Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

ENG
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
PJR250
250 lb
MAX
(113.4 kg)
1
2017-09-20
#:056-9085-3
(2018-05-23)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für peerless-AV PJR250

  • Seite 1 PJR250 250 lb (113.4 kg) ČEŠ TÜR 2017-09-20 #:056-9085-3 (2018-05-23)
  • Seite 2 WARNING ENG - Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment.
  • Seite 3 VÝSTRAHA ČEŠ - Před instalací se ujistěte, že podpůrný povrch udrží součet zatížení zařízení a hardwaru. Šrouby je třeba dotáhnout napevno. Nedotahujte šrouby nadměrně, jinak by mohlo dojít ke škodám a selhání funkce výrobku. Nikdy nepřekračujte maximální kapacitu zatížení. Vždy používejte pomoc druhé osoby nebo mechanického zdvižného zařízení...
  • Seite 4 Symbols Símbolos Symboles Symbole Symbolen WARNING Simboli ADVERTENCIA ČEŠ Symboly Skip to step. ADVERTISSEMENT Symboly Continúe con el ACHTUNG Screws must get at least three Símbolos paso. WAARSCHUWING full turns and fit snug. Semboller TÜR Passez à l’étape. AVVERTENZA Los tornillos tienen que dar, Weiter mit Schritt.
  • Seite 5 Tools Needed for Assembly. Herramientas necesarias para el ensamblaje. Outils nécessaires au montage. To properly tighten screws: Tighten until screw Für den Zusammenbau erforderliche Werkzeuge. head makes contact, then tighten another 1/2 Voor montage benodigd gereedschap. turn. Do not overtighten screws. Attrezzi necessari per l’assemblaggio.
  • Seite 6: Parts List

    Parts (Before beginning, make sure you have all parts shown below). Piezas (antes de iniciar, asegúrese de tener todas las piezas siguientes). Pièces (avant de commencer, assurez-vous d’avoir toutes les pièces illustrées ci-dessous). Teile (Achten Sie vor Beginn der Arbeiten darauf, dass alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind). Onderdelen (hoort u zich ervan te overtuigen dat u alle onderdelen hebt, die hieronder te zien zijn).
  • Seite 7 1a-1 1a-1 UL listed Peerless model AEC, EXT, ADD series sold separately; (800)865-2112. Serie modelo AEC, EXT, ADD de Peerless clasificado por UL vendido por separado; (800)865-2112. Les gammes du modèle AEC, EXT, ADD Peerless homologué UL sont vendues séparément; (800)865-2112. UL-gelistete Peerless-Modellserien AEC, EXT, ADD werden separat verkauft;...
  • Seite 8 1a-2 1a-3 1a-4 Tighten. Apretar. Serrer. Anziehen. Aandraaien. Stringere. Utáhněte. ČEŠ Utiahnite. Apertar. Sıkmak. TÜR 2017-09-20 #:056-9085-3 (2018-05-23)
  • Seite 9 WARNING ENG - When installing Peerless mounts to threaded rods, threaded rods must be 3/8"-16 to 1/2"-13 Grade B7. The hardware must be installed and supported per the manufacturer's design specifications. Use only compatible hardware. Never exceed maximum load capacity of threaded rods or their supporting surface. ADVERTENCIA ESP - Al instalar soportes de Peerless en varillas roscadas, las varillas roscadas tienen que ser de 3/8"-16 a 1/2"-13, grado B7.
  • Seite 10 1b-1 Hardware not included Accesorios no incluidos Matériel non inclus Material nicht enthalten Hardware niet meegeleverd I dispositivi di fissaggio non sono inclusi Spojovací materiál není součástí dodávky ČEŠ lock nut Montážny materiál nie je zahrnutý tuerca Não incluído contre-écrou Donanım dahil değildir TÜR kontermutter...
  • Seite 11 Sold separately. Vendidos por separado. Vendu séparément. Separat verkauft. Apart verkocht. Venduto a parte. Prodává se samostatně. ČEŠ Predáva sa samostatne. Vendido em separado. Ayrıca satılır. TÜR PAP250 Align Alinear Aligner Ausrichten Op één lijn zetten Allineare Vyrovnejte ČEŠ Zarovnať Alinhar Hizala TÜR...
  • Seite 12 Supplied with PAP250. Incluido con el PAP250. Fourni avec le modèle PAP250. Lieferung mit PAP250. Meegeleverd bij PAP250. Fornito con PAP250. Dodává se s PAP250. ČEŠ Dodávané s PAP250. Fornecido com o PAP250. PAP250 ile birlikte verilir. TÜR 2017-09-20 #:056-9085-3 (2018-05-23)
  • Seite 13 J (4) I (4) H (4) Loosen, adjust, tighten. Afloje, ajuste, apriete. Desserrez, réglez, puis serrez. Lösen, einstellen, anziehen. Losdraaien, aanpassen, aandraaien. Allentare, regolare, stringere. ČEŠ Uvolnit, nastavit, přitáhnout. Uvoľniť, nastaviť, pritiahnuť. Desaperte, ajuste, aperte. TÜR Gevşetin, ayarlayın, sıkın. -15°, +5° 2017-09-20 #:056-9085-3 (2018-05-23)
  • Seite 14 Loosen, adjust, tighten. Afloje, ajuste, apriete. Desserrez, réglez, puis serrez. Lösen, einstellen, anziehen. Losdraaien, aanpassen, aandraaien. Allentare, regolare, stringere. ČEŠ Uvolnit, nastavit, přitáhnout. Uvoľniť, nastaviť, pritiahnuť. Desaperte, ajuste, aperte. Gevşetin, ayarlayın, sıkın. TÜR +/- 5° Loosen, adjust, tighten. Afloje, ajuste, apriete. Desserrez, réglez, puis serrez.
  • Seite 15 5/16" (8mm) Cable management. Manejo de cables. Gestion des câbles. Kabelführung. Kabelbeheer. Gestione dei cavi. Vedení kabelů. ČEŠ Vedenie káblov. Gestão de cabos. Kablo yönetimi. TÜR Optional. Opcional. Facultatif. Fakultativ. Facultatief. Opzionale. Volitelné. ČEŠ Voliteľné. Opcional. İsteğe bağli. TÜR 2017-09-20 #:056-9085-3 (2018-05-23)
  • Seite 16 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Seite 17 (from date of the original installation of the product). At its option, Peerless-AV will repair or replace, or refund the purchase price of, any product which fails to conform with this warranty.
  • Seite 18 (dalla data dell’installazione originale del prodotto). A sua discrezione, Peerless-AV sostituirà o riparerà, o restituirà il prezzo pagato se il prodotto non è conforme a questa garanzia.
  • Seite 19 (a partir da data da primeira instalação do produto). A seu critério, a Peerless-AV reparará ou substituirá (ou reembolsará o preço de compra de) qualquer produto que não esteja em conformidade com esta garantia.
  • Seite 20 Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV de Mexico 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Ave de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Email: tech@peerlessmounts.com WD24 4WP, United Kingdom Escobedo N.L Mexico 66062 Ph: (800) 865-2112...