For more information, please contact Black & Decker at the Verwendungszweck following address or refer to the back of the manual. Ihre BLACK+DECKER GKC1820ST1, GKC1820L20 Kompaktkettensäge ist für leichte Säge- und The undersigned is responsible for compilation of the technical Gehölzschnittaufgaben vorgesehen. Dieses Gerät ist nicht für file and makes this declaration on behalf of den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Seite 13
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder h. Vermeiden Sie, durch die häufige Nutzung des verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Werkzeugs in einen Trott zu verfallen und Prinzipien für die Werkzeugsicherheit zu ignorieren. Eine Schlags.
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) sind, kann dazu führen, dass sich der Akku beim Laden Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, entzündet. wenn Sie Arbeiten durchführen, bei denen das b: Verwenden Sie nur die für das jeweilige Gerät Schneidwerkzeug verdeckte Leitungen oder vorgesehenen Akkus.
Seite 15
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Halten Sie die Griffe trocken, sauber und öl- und Bei laufender Kette darf die Spitze des Führungsschwerts fettfrei. Schmierige, ölige Griffe sind rutschig. Dadurch ist nicht mit einem Gegenstand in Kontakt kommen. die Kontrolle über das Gerät nicht mehr gewährleistet. Zu Beginn des Schnitts muss die Kette immer mit voller Schneiden Sie nur in Holz.
DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Strecken Sie sich nicht zu weit nach vorne, und Eine stumpfe oder lockere Kette. schneiden Sie nicht oberhalb der Schulterhöhe. Schnitte oberhalb der Schulterhöhe. Dadurch vermeiden Sie einen versehentlichen Kontakt Nachlässiges Halten oder Führen der Kettensäge der Spitze, und die Kettensäge lässt sich in unerwarteten während des Schneidens.
Kette und abweichen. Gegebenenfalls kann die Vibration über dem Führungsschwert ausschließlich durch angegebenen Wert liegen. Originalersatzteile von BLACK+DECKER ersetzt werden. Teilenummer der Für die Ermittlung der Vibrationsbelastung müssen die Ersatzkette: A6158, Teilenummer des tatsächlichen Einsatzbedingungen und Verwendungen des Ersatzführungsschwerts: 90517720.
Achtung! Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch 10. Akku ein normales Netzkabel. 11. Kettenschutz Verwenden Sie das BLACK+DECKER Ladegerät nur 12. Ladegerät für den Akku des Geräts, mit dem es geliefert wurde. Montage Andere Akkus könnten platzen und Sachschäden oder Achtung! Entfernen Sie vor der Montage den Akku (10) aus Verletzungen verursachen.
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Setzen Sie den Akku (10) in das Ladegerät (12) ein, um Ziehen Sie die Innensechskantschrauben (14) mit dem diesen zu laden. Der Akku kann nur in einer Richtung mitgelieferten Sechskantschlüssel (21) an. in das Ladegerät eingesetzt werden. Gehen Sie nicht Stellen Sie die Kettenspannung wie nachfolgend mit Gewalt vor.
Achtung! Versuchen Sie niemals, einen Schalter in seiner Reinigung, Wartung und Lagerung Einschaltstellung zu arretieren. Ihr BLACK+DECKER Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Schneiden von Ästen (Abb. H) Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand Vergewissern Sie sich, dass das Beschneiden von Ästen entwickelt.
Entfernen Sie den Akku (10) aus dem Gerät. Laden Sie den Akku (10) vollständig auf. Bewahren Sie das Gerät und den Akku (10) an einem GKC1820ST1, GKC1820L20 – Kompaktkettensäge sicheren und trockenen Ort auf. Die Temperatur am Aufbewahrungsort muss immer im Bereich von +10°C Black &...
Seite 116
België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65 www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66 enduser.be@sbdinc.com 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99 Danmark Black & Decker kundeservice.dk@sbdinc.com Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk 2620 Albertslund Deutschland...