English (original instructions) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
Anweisungen) DEKRA Certification B.V. Meander 1051 / P.O. Box 5185 Verwendungszweck 6825 MJ ARNHEM / 6802 ED ARNHEM, Netherlands Ihre BLACK+DECKER CS1825, GKC1825L20, Notified Body ID No.: 0344 GKC1825LST, GKC1825L50 Kettensäge ist für leichte Säge- und Gehölzschnittaufgaben vorgesehen. Dieses Gerät ist Level of accoustic power according to nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Seite 17
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Das Verwenden einer Staubauffangvorrichtung verringert Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gefährdungen durch Staub. h. Vermeiden Sie, durch die häufige Nutzung des verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags.
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) b: Verwenden Sie nur die für das jeweilige Gerät Wenn das Schneidwerkzeug eine stromführende Leitung vorgesehenen Akkus. Die Verwendung anderer Akkus berührt, können offen liegende Metallteile am Gerät kann zu Verletzungen oder Bränden führen. ebenfalls unter Strom gesetzt werden und beim Bediener c: Bewahren Sie den Akku bei Nichtbenutzung nicht in einen Stromschlag verursachen.
Seite 19
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Schneiden Sie nur in Holz. Verwenden Sie die Zu Beginn des Schnitts muss die Kette immer mit voller Kettensäge nicht zweckentfremdet. Schneiden Sie Geschwindigkeit laufen. mit dem Gerät beispielsweise keinen Kunststoff, kein Versuchen Sie nicht, die Säge in einen vorhandenen Mauerwerk und keine Baumaterialien, die nicht aus Schnittspalt einzuführen.
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Dadurch vermeiden Sie einen versehentlichen Kontakt Nachlässiges Halten oder Führen der Kettensäge der Spitze, und die Kettensäge lässt sich in unerwarteten während des Schneidens. Situationen besser unter Kontrolle halten. Überstrecken. Achten Sie jederzeit auf einen sicheren Als Ersatzteile dürfen nur die vom Hersteller Stand und eine sichere Balance, und überstrecken Sie bezeichneten Führungsschwerter und Ketten...
Achtung! Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch Regen. ein normales Netzkabel. Garantierter Schalldruckpegel, gemessen Verwenden Sie das BLACK+DECKER Ladegerät nur nach Richtlinie 2000/14/EG für den Akku des Geräts, mit dem es geliefert wurde. Andere Akkus könnten platzen und Sachschäden oder Achtung! Spannen Sie die Kette nicht zu Verletzungen verursachen.
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch den Achtung! Entfernen Sie vor der Montage Hersteller oder eine BLACK+DECKER Vertragswerkstatt den Kabelbinder, mit dem die Kette am ausgetauscht werden, um eine mögliche Gefährdung zu Führungsschwert gehalten wird.
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Hinweis: Überspannen Sie die Kette nicht. Dies würde Ladegerät eingesetzt bleiben. Die Ladeanzeige leuchtet auf, den Verschleiß erhöhen und die Lebensdauer von wenn der Akku gelegentlich nachgeladen wird. Führungsschwert und Kette verkürzen. Ein entladener Akku sollte innerhalb einer Woche wieder Hinweis: Ist die Kette neu, überprüfen Sie die Spannung aufgeladen werden.
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Die Sägekette (6) muss vor jedem Gebrauch und nach der Morschheit oder außergewöhnlich schwere Reinigung geölt werden. Verwenden Sie hierfür nur die Holzstruktur. richtige Ölsorte (Katalognr. A6023-QZ). Bäume und Hindernisse in der Umgebung Schmieren Sie die Sägekette (6), indem Sie viermal (Stromleitungen, unterirdisch verlegte Leitungen usw.) vor jedem Schnitt den Kolben (17) (Abb.
Seite 25
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Danach erfolgt ein Schnitt von oben, bis der Ast der Säge. Sägen Sie niemals mit der Säge zwischen Ihren durchtrennt ist. Beinen, und stehen Sie niemals mit gespreizten Beinen über dem zu sägenden Ast. Sägen von Brennholz (Abb. S, T und U) Problembehebung Wie der Schnitt ausgeführt werden sollte, hängt davon ab, wie das Holzstück gestützt wird.
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Wartung Umweltschutz Eine regelmäßige Wartung stellt eine lange Lebensdauer Getrennte Entsorgung. Produkte und Akkus des Gerätes sicher. Wir empfehlen, folgende Kontrollen mit diesem Symbol dürfen nicht als normaler regelmäßig durchzuführen. Hausmüll entsorgt werden. Achtung! Vor Wartungs- oder Reinigungsarbeiten am Gerät: Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Produkte und Akkus enthalten Materialien, die wiederverwertet Netzstecker aus der Steckdose.
Seite 27
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH CS1825ST1, GKC1825L20, GKC1825LST, GKC1825L50 – Die Bedingungen für die 2-jährige Garantie von Black&Decker Kettensäge und den Standort Ihrer nächstgelegenen Vertragswerkstatt finden Sie im Internet unter www.2helpU.com oder indem Black & Decker erklärt, dass die in den technischen Daten Sie sich an die lokale Black&Decker-Niederlassung wenden,...
Seite 136
België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.com Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland...