Herunterladen Diese Seite drucken
Vimar by-me Eikon Evo 21550 Anleitungen
Vimar by-me Eikon Evo 21550 Anleitungen

Vimar by-me Eikon Evo 21550 Anleitungen

3,5”-lcd-farbmonitor, komplettierbar mit zentralsteuermodul und gegensprechanlagenmodul für system “sound system” “digibus”, “due fili” oder videoüberwachungsmodul, komplett mit grauer halterung für installation in 8-modul-dosen

Werbung

Eikon Evo
Eikon
21550
20550
Monitor a colori LCD 3,5", completabile con modulo centrale
di controllo, videocitofonico o TVCC, completo di supporto
per installazione in scatole 8 moduli.
Il Monitor LCD è provvisto di microfono e altoparlante incorporati, 4 tasti per funzio-
ni videocitofoniche (comunicazione, ausiliaria, apriporta e luce scale), 6 pulsanti per
navigazione, selezione ed impostazione delle funzioni contenute nei menù domoti-
ca, un LED di segnalazione e un trimmer per la regolazione del colore del video.
Sulla parte posteriore del dispositivo sono presenti due morsettiere per il colle-
gamento dei moduli videocitofonici 01961, 01962, 01963 o del modulo TVCC e
del modulo centrale di controllo 01960; il monitor LCD va installato su scatole da
incasso 8 moduli V71318.
CARATTERISTICHE.
• LCD: 320x240, Pixel Configuration: RGB-Stripe, dot size: 73x 219 um.
• Altoparlante: 16 Ω, 1 W, 500 Hz – 20 kHz.
• Microfono: 2 kΩ, 3 V d.c., 0,5 mA, 50 Hz – 16 kHz, S/N 58 dB.
• Temperatura di funzionamento: +5 °C - +40 °C (da interno).
FUNZIONAMENTO.
Il monitor LCD può funzionare in nove distinte modalità a seconda delle combina-
zioni con cui i moduli 01960, 01961, 01962, 01963 e 01964 vengono inseriti.
• Modalità centrale domotica (monitor 21550 o 20550 o 14550 + modulo 01960).
• Modalità videocitofono Sound System (monitor 21550 o 20550 o 14550 +
modulo 01961).
• Modalità videocitofono DigiBus (monitor 21550 o 20550 o 14550 + modulo
01962).
• Modalità videocitofono Due Fili (monitor 21550 o 20550 o 14550 + modulo
01963).
• Modalità monitor TVCC (monitor 21550 o 20550 o 14550 + modulo 01964).
• Modalità centrale domotica e videocitofono Sound System (monitor 21550 o
20550 o 14550 + modulo 01960 + modulo 01961).
• Modalità centrale domotica e videocitofono DigiBus (monitor 21550 o 20550 o
14550 + modulo 01960 + modulo 01962).
• Modalità centrale domotica e videocitofono Due Fili (monitor 21550 o 20550 o
14550 + modulo 01960 + modulo 01963).
• Modalità centrale domotica e monitor TVCC (monitor 21550 o 20550 o 14550
+ modulo 01960 + modulo 01964).
Per i dettagli circa il funzionamento, la configurazione e l'installazione del monitor
LCD nelle modalità di cui sopra, si vedano i libretti istruzione dei moduli 01960,
01961, 01962, 01963 e 01964.
IMPORTANTE.
Si consiglia di installare il dispositivo ad un'altezza di circa 160 cm dal pavimento
facendo attenzione a non esporlo a fonti dirette di illuminazione in modo da evitare
fastidiosi fenomeni di riflessione sulla superficie dello schermo LCD.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L'installazione deve essere effettuata con l'osservanza delle disposizioni regolanti
l'installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono
installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Fare riferimento ai libretti istruzioni dei moduli 01960, 01961, 01962, 01963 e
01964.
Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188 - Fax (Export) +39 0424 488 709
www.vimar.eu
Plana
14550
LCD 3,5" colour monitor, which can be completed with the
control unit module and video door entry module for the call
system or CCTV, with built-in 8-module mounting frame.
The LCD monitor is equipped with a built-in microphone and speaker, 4 buttons
for the video door entry functions (communication, auxiliary circuit, door opening
and stair lights), 6 push buttons for navigation, selection and setting the functions
contained in the home automation menu, an indicator LED and a trimmer to adjust
the colour of the video.
On the back of the device there are two terminal blocks for hooking up the video
door entry modules 01961, 01962, 01963 or the CCTV module and the home
automation control unit module 01960; the LCD monitor must be installed in
8-module flush mounting boxes V71318.
CHARACTERISTICS.
• LCD: 320x240, Pixel Configuration: RGB-Stripe, dot size: 73x 219 um.
• Speaker: 16 Ω, 1 W, 500 Hz – 20 kHz.
• Microphone: 2 kΩ, 3 V d.c., 0.5 mA, 50 Hz – 16 kHz, S/N 58 dB.
• Operating temperature: -5 °C - + 45 °C (for indoor).
OPERATION.
The LCD monitor can work in nine separate modes depending on the combinations
with which the modules 01960, 01961, 01963 and 01964 are inserted.
• Home automation control unit mode (monitor 21550 or 20550 or 14550 + module
01960).
• Sound System video door entry mode (monitor 21550 or 20550 or 14550+ module
01961).
• DigiBus video door entry mode (monitor 21550 or 20550 or 14550 + module
01962).
• Due Fili video door entry mode (monitor 21550 or 20550 or 14550 + module
01963).
• CCTV monitor mode (monitor 21550 or 20550 or 14550 + module 01963).
• Home automation control unit and Sound System video door entry mode (monitor
21550 or 20550 or 14550 + module 01960 + module 01961).
• Home automation control unit and DigiBus video door entry mode (monitor 21550
or 20550 or 14550 + module 01960 + module 01962).
• Home automation control unit and Due Fili video door entry mode (monitor 21550
or 20550 or 14550 + module 01960 + module 01963).
• Home automation control unit and CCTV monitor mode (monitor 21550 or 20550
or 14550 + module 01960 + module 01964).
For details on the operation, configuration and installation the LCD monitor in the
above-mentioned modes, see the instructions sheets of modules 01960, 01961,
01963 and 01964.
IMPORTANT.
It is recommended to install the device at a height of approximately 160 cm off the
floor taking care to keep it away from sources of direct light so as to avoid glare on
the surface of the LCD screen.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out in compliance with the current regulations regard-
ing the installation of electrical systems in the country where the products are
installed.
REGULATORY COMPLIANCE.
Refer to the instructions booklets of modules 01960, 01961, 01963 and 01964.
Istruzioni
Instruction sheet
49400413A0 01 1106
VIMAR - Marostica - Italy

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar by-me Eikon Evo 21550

  • Seite 1 Refer to the instructions booklets of modules 01960, 01961, 01963 and 01964. Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) +39 0424 488 188 - Fax (Export) +39 0424 488 709 49400413A0 01 1106 www.vimar.eu VIMAR - Marostica - Italy...
  • Seite 2 Consulter le livret d'instructions des modules 01960, 01961, 01962, 01963 et Siehe Anleitungen für die Module 01960, 01961, 01962, 01963 und 01964. 01964. Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Export) +39 0424 488 709 www.vimar.eu...
  • Seite 3 Συμβουλευθείτε τα εγχειρίδια οδηγιών των μονάδων 01960, 01961, 01962, 01963 Consulte los manuales de instrucciones de los módulos 01960, 01961, 01962, και 01964. 01963 y 01964. Viale Vicenza, 14 - I 36063 Marostica VI Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Export) +39 0424 488 709 www.vimar.eu...
  • Seite 4 VISTA FRONTALE - FRONT VIEW - VUE FRONTALE - VORDERANSICHT - VISTA FRONTAL - ΕΜΠΡΟΣΘΙΑ ΟΨΗ MADE PAT. MADE PAT. PEND. ITALY PEND. ITALY Eikon Evo - Eikon Plana Italiano English Français Pulsante A: Funzione luce scale. Button A: Stair lighting function. Touche A : Fonction éclairage escalier.

Diese Anleitung auch für:

By-me eikon 20550By-me plana 14550