Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
11/2019
Delta-Sport-Nr.: KT-7271, KT-7272
IAN 311441_1904
SPIELZELT TIPI
SPIELZELT TIPI
TIPI DE JEU
Aufbauanleitung
Notice de montage
TENDA GIOCATTOLO TIPI
TEEPEE PLAY TENT
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
IAN 311441_1904
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Artikels vertraut.
Dépliez la page avec les illustrations avant la lecture et informez-vous ensuite au sujet des fonctions de
l'appareil.
Prima di leggere ribaltare la pagina con le immagini e familiarizzare poi con tutte le funzioni
dell´apparecchio.
Before reading, fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit.
DE/AT/CH
Aufbau- und Sicherheitshinweise
FR/CH
Consignes de montage et de sécurité
IT/CH
Istruzioni di montaggio e indicazioni di sicurezza
GB
Assembly and safety information
Seite
06
Page
08
Pagina
11
Page
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Playtive Junior TIPI

  • Seite 1 SPIELZELT TIPI DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg DE/AT/CH Aufbau- und Sicherheitshinweise Seite GERMANY SPIELZELT TIPI TIPI DE JEU FR/CH Consignes de montage et de sécurité Page Aufbauanleitung Notice de montage IT/CH Istruzioni di montaggio e indicazioni di sicurezza...
  • Seite 4: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! • Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Der wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Artikel darf nur in einwandfreiem Zustand vor der ersten Verwendung mit dem Artikel verwendet werden.
  • Seite 5: Lagerung, Reinigung

    Abbau Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Bauen Sie den Artikel wie folgt ab: 1. Lösen Sie die Schnüre und ziehen Sie die Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter Holzstangen aus den Seitentunneln des ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf Zeltstoffs.
  • Seite 6: Données Techniques

    • Attention. Les matériaux d’emballage et de complètement les uns des autres. fixation, ainsi que le sachet « SUPER-DRY » 6. Fermez la porte du tipi en y attachant les ne font pas partie intégrante du jouet et pour bandes autoagrippantes (fig. E).
  • Seite 7: Stockage, Nettoyage

    Démontage Indications concernant la garantie et le service après- Démontez l’article comme indiqué : 1. Détachez les cordons et retirez les barres en vente bois des fourreaux de la bâche de tente. Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin 2.
  • Seite 8 Article L217-4 du Code de la Les pièces détachées indispensables à l’utili- consommation sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors IAN : 311441_1904 de la délivrance.
  • Seite 9: Contenuto Della Confezione (Imm. A)

    18 mesi. Pericolo di strangolamen- inferiori del tipi. to. Lunga cordicella. 6. Richiudere la porta del tipi fissando i nastri a • Avvertenza. Tutti i materiali della confezione, strappo sulla porta (imm. E). dei fissaggi e del sacchetto “SUPER DRY”...
  • Seite 10: Conservazione, Pulizia

    Smontaggio Avvertenze sulla garanzia e sulla gestione dei servizi di Smontare l’articolo come segue: 1. Sciogliere le cordicelle ed estrarre le aste assistenza in legno dai tunnel laterali del tessuto della Questo prodotto è stato fabbricato con grande tenda. attenzione e sottoposto a costanti controlli. La 2.
  • Seite 11: Intended Use

    Congratulations! • Assembly must be performed by an adult. You have chosen to purchase a high-quality Make sure that the product and all parts and product. Familiarise yourself with the product components only given to the child only after before using it for the first time. assembly.
  • Seite 12: Storage, Cleaning

    Storage, cleaning Any repairs under the warranty, statutory guar- antees or through goodwill do not extend the When not in use, always store the product clean warranty period. This also applies to replaced and dry at room temperature. and repaired parts. Repairs after the warranty IMPORTANT! Never clean the product with are subject to a charge.

Inhaltsverzeichnis