Herunterladen Diese Seite drucken

VERTBAUDET 70501 3141 Montageanleitung

Werbung

* Contrôler le contenu de votre colis avant de procéder au montage
* Ne détériorez pas l'emballage, il vous sera très utile pour protéger
les éléments des coups et rayures pendant le montage
* Assemblez ensuite le meuble en suivant l'ordre défini par la
numérotation
* En cas de problème contactez notre service après vente
* Pour déplacer votre meuble nous vous recommandons de le
soulever et non de le tirer.
* A récéption, aérer vos meubles, portes et tiroirs ouverts, dans
une pièce bien ventilée. Renouveler régulièrement l'air de vos
pièces.
* De inhoud van uw pakket controleren alvorens met de montage te
beginnen
* De verpakking niet beschadigen, deze kan heel handing zijn om de
onderdelen te beschermen
* Zet vervolgens het meubel in elkaar in de volgorde die is bepaald
in de nummering.
* Neem bij problemen contact op met onze klantenservice.
* We raden aan om uw meubel bij verplaatsen op te tillen en niet te
trekken.
* Laat na ovtvangst uw meubels luchten (deuren en laden open)
in een goed geventileerde ruimte. Zorg regelmatig voor frisse
lucht in uw kamer.
VERTBAUDET
* Check the content of your parcel before assembling
* Do not throw away the parcking which could be very
useful to protect the panels from knocks ad scratches
when assembling
* Assemble the ar ticle following the order of the numbers
indicated
* Should any problems arise, please contact our After
Sales Service
* to move your unit, we recommend that you lift it and not
pull it.
* Upon receipt, place the furniture in a well-ventilated
room and leave doors and drawers open to allow the
air to circulate.Change the air in your rooms on a
regular basis.
* Vor Montage den Inhait Ihres Päckchens kontrollieren
* Die Verpackung nicht zerstören, sie wird lhnen nützlich sein, um
die Teile bei der Montage vor Stössen und Kratzern zu schützen.
* Das Möbel dann in der Reihenfolge der Nummerierung
zusammenbauen
* Im Problemfall Ihren Kundendienst anrufen
* Versetzen Ihres Möbels es nicht ziehen, sondern anheben.
* Lüften Sie Ihre Möbel nach dem Aufbau bitte mit geöffneten
Möebeltüren und-schubladen in einem gut durchlüfteten Raum.
Bitte belüften Sie Ihre Wohnräume regelmäßig.
* Verificare il contenuto della confezione prima del montaggio
* Mon eliminare l'imbailo che potrà essere utilizzato per
proteggere il prodotto dai danni durante il montaggio
* Montare l'articolo seguendo l'ordine di numerazione
* In caso di necessità contattare il nostro servizio
post-vendita
* Per spostare il mobile èconsigliabile sollevario anziché
trascinario
* Al ricevimento, areare i vostri mobili, aprendo porte e
casseti, in ima stanza ben ventilata. Ricambiaire l'aria
della stanza regolarmente.
Ref.No:70501 3141
* Confira o conteúdo da sua encomenda antes de iniciar a
montagem
* Não danifique a embalagem, poderá ser-lhe útil para proteger os
elementos de golpes ou riscos durante a montagem
* Proceda à montagem do móvel seguindo a ordem definida pela
numeração
* Para qualquer esclarecimento, contacte os nossos serviços
através do telefone
* Para deslocar o seu móvel, recomendamos que o levante e que
não o arraste.
* Aquando da sua recepção, arejar os seus móveis, portas e
gavetas abertos, numa divisão bem ventilada. Renovar
regularmente o ar das suas divisões.
* Controlar el contenido de su embalaje antes de proceder al
montaje
* No deteriorar el paquete, que le ser á muy útil para proteger
los elementos de golpes y rozaduras durante el montaje
* Acoplar de seguida el mueble, siguiendo la orden definida
por la numeration
* Si tiene problemas, contactar nuetro servicio postventa.
* Para desplazar su mueble le recomendamos levantar lo y
no tirar de él Beim.
* Desde la recepción, ventilar los muebles, con las puertas
y cajones abiertos, en una estancia bien ventilada.
Renovar regularmente el aire de las estancias.
60
MINUTES
Page 01

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VERTBAUDET 70501 3141

  • Seite 1 VERTBAUDET Ref.No:70501 3141 MINUTES * Contrôler le contenu de votre colis avant de procéder au montage * Confira o conteúdo da sua encomenda antes de iniciar a * Check the content of your parcel before assembling * Ne détériorez pas l’emballage, il vous sera très utile pour protéger...
  • Seite 2 Notice de montage/Assembly instructions/Instruções de montagem/Prospecto de montaje /Montageanleitung/Istruzioni di montaggio/Montagehandleiding Informations à conserver Attention: tenir les vis et petits éléments et sachets hors de portée des enfants Attention: Bien identifier les éléments avant de commencer le montage A monter par un adulte. Keep this information for future reference Caution: Keep all screws, small parts and plastic bag out of the reach of small children Caution: Check all parts before assembling...
  • Seite 3 LISTE DES ELEMENTS/LIST OF PARTS/LISTA DE ELEMENTOS/LISTON DE ELEMENTOS/TEILELISTE/ LISTA DEI COMPONENTI/LIJST MET ONDERDELEN 8,0 x 35 4,0 x 30 4,0 x 30 3,5 x 16 Page 03...
  • Seite 4 8,0 x 35 3,5 x 16 8,0 x 35 Page 04...
  • Seite 5 4,0 x 30 4,0 x 30 Page 05...
  • Seite 6 4,0 x 30 4,0 x 30 4,0 x 30 Page 06...
  • Seite 7 4,0 x 30 4,0 x 30 8,0 x 35 Page 07...
  • Seite 8 La cire teintée peut également vous permettre de réparer vous même les éventuelles éraflures. Laisser sécher avant de lustrer. • Votre conseillère qualité. distribué par/distributed by/distruido por/distribuid por/vertriben von/distribuito da/distribuito da SADAS - VERTBAUDET 216, Rue Winoc Chocqueel 59200 Tourcoihg - FRANCE Page 08...