Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 41

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GBS ELETTRONICA Puma

  • Seite 2 Operation Instruction PUMA Thank you for your purchase the PUMA Touch Screen Universal Remote Control. The universal remote control has the stylish design with transparent buttons and shiny surface, it contains one of the largest infrared code library obtainable in Europe for 4 different devices.
  • Seite 3 SET— For you start to set up the universal remote control. Learn—Used to setup learning functions. Light Lets you control the touch screen back light. TV、VCR、CBL/SAT,DVD、—Let you select the device you want to control. POWER—Turns the device on and off . 0-9—The number keys operate the same as on your original remote control, and maybe also used for entering device codes when set up.
  • Seite 4 2. In the back section of this manual, find out the correct brand name and code no. in the code list for your device what you want to control (e.g. Lifetec 003,010,062, …). Note: the codes must be in the column for the corresponding device group (TV).
  • Seite 5 3.The OFF signal is automatically transmitted to the device from the remote control (code scan). Once the device (e.g. TV) switches off, immediately press any key (except SET key) to stop the Automatic Search. 4.Switch on the device again by pressing the POWER key. Check the function of the other keys on the remote control.
  • Seite 6 If you feel most of keys on the remote control work good enough, you can save the code by pressing the device key (e.g. TV) to finish the Manual Search. Remark: The Manual Search will be automatically terminated if no entry within 30 seconds. D.
  • Seite 7 3. It will eixt the learning mode if you don’t press any key in 30 seconds . 4. You can press SET and 4 together to delete all buttons you have learnt under the device button, the LED will flash 2 times to confirm it. 5.
  • Seite 8 2. Press SET and 5,the current VOL and mute will be locked, LED flashes two times to confirm it. Remark: you can press SET and 6 to unlock it. C. Write-protection of Device Codes: To protect the device codes from being inadvertently overwritten / deleted, you can carry out the following: 1.
  • Seite 9 Istruzioni per l’uso PUMA Grazie per aver acquistato il Telecomando Universale PUMA Touch Screen. Il telecomando universale ha un elegante design con tasti trasparenti e superficie brillante, contiene uno dei maggiori pacchetti di codici che si possono ottenere in Europa per 4 diversi apparecchi.
  • Seite 10 Spiegazione dei tasti SET—Per iniziare a configurare il vostro telecomando universale. Learn—Si usa per configurare le funzioni di apprendimento. Light Permette di controllare la retroilluminazione del touch screen. TV, VCR, CBL/SAT, DVD —Permette di selezionare l’apparecchio che si intende controllare. POWER—Accende e spegne l’apparecchio.
  • Seite 11 A. Configurazione con Codice Marca 1. Accendete l’apparecchio che intendete controllare (es. apparecchio TV). 2. Sul retro di questo manuale, trovate il nome corretto della marca e il numero di codice nella lista dei codici per l’apparecchio intendete controllare (es. Lifetec 003,010,062, …).
  • Seite 12 2. Puntate il telecomando verso il vostro apparecchio. Premete quello dell’apparecchio (es. tasto simultaneamente e tenete premuto per 3 secondi. Il LED lampeggia, indica che si è avviata la Ricerca Automatica. segnale viene trasmesso automaticamente all’apparecchio dal telecomando (code scan). Una volta che l’apparecchio (es.
  • Seite 13 altrimenti andrà al codice successivo) sul telecomando. Se la maggior parte dei tasti non funziona correttamente, premete nuovamente il tasto POWER circa ogni 2 secondi per cercare il nuovo codice reattivo (prosegue la Ricerca Manuale, vd. Passi 4-5). Se vi sembra che la maggior parte dei tasti del telecomando funzioni in maniera soddisfacente, potete salvare il codice premendo il tasto dell’apparecchio (es.
  • Seite 14 Nota bene: 1. Se volete uscire dalla modalità apprendimento. Premete e lasciate il tasto Apparecchio. 2. Nella modalità apprendimento ci deve essere una distanza di massimo 30 mm tra i 2 telecomandi, e i 2 telecomandi devono trovarsi su una linea retta. 3.
  • Seite 15 vostro amplificatore come controllo volume principale, per cui potete usare questa funzione per bloccare il tasto volume e il tasto mute in AMP, indipendentemente da quale apparecchio usate (anche se usate TV1, DVD, VCR etc), il tasto volume e il tasto mute sul telecomando continueranno a controllare il volume del vostro amplificatore.
  • Seite 16 Per cancellare i codici che sono stati configurati nel telecomando, premere e tenere premuto il tasto SET, poi premere contemporaneamente il tasto 0 per più di 3 secondi e poi rilasciare entrambi i tasti premuti. Il LED lampeggia due volte e tutti i dati configurati e i comandi appresi nel telecomando saranno cancellati.
  • Seite 17 Mode d’emploi PUMA Merci d’avoir acheté la Télécommande Universelle PUMA Digital Touch Screen. La télécommande universelle a un design élégant avec des touches transparentes et une surface brillante, elle contient un des paquets de codes les plus importants qui peuvent être trouvés en Europe pour 4 appareils différents.
  • Seite 18 DVD DVD,DVR 012 001-180 180 Total codes : 1645 Explication des touches SET—Pour commencer à configurer votre télécommande universelle. Learn—Pour configurer les fonctions d’apprentissage. Light—Permet de contrôler le rétro-éclairage de l’écran tactile. TV, VCR, CBL/SAT, DVD —Permet de sélectionner l’appareil que vous souhaitez contrôler POWER—Allume et éteint l’appareil.
  • Seite 19 Pour que votre télécommande soit prête pour l’emploi, vous devrez effectuer une des opérations suivantes : A. Configuration avec le Code Marque 1. Allumez l’appareil que vous souhaitez contrôler (ex. appareil TV). 2. Au verso de ce manuel, vous trouverez le nom correct de la marque et le numéro de code dans la liste des codes pour l’appareil vous...
  • Seite 20 B. Configuration avec la Recherche Automatique Si la configuration avec le nom de la marque et les codes ne réussit pas, ou si vous ne réussissez pas à trouver le nom de votre marque dans la liste, vous pouvez utiliser la Recherche Automatique pour trouver le code correct pour votre télécommande.
  • Seite 21 de 3 secondes autrement la Recherche Automatique démarre), puis relâchez-les. 3. Le témoin s’allumera immédiatement et la télécommande entrera dans la modalité configuration. 4. Appuyez sur la touche POWER (touche ON/OFF) environ toutes les 2 secondes (si l’appareil que vous cherchez est un magnétoscope, un lecteur DVD, un lecteur CD, AUX, etc., vous pouvez aussi appuyer sur la touche PLAY), la touche de l’appareil se met à...
  • Seite 22 avec les deux télécommandes une en face de l’autre à une distance d’environ 30 mm. 4. Appuyez et gardez enfoncée la touche source sur votre télécommande originale (ex. POWER) jusqu’à ce que le témoin de votre nouvelle télécommande clignote 2 fois, s’allume ensuite pendant 2 secondes et clignote à...
  • Seite 23 3. De même, appuyez et gardez enfoncée la touche SET puis appuyez simultanément sur la touche 3 pour voir la position des unités du code à trois chiffres. Exemple pour le Code 108 : 1. Appuyez sur SET et ―1‖ Le témoin clignote 1 fois.
  • Seite 24 Vous pouvez configurer une Macro en suivant les étapes suivantes : 1. Appuyez et gardez enfoncée la touche SET et appuyez simultanément sur la touche M1, puis relâchez-les, le témoin inique que la modalité configuration est active. 2. Vous pouvez sélectionner l’appareil et la touche de fonction pour l’opération consécutive...
  • Seite 25 Instrucciones Operativas PUMA Gracias por haber comprado el Mando a Distancia Universal PUMA Touch Screen con función de Aprendizaje. Este mando a distancia universal tiene un diseño moderno, con botones transparentes y superficie brillante, y contiene una de las más amplias librerías de códigos infrarrojos disponibles en Europa,...
  • Seite 26 CBL/SAT Satélite,Receptor TV Cable, DVB 251 001-341 DVD DVD, DVR 012 001-180 180 Total de códigos: 1645 Funciones de los Botones SET— Para comenzar a configurar el mando a distancia universal. Learn—Se utiliza para configurar las funciones de aprendizaje. Light - Permite controlar la luz de fondo de la pantalla. TV、VCR、CBL/SAT,DVD、—Permite seleccionar el aparato que se va a manejar.
  • Seite 27 Configuración Verifique que en su mando a distancia universal estén debidamente colocadas 3 pilas nuevas. Para que el mando a distancia esté listo para el uso, es necesario llevar a cabo uno de los pasos siguientes: A. Configuración Mediante Código de Marca 1.
  • Seite 28 configuración, usted puede utilizar la Búsqueda Automática para encontrar el código correcto para su mando a distancia. 1. Encienda el aparato que quiere manejar. Si se trata de una videograbadora, introduzca un casete de video. 2. Apunte el mando a distancia hacia el aparato. Presione simultáneamente las teclas SET y la del aparato (p.ej.
  • Seite 29 empieza a titilar, indicando que se ha activado el modo de Búsqueda Manual. 5. Cuando el aparato buscado se apaga (o reacciona), ensaye las funciones de las demás teclas del mando a distancia (no presione la tecla POWER, de lo contrario pasará al código siguiente).
  • Seite 30 que falló el aprendizaje de la señal POWER del mando a distancia original y que el nuevo comando distancia está de nuevo en el modo de aprendizaje para aprender una nueva función). 5. Repita los Pasos 2 a 4 para el aprendizaje de otras funciones. Nota: 1.
  • Seite 31 B. Bloqueo volumen Esta función es muy útil cuando usted utiliza un aparato para graduar el volumen. Por ejemplo, usted puede utilizar su amplificador como control principal de volumen, en cuyo caso puede utilizar esta función para que el volumen y la tecla ―mute‖...
  • Seite 32 el TV y eliminar el sonido, desconectar el TV y conectarlo al puerto AV, encender el DVD para escuchar un disco, y al mismo tiempo encender la VCR para comenzar a grabar). 3. Presione la tecla M1 para salvar la configuración: el LED luego sale al estado de configuración actual.
  • Seite 33 Instruções para o uso PUMA Obrigado por ter adquirido o Telecomando Universal Learning PUMA Touch Screen. O telecomando universal possui um elegante design com teclas transparentes e superfície brilhante, contém um dos maiores pacotes de códigos que se podem obter na Europa para 4 aparelhos distintos.
  • Seite 34 Explicação das teclas SET Para iniciar a configurar o seu telecomando universal. Learn Para configurar as funções de aprendizagem. Light Permite controlar a retroiluminação do touch screen. TV, VCR, CBL/SAT, DVD Permite seleccionar o aparelho que se pretende controlar. POWER Acende e apaga o aparelho. As teclas numéricas têm a mesma função do seu telecomando original, e podem ser utilizadas também para digitar os códigos dos aparelhos durante a configuração.
  • Seite 35 A. Configuração com Código Marca 1. Acender o aparelho que se pretende controlar (por ex. Aparelho TV). 2. Na parte traseira deste manual encontra-se o nome correcto da marca e o número de código na lista dos códigos para o aparelho que pretende controlar (por ex.
  • Seite 36 1. Acender o aparelho que se pretende controlar. Se for um gravador vídeo introduzir uma videocassete. 2. Apontar o telecomando para o seu aparelho. Premer a tecla SET e aquela do aparelho (por ex. TV) simultaneamente e manter premido durante 3 segundos. O LED pisca, indicando que foi activada a Busca Automática.
  • Seite 37 5. Uma vez que o aparelho buscado se apagar (ou reagir), testar as funções das outras teclas (não premer a tecla POWER, caso contrário passará ao código sucessivo) no telecomando. Se a maior parte das teclas não funciona correctamente, premer novamente tecla POWER...
  • Seite 38 5. Repetir os passos de 2 a 4 para a aprendizagem de outras teclas. Notar bem: 1. Se quiser sair da modalidade aprendizagem premer e deixar premida a tecla Aparelho. 2. Na modalidade aprendizagem deve haver uma distância de no máximo 30mm entre os 2 telecomandos, os quais devem encontrar-se numa linha recta.
  • Seite 39 Esta função é muito útil quando se utiliza um só aparelho para regular o volume. Por exemplo, pode utilizar o seu amplificador como controlo volume principal e usar esta função para bloquear a tecla volume e a tecla mute em AMP, independentemente do aparelho que está...
  • Seite 40 E.Função Reset / Delete: Para cancelar os códigos que foram configurados no telecomando, premer e manter premida a tecla SET, depois premer simultaneamente a tecla 0 durante mais de 3 segundos e soltar as duas teclas premidas. O LED pisca duas vezes a indicar que todos os dados configurados e os comandos aprendidos no telecomando serão cancelados.
  • Seite 41 Betriebsanleitung PUMA Wir beglückwünschen Sie zum Kauf dieser PUMA selbstlernenden Touchscreen-Universalfernbedienung. Die Universalfernbedienung besitzt ein modisches Design mit durchsichtigen Tasten und glänzender Oberfläche und es enthält eine der umfangreichsten Codebanken, die in Europa für 4 Geräte erhältlich sind. Für den vorprogrammierten Code reicht es aus, das Gerät, das Sie bedienen möchten (zum Beispiel TV) und dessen 3stellige...
  • Seite 42 DVD DVD,DVR 012 001-180 180 Gesamtzahl an Codes:1645 Tastenbeschreibung SET - Damit starten Sie die Einstellung der Universalfernbedienung. Learn [Selbstlernfunktion] – Zum Einstellen der Selbstlernfunktionen. Light [Hintergrundbeleuchtung] – Damit stellen Sie die Hintergrundbeleuchtung Ihres Touchscreens ein. TV, VCR, CBL/SAT, DVD - Damit wählen Sie das zu bedienende Gerät.
  • Seite 43 M1, M2 Für aufeinanderfolgende Operationen mit Ihrem Home Theater. Set up [Einstellung] Stellen Sie sicher, dass 3 neue Batterien korrekt in Ihre Universalfernbedienung eingelegt wurden. Um Ihre Fernbedienung betriebsbereit zu machen, führen Sie eine der folgenden Schritte aus: A. Set up [Einstellung] mittels Markencode 1.
  • Seite 44 B. Set up [Einstellen] mittels Automatic Search [Automatische Suchfunktion] Wenn die Einstellung mittels Markennamen- und Code nicht erfolgreich ist, oder wenn Sie Ihren Markennamen nicht finden, können Sie die Automatic Search-Funktion zum Finden des korrekten Codes für Ihre Fernbedienung verwenden. 1.
  • Seite 45 die automatische Suchfunktion ein) die Gerätetaste (z.B. TV), und lassen Sie darauf die beiden gedrückten Tasten los. 3. Das LED schaltet sich in diesem Moment ein und die Fernbedienung befindet sich im Einstellmodus. 4. Drücken Sie die POWER-Taste (ON/OFF-Taste) ungefähr 2 s lang, (wenn das gewünschte Gerät ein Video Recorder, DVD Player, CD Player, AUX usw.
  • Seite 46 3. Richten Sie die Fernbedienung auf das LED des Empfängers (die gleiche wie dessen Sender-LED) auf Ihrer neuen Fernbedienung, wobei beide Fernbedienungen ca. 30 cm entfernt sein müssen. 4. Drücken und Halten Sie die Quellen-Taste auf Ihrer Originalfernbedienung (z.B. POWER) bis das LED auf Ihrer neuen Fernbedienung 2 Mal blinkt und 2 s lang aufleuchtet und dann wieder blinkt.
  • Seite 47 3. SET-Taste drücken und gedrückt halten, und gleichzeitig die Nummerntaste 3 drücken, um die 1. Position des 3-stelligen Codes anzuzeigen. Beispiel für Code 108: 1. SET und ―1‖ drücken LED blinkt 1 Mal. 2. SET und ―2‖ drücken LED blinkt 0 mal, kein Blinken. 3.
  • Seite 48 1. SET-Taste drücken und gedrückt halten und gleichzeitig M1-Taste drücken, dann loslassen und das LED schaltet sich ein, was bedeutet, dass der Einstell-Modus eingeschaltet ist. 2. Sie können die Geräte- und Funktionstaste für eine beliebige aufeinanderfolgende Operation verwenden. (z.B.: TV+POWER+MUTE+TV/AV, DVD+PLAY, VCR+RECORD, usw.
  • Seite 49 O pedido de reparação sob garantia deve ser acompanhado por um regular documento de compra. O custo de despacho é por conta do adquirente. GBS Elettronica Via U. Comandini, 35 – 00173 Roma – Italy Tel. +39.06.72.36.734 fax. +39.06.72.33.098 www.jollyline.it...