Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Français
alors la Café Master se mettra automatique-
ment en marche à l'heure programmée.
• Assurez-vous avant de brancher l'appareil
Réglage du programmateur
que le voltage indiqué sur la plaque
signalétique du dessous de l'appareil
- Vérifiez que l'heure correcte soit lisible dans la
correspond au voltage du réseau de votre
fenêtre d'affichage. (Si non, référez-vous au
habitation.
paragraphe "Réglage de l'heure").
• Ne placez pas l'appareil sur une surface
- Appuyez sur le bouton AUTO. Le voyant
chaude.
lumineux jaune s'allume (fig. 22). L'heure
• Débranchez l'appareil:
disparaît de la fenêtre d'affichage.
- si un problème survient pendant la
- Appuyez sur le bouton HOUR. L'affichage des
préparation du café
heures dans le cadran se mettra maintenant à
- avant de le nettoyer
défiler (fig. 23).
• Faites attention à ce que le cordon
Maintenez le bouton enfoncé pour un
d'alimentation ne vienne pas en contact
défilement continu. Pour un réglage précis,
avec les surfaces chaudes.
enfoncez le bouton par petit coups rapides.
• Utilisez l'appareil hors de portée des
- De la même manière, appuyez sur le bouton
enfants. Faites attention qu'ils ne tirent pas
MIN. L'affichage des minutes dans le cadran
sur le cordon d'alimentation.
se mettra à défiler (fig. 24).
• N'utilisez jamais l'appareil si la fiche, le
Nota - Si vous attendez plus de 10 secondes
cordon d'alimentation ou l'appareil sont
avant d'appuyer sur les boutons MIN ou
endommagés.
HOUR, l'heure normale réapparaîtra. Pour
recommencer la programmation, appuyez à
nouveau sur le bouton AUTO.
Rangement du cordon
- Après avoir réglé le programmateur, l'heure
normale réapparaîtra dans la fenêtre
- Vous pouvez ranger l'excédent de cordon à
d'affichage.
l'arrière de l'appareil (fig. 1).
- Lors de la mise en marche automatique de la
cafetière à l'heure programmée, le voyant
lumineux jaune s'éteint tandis que le voyant
Avant la première utilisation
rouge s'allume.
- Réglez l'heure. (Voir paragraphe "Réglage de
• L'heure programmée sera conservée.
l'heure".)
Cependant, la cafetière ne se remettra en
- Faites fonctionner l'appareil une fois sans café.
marche automatiquement qu'après avoir
(Voir paragraphe "Préparation du café".)
appuyé à nouveau sur le bouton AUTO.
- Ensuite, nettoyez les parties amovibles comme
(Voyant lumineux jaune allumé.)
décrit dans le paragraphe "Nettoyage".
• Réglez à nouveau l'heure et le programmateur
après une coupure d'électricité ou lorsque
l'appareil a été débranché.
Réglage de l'heure
(fig. 2 à 4)
Contrôle de l'heure de programmation
- Branchez la cafetière. Dans la fenêtre
- Appuyez sur le bouton AUTO. L'heure de mise
d'affichage, l'indication SET commence à
en marche automatique s'affiche pendant
clignoter (fig. 2).
environ 10 secondes.
- Appuyez sur le bouton HOUR. L'affichage des
Le voyant lumineux jaune s'allume indiquant
heures dans le cadran se mettra à défiler
que la cafetière est programmmée pour une
(fig. 3). Maintenez le bouton enfoncé pendant
mise en marche automatique.
au moins deux secondes pour un défilement
continu. Pour un réglage précis, enfoncez le
Comment stopper la fonction "AUTO"
bouton par petits coups rapides.
- Si la cafetière a été réglée pour une mise en
- De la même manière, appuyez sur le bouton
marche automatique (voyant lumineux jaune
MIN. L'affichage des minutes dans le cadran
allumé), vous pouvez arrêter le programmateur
se mettra à défiler (fig. 4).
en appuyant sur le bouton ON-OFF une fois.
Le voyant lumineux jaune s'éteint.
L'heure reste visible dans la fenêtre d'affichage
- Si vous désirez faire du café, appuyez à
tant que la cafetière est branchée.
nouveau sur le bouton ON-OFF.
Les deux points clignotants vous indiquent que
Le voyant lumineux rouge s'allume.
l'heure fonctionne.
Nettoyage
Préparation du café: prière de vous référer
aux illustrations
(fig. 5 à 17)
• Débranchez toujours votre appareil avant
de le nettoyer.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau
• N'immergez jamais l'appareil dans l'eau.
fraîche uniquement .
Vous pouvez le nettoyer avec un chiffon
Les indications de niveau sur le côté gauche
humide.
correspondent à de grandes tasses (125 ml).
• Les parties amovibles peuvent être nettoyées à
Les indications de niveau sur le côté droit
l'eau chaude savonneuse. Rincez à l'eau
correspondent à de petites tasses (85 ml).
chaude et séchez. Ces éléments peuvent
- Utilisez des filtres papier type "1x4" ou "n° 4".
également être nettoyés dans un lave-
N'oubliez pas de replier les bords.
vaisselle.
Suivant les modèles, un filtre permanent peut
être utilisé. Dans ce cas les filtres papier ne
sont pas nécessaires.
Détartrage
- Quand vous utilisez des grandes tasses, il est
Détartrez régulièrement votre appareil. En cas
recommandé de mettre une cuillère doseuse
d'utilisation moyenne:
bien pleine par tasse.
- Quand vous utilisez des petites tasses, il est
• 2 à 3 fois par an si la dureté de l'eau est
recommandé de mettre une cuillère doseuse
inférieure à 30° TH;
rase par tasse.
• 4 à 5 fois par an si la dureté de l'eau est
supérieure à 30° TH.
"Système anti-goutte"
Le système "anti-goutte" (valve automatique)
La Compagnie des Eaux de votre région vous
empêchera le café de couler sur la plaque
renseignera sur le degré de dureté de votre eau.
chauffante, si vous enlevez la verseuse le temps
Procédez de la façon suivante:
de vous servir et en fin de préparation.
Nota: le système "anti-goutte" ne fonctionne
- Faites fonctionner l'appareil deux fois avec du
correctement qu'avec le couvercle placé sur
vinaigre blanc et sans café.
la verseuse.
- Lorsque le détartrage est terminé, faites
fonctionner l'appareil deux fois avec de l'eau
Important: n'ouvrez jamais le filtre durant la
fraîche afin d'éliminer les restes de vinaigre et
préparation du café.
de tartre.
Dispositif d'arrêt automatique
Lavez la verseuse, le couvercle et le porte-filtre.
Par mesure de sécurité, et si vous avez oublié
d'éteindre la cafetière, celle-ci s'arrête
automatiquement après 2 heures.
Vore verseuse est cassée?
Indicateur de fraîcheur
Vous pouvez la commander chez votre revendeur
Vous pouvez lire dans la fenêtre d'affichage
ou un réparateur indépendant agréé Philips sous
alternativement l'heure normale, et le début du
la réf. HD 7908 (n° de service 36).
fonctionnement. L'indication de temps est
précédée de la lettre F ("Fraîcheur"). Ainsi vous
pourrez évaluer la fraîcheur de votre café.
Remplacement du cordon
Si le cordon d'alimentation de votre appareil est
Refaire du café immédiatement?
endommagé, vous devez vous adresser à un
revendeur ou un réparateur indépendant agréé
Si vous voulez refaire du café, arrêtez l'appareil
Philips de votre région.
(fig. 17) et laissez-le refroidir environ 3 minutes.
Vous pourrez à nouveau remplir le réservoir
d'eau.
Mise en marche automatique
Si vous avez :
- mis du café moulu dans le filtre,
- mis de l'eau dans le réservoir d'eau,
- réglé l'heure normale ...et le programmateur,
- et aussi appuyé sur le bouton AUTO (voyant
lumineux jaune s'allume),
Deutsch
(die gelbe Kontrollampe leuchtet auf),
schaltet sich der Café Master zur eingestellten
Zeit automatisch ein.
• Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die
Spannungsangabe auf dem Gerät mit der
Zeitschaltuhr
örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße
- Prüfen Sie, ob die Anzeige die genaue Uhrzeit
Oberfläche.
anzeigt. Ist dies nicht der Fall, verfahren Sie
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der
wie in Abschnitt "Uhrzeit einstellen"
Steckdose ...
angegeben.
- bei Störungen während der Zubereitung
- Drücken Sie den Schalter AUTO. Die gelbe
des Kaffees,
Kontrollampe leuchtet auf (Abb. 22). Die
- vor der Reinigung des Gerätes.
Uhrzeit erscheint nicht mehr auf der Anzeige.
• Achten Sie darauf, daß das Netzkabel nicht
- Drücken Sie den Schalter HOUR. Die Stunde
mit der heißen Heizplatte in Berührung
wird jetzt angezeigt (Abb. 23).
kommt.
Halten Sie den Schalter gedrückt; die Anzeige
• Achten Sie darauf, daß Kinder nicht den
beginnt zu laufen.
Netzstecker aus der Steckdose ziehen oder
Um die gewünschte Zeit einzustellen, drücken
das Gerät herabziehen können.
Sie den Schalter mehrmals kurz nacheinander.
• Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall,
- Verfahren Sie in der gleichen Weise mit dem
wenn de Netzstecker, das Netzkabel oder
Schalter MIN, damit die Minuten angezeigt
das Gerät selbst in irgendeiner Hinsicht
werden (Abb. 24).
beschädigt ist.
Wichtig: Wenn Sie länger als ca. 10 Sekunden
warten, bevor Sie den Schalter MIN bzw.
HOUR drücken, erscheint wieder die laufende
Kabelaufwicklung
Uhrzeit. Beginnen Sie dann wieder neu, indem
Sie den Schalter AUTO drücken.
- Das Netzkabel können Sie an der Rückseite
- Wenn die Zeitschaltuhr eingestellt ist, erscheint
des Geräts aufwickeln (Abb. 1).
auf der Anzeige wieder die laufende Uhrzeit.
- Sobald das Gerät sich zur eingestellten Zeit
einschaltet, erlischt die gelbe Kontrollampe,
Vor dem ersten Gebrauch
und die rote Kontrollampe leuchtet auf.
- Stellen Sie die Uhrzeit ein (siehe Abschnitt
• Die eingestellte Zeit wird gespeichert. Das
"Uhrzeit einstellen").
Gerät schaltet sich aber nur dann wieder ein,
- Betreiben Sie das Gerät zuerst einmal mit
wenn Sie zuvor den Schalter AUTO betätigt
klarem, kaltem Wasser, ohne den Filter mit
haben und die gelbe Kontrollampe aufleuchtet.
Kaffeemehl zu füllen (siehe Abschnitt "Kaffee
• Stellen Sie nach einem Stromausfall, oder
zubereiten").
nachdem der Stecker aus der Steckdose
- Reinigen Sie danach alle abnehmbaren Teile
gezogen worden war, die Uhrzeit und die
(siehe Abschnitt "Reinigen").
Zeitschaltuhr wieder ein.
Prüfen der eingestellten Zeit
Uhrzeit einstellen
(Abb. 2 bis 4)
- Drücken Sie den Schalter AUTO. Die zur
automatischen Kaffeezubereitung eingestellte
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Zeit erscheint für ca. 10 Sekunden in der
Auf der Anzeige blinkt SET (Abb. 2).
Anzeige.
- Drücken Sie den Schalter HOUR. Jetzt wird die
Die gelbe Kontrollampe leuchtet auf und zeigt
Stunde angezeigt (Abb. 3).
an, daß zur eingestellten Zeit automatisch
Halten Sie den Schalter mehr als 2 Sekunden
Kaffee zubereitet wird.
gedrückt, beginnt die Anzeige zu laufen.
Um die genaue Zeit einzustellen, drücken Sie
Ausschalten der Automatik
den Schalter mehrmals kurz nacheinander.
- Wenn das Gerät auf automatische
- Verfahren Sie in der gleichen Weise mit dem
Kaffeezubereitung eingestellt ist (und die gelbe
Schalter MIN, damit die Minuten angezeigt
Kontrollampe leuchtet), können Sie die
werden (Abb. 4).
Automatik abstellen, indem Sie den Ein-/Aus-
Der Doppelpunkt in der Anzeige blinkt und
schalter einmal drücken.
zeigt damit an, daß die Uhr läuft.
Die gelbe Kontrollampe erlischt.
Die Uhrzeit wird angezeigt, solange das Gerät
- Wenn Sie sofort Kaffee zubereiten wollen,
an das Stromnetz angeschlossen ist.
drücken Sie den Ein-/Ausschalter noch einmal.
Die rote Kontrollampe leuchtet auf.
Kaffee zubereiten
(vgl. Abb. 5 bis 17)
Reinigen
- Verwenden Sie nur frisches, kaltes Wasser.
Die linke Markierung entspricht großen Tassen
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung stets den
(125 ml).
Stecker aus der Steckdose.
Die rechte Markierung entspricht kleinen
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. Sie
Tassen (85 ml).
können es mit einem feuchten Tuch
- Verwenden Sie Papierfilter Typ "1x4" oder
abwischen.
"No. 4". Vergessen Sie nicht, die Kanten zu
• Die abnehmbaren Teile können in einer
falzen.
Geschirrspülmaschine gereinigt werden oder in
Einige Modelle werden mit einem
Wasser, dem Sie etwas Spülmittel zugefügt
Permanentfilter geliefert. Hierfür sind keine
haben. Spülen Sie mit sauberem klarem
Papierfilter erforderlich.
Wasser nach, und trocknen Sie die Teile ab.
- Für große Tassen: Nehmen Sie einen
gehäuften Meßlöffel Kaffeemehl pro Tasse.
Entkalken
Für kleine Tassen: Nehmen Sie einen
gestrichenen Meßlöffel pro Tasse.
Entkalken Sie das Gerät regelmäßig. Bei
normalem Gebrauch:
"Tropf-Stop"
Der eingebaute "Tropf-Stop" (Nachtropfventil)
• Wasserhärte bis 18° dH: zwei- bis dreimal im
stellt sicher, daß kein Kaffee auf die Warmhalte-
Jahr,
platte tropft, wenn die Kanne während oder nach
• Wasserhärte über 18° dH: vier- bis fünfmal
der Zubereitung vom Gerät genommen wird.
im Jahr.
Wichtig:
Ihre Wasserwerke können Ihnen über die Härte
• Der Tropf-Stop funktioniert nur dann ein-
Ihres Wassers Auskunft geben.
wandfrei, wenn der Deckel auf der Kanne ist.
• Öffnen Sie niemals den Filter, während der
- Betreiben Sie das Gerät zweimal; füllen Sie
Kaffee zubereitet wird.
den Wasserbehälter aber mit Haushaltsessig,
ohne Kaffeemehl in den Filterhalter zu geben.
Automatische Abschaltung
- Betreiben Sie das Gerät nach dem Entkalken
Zur Ihrer Bequemlichkeit und Sicherheit schaltet
noch zweimal mit klarem Wasser, um die
sich das Gerät nach 2 Stunden automatisch aus,
Essig- und Kalkreste zu entfernen.
wenn Sie es nicht zuvor selbst ausgeschaltet
- Spülen Sie dann die Kanne, den Deckel und
haben.
den Filterhalter.
Frische-Anzeige
Auf der Anzeige können Sie außer der Uhrzeit
Kanne zerbrochen? - Extra-Kanne nötig?
auch die Zeit ablesen, die seit Beginn der letzten
Zubereitung verstrichen ist.
Sie können bei Ihrem Händler oder beim Philips-
Diese Anzeige beginnt mit dem Buchstaben F
Kundendienst unter der Typennummer HD 7908
("Frische"). So können Sie immer feststellen, ob
(Service-Nr. 36) eine neue bzw. zusätzliche
der Kaffee frisch ist.
Kanne bestellen.
Gleich wieder frischen Kaffee zubereiten
Ersatz des Netzkabels
Wenn Sie sofort anschließend wieder eine Kanne
Wenn das Netzkabel in irgendeiner Hinsicht
frischen Kaffee zubereiten wollen, schalten Sie
beschädigt ist, muß es durch ein Spezialkabel
das Gerät erst einmal aus (Abb. 17). Wenn es
ersetzt werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihren
drei Minuten abgekühlt hat, können Sie den
Philips-Händler oder an die Philips-Organisation
Wasserbehälter wieder füllen.
in Ihrem Lande.
Automatische Einschaltung
Wenn Sie ...
- Kaffeemehl in den Filter,
- Wasser in den Wasserbehälter gegeben,
- die laufende Uhrzeit und
- die Zeitschaltuhr eingestellt sowie
- den Schalter AUTO gedrückt haben
1
2
3
4
ON OFF
ON OFF
AUTO
AUTO
HOUR
MIN.
HOUR
MIN.
HOUR
MIN.
5
6
7
8
9
10
11
12
14
13
15
16
ON OFF
AUTO
MIN.
HOUR
17
18
19
20
ON OFF
AUTO
HOUR
MIN.
22
23
24
21
ON OFF
ON OFF
AUTO
AUTO
MIN.
MIN.
HOUR
MIN.
HOUR
HOUR
Nederlands
• Controleer, vóórdat u het apparaat aansluit,
kleinere koppen (85 ml).
of de aanduiding van het voltage op het
- Gebruik papieren filterzakjes type "1x4 " of
apparaat overeenkomt met de netspanning
"n° 4". Vergeet niet de randen om te vouwen.
in uw woning.
Bij sommige versies wordt een permanent filter
• Zet het apparaat niet op een heet oppervlak.
geleverd. U hoeft dan geen papieren
• Neem de stekker uit het stopcontact:
filterzakjes te gebruiken.
- als er bij het koffiezetten problemen
- Voor grote koppen: 1 volle maatlepel koffie-
optreden;
maalsel (snelfiltermaling) per kop. Voor klei-
- voordat u het apparaat gaat schoonmaken.
nere koppen: 1 afgestreken maatlepel per kop.
• Zorg ervoor dat het snoer niet in aanraking
kan komen met hete oppervlakken.
"Drip-stop"
• Gebruik het apparaat buiten bereik van
De ingebouwde "drip-stop" ("druppelstopper")
kinderen. Let erop dat zij niet aan het snoer
zorgt ervoor dat er geen koffie uit de filterhouder
kunnen trekken.
op de warmhoudplaat druppelt, wanneer u tijdens
• Gebruik het apparaat niet als de stekker, het
het koffiezetten de kan even uit het apparaat
snoer of het apparaat zelf beschadigd is.
neemt, en wanneer u ná het koffiezetten de kan
verwijdert.
Snoer opbergen
Let op: de "drip-stop" zal alleen koffie in de kan
- Overtollig snoer kunt u aan de achterzijde van
laten stromen als het deksel op de kan is
het apparaat opbergen (fig. 1).
geplaatst.
Vóór het eerste gebruik
Belangrijk: Draai tijdens het koffiezetten nooit
- Stel de klok in. (Zie: "Normale kloktijd instellen".)
het filter open.
- Laat het apparaat één keer werken zonder
koffie in het filter. (Zie "Koffiezetten".)
Automatische afslag
- Was de losse onderdelen af. (Zie "Schoon-
Voor uw veiligheid en om energie te besparen
maken".)
schakelt de koffiezetter twee uur na het
inschakelen automatisch af.
Normale kloktijd instellen
- Steek de stekker in het stopcontact.
Versheidsaanduiding
In het venster verschijnt nu: SET (fig. 2).
Afwisselend met de normale kloktijd wordt in het
- Druk toets HOUR in. De urenaanduiding in het
venster weergegeven hoeveel tijd is verstreken
venster verandert nu (fig. 3).
nadat het koffiezetten is begonnen.
Als u de toets langer dan 2 seconden ingedrukt
Deze tijdsaanduiding wordt voorafgegaan door de
houdt, blijft de tijdsaanduiding automatisch
letter F ("Freshness" = versheid).
verspringen.
Op deze manier kunt u vooraf controleren of de
Om de aanduiding precies juist te krijgen, kunt
koffie nog vers genoeg is.
u tenslotte de toets een paar keer kort
indrukken.
Meteen opnieuw koffie zetten?
- Druk op dezelfde wijze toets MIN in. De
Als u een kan koffie hebt gezet en meteen
minutenaanduiding in het venster verandert nu
opnieuw koffie wilt zetten, schakel dan de
(fig. 4).
koffiezetter uit (fig. 17) en laat het apparaat
De aanduiding van de normale kloktijd blijft
ongeveer drie minuten afkoelen.
zichtbaar zolang de stekker in het stopcontact
Daarna kunt u het waterreservoir opnieuw vullen.
is.
De dubbele punt blijft in het venster knipperen om
Automatisch inschakelen
aan te geven dat de klok werkt.
Als u
- koffie in het filter hebt gedaan;
Koffiezetten : zie de illustraties
(fig. 5 - 17)
- water in het waterreservoir hebt gedaan;
- Gebruik voor het vullen van het waterreservoir
- de normale kloktijd hebt ingesteld;
alleen vers, koud water.
- de timer (= tijdschakelaar) eveneens hebt
De linker niveau-aanduidingen gelden voor
ingesteld (zie "Timer instellen");
grote koppen (125 ml)
- en u bovendien de schakelaar AUTO hebt
De rechter niveau-aanduidingen gelden voor
ingedrukt (gele lampje brandt);
ON OFF
AUTO
HD 7225
MIN.
HOUR
ON OFF
AUTO
;
dan begint de Café Master automatisch koffie te
u deze instelling weer ongedaan maken door
zetten op de door u vooraf ingestelde tijd.
één keer op knop ON-OFF te drukken.
Het gele controlelampje gaat dan uit.
Timer instellen
- Als u daarna wilt beginnen met koffiezetten,
- Controleer of in het venster de normale kloktijd
drukt u nogmaals op de ON-OFF knop.
zichtbaar is. (Indien dit niet het geval is, lees
Het rode controlelampje gaat dan branden.
dan het gedeelte "Normale kloktijd instellen".)
- Druk toets AUTO in. Het gele controlelampje
Schoonmaken
gaat branden (fig. 22). De aanduiding van de
• Haal altijd de stekker uit het stopcontact
normale kloktijd verdwijnt.
voordat u het apparaat gaat schoonmaken.
- Druk toets HOUR in. De urenaanduiding in het
• Dompel het apparaat nooit in water. U kunt het
venster verandert nu (fig. 23).
schoonmaken met een vochtige doek.
Zolang u de toets ingedrukt houdt, blijft de
• De losse delen kunt u afwassen in heet sop.
tijdsaanduiding automatisch verspringen.
Spoel ze na met heet water en droog ze af.
Om de aanduiding precies juist te krijgen, kunt
U kunt de losse delen ook schoonmaken in de
u tenslotte de toets een paar keer kort
afwasmachine.
indrukken.
- Druk op dezelfde wijze ook toets MIN in. De
Ontkalken
minutenaanduiding in het venster verandert nu
Ontkalk uw koffiezetter regelmatig. Bij normaal
(fig. 24).
gebruik (twee volle kannen per dag):
N.B.: Als u langer wacht dan ca.10 seconden
alvorens knop MIN. of HOUR in te drukken,
- 2 à 3 keer per jaar als u zacht water gebruikt
verschijnt de normale tijdsaanduiding weer in
(tot 18 °DH);
het venster.
- 4 à 5 keer per jaar als u hard water gebruikt
Nadat u nogmaals knop AUTO heeft ingedrukt
(boven 18 °DH).
kunt u opnieuw de timer instellen.
- Als u klaar bent met het instellen van de timer
Uw waterleidingbedrijf kan u over de plaatselijke
verschijnt in het venster weer de normale
waterhardheid informeren.
kloktijd.
- Wanneer de koffiezetter op de ingestelde tijd
- Gebruik het apparaat twee keer. Vul het
automatisch inschakelt, gaat het gele
waterreservoir nu echter met gewone azijn in
controlelampje uit. Het rode controlelampje
plaats van water, en doe geen koffie in het
gaat dan branden.
filter.
- Laat na het ontkalken het apparaat nog twee
• De ingestelde tijd blijft bewaard. De koffiezetter
keer met alleen koud water werken om azijn en
zal echter pas weer automatisch op de
kalkresten weg te spoelen.
ingestelde tijd inschakelen nadat u knop AUTO
- Was vervolgens de koffiekan, de filterhouder
hebt ingedrukt. (Gele controlelampje brandt.)
en het deksel af.
• Na een stroomstoring, en ook nadat de stekker
uit het stopcontact is gehaald, moeten de
Kan kapot? Of extra kan?
normale kloktijd en de timer opnieuw worden
U kunt bij uw dealer of Philips Service Centrum
ingesteld.
een kan bestellen onder typenr. HD 7908
(service- nr. 36).
Controleren van de ingestelde tijd
- Druk toets AUTO in. De ingestelde tijd voor
Snoer vervangen
automatisch koffiezetten is dan gedurende
Indien het snoer van dit apparaat is beschadigd,
10 seconden zichtbaar.
dient het uitsluitend door het originele type te
Het gele controlelampje brandt nu om aan te
worden vervangen. Wend u daartoe tot uw Philips
geven dat de koffiezetter is ingesteld op
leverancier of tot de Philips organisatie in uw
automatisch koffiezetten.
land.
Functie "AUTO" uitschakelen
- Als de koffiezetter is ingesteld op automatisch
inschakelen (gele controlelampje brandt), kunt
ON OFF
AUTO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips hd 7225

  • Seite 1 U kunt bij uw dealer of Philips Service Centrum Si vous voulez refaire du café, arrêtez l'appareil Philips de votre région.
  • Seite 2 ¿Quieren hacer más café inmediatamente? Podrán pedirla al distribuidor Philips o a un centro three minutes for it to cool down. de Servicio Philips, con el nº de tipo HD 7908 Per ordinare un bricco supplementare, rivolgetevi Then you can refill the water tank.