grad des Schutzes gegen Stromschlag: Typ BF Vorsicht: Beiliegende Dokumente konsultieren 5 bis 95 % Nicht kondensierend % Relative Feuchtigkeit: 5 bis 95 % Lagerungstemperaturbereich: -40 °C bis 60 °C (-40 °F bis 140 °F) Ein/Aus...
Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose eines Stromkreises an, der nicht von anderen angeschlossenen Geräten verwendet wird. Bitten Sie den Hersteller oder einen Außendiensttechniker um Unterstützung. Das EPV200 ist zur Atemunterstützung in Notfällen für Kinder und Erwachsene bestimmt. Das Produkt entspricht den folgenden Sicherheits- und Leistungsnormen: Leistungs- und Sicherheitsanforderungen ...
Seite 60
Ungefähre Einstellungen basierend auf der Körpergröße des Patienten Flussraten und I:E-Verhältnisse nach Tidalvolumen und Atemzüge pro Minute Inspirationszeit von 2 Sekunden Tidalvolumen 1040 1120 1200 Körpergröße männlich =((IKG-50)/2,3)+60 Zoll bei 10 ml/kg 4' 8" 4' 11" 5' 3" 5' 6" 5' 10"...
Befestigen des EPV200 an Vorrichtungen Das EPV200 kann wie abgebildet mit zwei Klettverschlüssen an Krankenhausgestellen oder anderen Vorrichtungen befestigt werden. (Siehe Zubehör auf Seite 14.)