Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Jata Beauty SL89B Bedienungsanleitung

Nagelpfelgesystem füsse und hände
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
CONJUNTO PARA LIMAR "PÉS E MÃOS"
SET DI MANICURA "PIEDI E MANI"
NAGELPFELGESYSTEM „FÜSSE UND HÄNDE"
Electrodomésticos JATA, S.A.
ESPAÑA
Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 94 621 55 40 • Fax 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
INSTRUCCIONES DE USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
SET LIMADOR "PIES Y MANOS"
NAIL SET "FEET AND HANDS"
SET FILER "MAINS ET PIEDS"
Mod. SL89B
www.jata.es
www.jata.pt
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jata Beauty SL89B

  • Seite 13: Gebrauchshinweise

    DEUTSCH ACHTUNG •  Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Anweisungen  aufmerksam durch und heben Sie diese zur späteren Einsicht auf. •  Bewahren Sie Plastiktüten und Verpackungselemente  außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da sie potentielle  Gefahrenquellen darstellen. •  Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen. •  Halten von Wärmequellen entfernt. •  Lassen Sie nicht auf der Kleidung oder andere Gegenstände  während der Benutzung, um eine mögliche Verstopfung zu  vermeiden. Es darf nicht auf flachen Oberflächen wie Tischen  oder Theken angeschlossen bleiben, da die Vibration des Geräts  kann es abrutschen und zu brechen. •  Aus Hygienegründen sollte jede Person ein anderes Kopfstück  verwenden. Das Kopfstück sollte nicht mit anderen Personen  gemeinsam benützt werden. •  Nicht auf verletzten Hautstellen, offenen Wunden, Warzen, an  entzündeten Nägeln oder bei Hauterkrankungen oder Diabetes  anwenden. •  Der Kontakt zwischen dem Gerät und der Haut oder Nagelflächen  müssen immer weich sein und ohne zu drücken. •  Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch gedacht. GEBRAUCHSHINWEISE • Das Gerät benötigt zwei Batterien Typ R6 (nicht im Lieferumfang) • Entfernen Sie mit leichtem Ziehen die Abdeckung des Batteriefachs (4). • Beachten Sie beim Einlegen der Batterien in das Fach die Polaritäten. • Setzen Sie die Abdeckung des Batteriefachs mit leichtem Druck auf. Dabei müssen die Führungsschienen der Abdeckung (4) mit den Batterien übereinstimmen.
  • Seite 14: Feilgerät Zur Hornhautentfernung

    NAGELBEHANDLUNG • Stecken Sie mit leichtem Druck das grüne Kopfstück (1) des Polieraufsatzes (6) auf, um dann mit dem Polieren der Nägel zu beginnen. • Beenden Sie den Vorgang, indem Sie eine feine Schicht Creme auf den Nagel auftragen und mit dem weißen Glanzaufsatz nachbearbeiten (7). FEILGERÄT ZUR HORNHAUTENTFERNUNG • Diese Aufsätze eignen sich zur Anwendung an den Füßen und Fersen. • Reinigen Sie die Haut an der zu behandelnden Stelle und trocknen Sie diese vollständig. • Beginnen Sie den Feilvorgang zuerst mit dem grobkörnigen Aufsatz und fahren dann mit dem feineren Feilaufsatz vor. • Verwenden Sie das Gerät an den zu behandelnden Stellen jeweils 2-3 Sekunden lang. Gehen Sie vorsichtig vor und drücken Sie nicht fest. Wenn Sie zu fest drücken, schaltet sich das Gerät möglicherweise ab. • Gehen Sie langsam vor und prüfen Sie die Zartheit der Haut häufig. WARTUNG UND REINIGUNG • Achten Sie vor der Reinigung des Geräts darauf, das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Seite 15 GARANTIA GERAL (2 ANOS) - GARANTIA TOTAL. GARANTIA GENERAL ( 2 AÑOS ) GARANTÍA TOTAL. - Esta garantia cobre durante dois anos, a partir da data da compra justificada, qualquer defeito de funcionamento, - Esta garantía cubre durante dos años, a partir de la sem qualquer custo para o seu titular.

Inhaltsverzeichnis