Herunterladen Diese Seite drucken
Visonic TOWER 20 AM MCW Bedienungsanleitung
Visonic TOWER 20 AM MCW Bedienungsanleitung

Visonic TOWER 20 AM MCW Bedienungsanleitung

Drahtloser octa-quad spiegel-melder mit abdecküberwachung für den aussenbereich

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TOWER 20 AM MCW
Dutch
Draadloze Buiten Octa-QUAD™ Spiegel Detector met Anti-Mask
Français
Détecteurs radio d'extérieur Octa-QUAD™ anti-masque à miroirs
Deutsch
Drahtloser Octa-QUAD Spiegel-Melder mit Abdecküberwachung für den
Aussenbereich
Italiano
Sensore a specchio Octa-QUAD™ wireless con AM
DUTCH
1. INTRODUCTIE
Detector eigenschappen
Acht gepatenteerde onafhankelijke quad PIR detectoren (Octa-PIR™).
Werkt
als
echte
Quad
bewegingsherkenning (TMR) voor elk van de 8 PIR detectoren. Alle PIR
signalen worden vervolgens centraal geana;yseerd en verwerkt – kan het
verschil tussen een indringer en bewegende bomen/struiken zien.
Geavanceerde Obsidian Black Mirror
Intelligente bescherming tegen sneeuw, regen, stof, wind en direct zonlicht.
Sabotage bescherming voorkomt opening en verwijdering van de
muur.
Alarm LED is zichtbaar bij zonlicht.
• Dag en nacht of alleen nacht stand.
• Robuuste behuizing met een verzonken lens.
• Intelligente anti masking circuit kan onderscheid maken tussen lens
afplakken/spuiten en regen.
• Immuun voor huisdieren tot 18kg, zonder concessies te doen aan de
detectie.
• Ingebouwde montagebeugel.
2. SPECIFICATIES
OPTIEK
Black Mirror Max. Bereik: Min. 12 meter / 90º
Detector Technologie: 8 onafhankelijke quad PIR detectoren werkend in
echte Quad configuratie.
Immuun voor huisdieren: tot 18kg
ELECTRISCH
Voeding: Twee 3V CR123A Lithium batterijen.
Waarschuwing! Gevaar van ontploffing als een batterij door een onjuist
type wordt vervangen.Gooi batterijen weg zoals beschreven in de bijlage
van de fabrikant.
Batterij Levensduur: ongeveer 3 jaar (nominaal gebruik).
DRAADLOOS
Frequenties (MHz): 315, 433, 868.95.
Communicatie Protocol: PowerCode
MONTAGE
Montage Type: Muurbeugel
Montage Hoogte: 1.5 - 3.0 meter
Verticale instelling: 0º tot -10º, in stappen van 2.5º
Horizontale instelling: -45º tot +45º, in stappen van 5º
OMGEVINGSFACTOREN
Werk temperatuur: -35°C tot 60°C
Opslag Temperatuur: -35°C tot 60°C
Vochtigheid: 95% max.
Wit Licht Immuniteit: Hoger dan 25000 lux
FYSIEK
Afmetingen (hoogte x lengte x breedte): 157x147x124mm.
Gewicht: 600g
Kleur: wit of grijs
EN-NORMEN
Europa 868.95, 433.92 MHz: EN 50130-4, EN 60950, EN 300220, EN 301489,
EN 50130-5. Milieu klasse IV. IP 55.
VS patenten: 7250605, 6818881, 5693943
VS 315 MHz: CFR 47 deel 15.
.
Canada: RSS-210
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC Regels en RSS-210 van
Industry and Science Canada. De werking is afhankelijk van de volgende
twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing
veroorzaken en (2) sit apparaat moet elke ontvangen storing accepteren
inclusief storing die een ongewenste werking veroorzaakt.
Dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en bepalingen van
Richtlijn 1999/5/EC van het Europees Parlement en van de Raad van 9
maart 1999 betreffende radio en telecommunicatie stations apparatuur.
3. INSTALLATIE
3.1 DIP-Switch Instellingen
Verwijder de onderste twee kappen (zie Figuur 3. stap 1-5) om bij de
dipswitches te komen. Stel de DIP switches als volgt in:
D-302620
configuratie
inclusief
optimale
TM
optiek.
. Andere patenten aangevraagd.
Tabel 1 – DIP switch instellingen
DIP SW # Functie
Omschrijving
OFF: LED is uit bij detectie en/of
Alarm LED
maskering.
1
UIT/AAN
ON:
detectie en/of maskering
OFF: Beweging/detectie wordt altijd
24H /
doorgemeld (24 uur)
2
Nachtstand
ON: Beweging/detectie wordt alleen
als het donker is doorgemeld (nacht)
ON: AM ingeschakeld
3
AM AAN /UIT
OFF: AM uitgeschakeld
Maskering
OFF: maskering gebeurtenis rapporteert
gebeurtenis,
naar paneel als MASKERING.
4
als TAMPER
ON: maskering gebeurtenis rapporteert
(Sabotage)
naar paneel als TAMPER en MASKERING
gerapporteerd
*
*
Gebruik ON met "oude" PowerMax panelen of met de MCR-308
ontvanger als u een TAMPER alarm wil ontvangen bij maskeren.
3.2 Batterijen plaatsen
Het wordt aangeraden om de batterijen voor de eerste keer te plaatsen als
de detector nog niet gemonteerd is. Bij het plaatsen van de batterijen, zal de
ingebouwde LED 60 seconden knipperen. Daarna zal de detector
automatisch in de looptest mode zijn gedurende 15 minuten.
3.3 Inleren
Volg de instructies in de handleiding van de draadloze centrale/ontvanger
voor het inleren van de detector. Zie hoofdstuk 'Inleren componenten'. Als u
gevraagd wordt om een draadloos signaal te versturen, activeer dan de
sabotage schakelaar door de detector te openen en weer te sluiten (Zie figuur
3 stappen 1 – 3) of door de batterijen te verwijderen en deze weer te plaatsen.
3.4 Installatie
A. Muurbeugel monteren (zie figuur 4) – bevestig de muurbeugel op een
stevig en vlak ondergrond. De beugel moet zo haaks mogelijk aan het
detectiegebied geplaatsts worden.
B. Gebruik de verticale en horizontale instelling (zie figuur 5) om optimale
detectie van het gebied te bewerkstelligen. De verticale instelling staat in
balans met de detectieafstand. Gebruik tabel 1 om de juiste verticale
instelling te bepalen. (de informatie afgebeeld in Tabel 2 geldt voor een
relatief vlak detectieveld). Er dient altijd een looptest uitgevoerd te
worden na het veranderen van de verticale instelling.
C. Monteer de detector op de beugel. (zie figuur. 4 stap 4).
Tabel 2 – Verticale standen en het bijbehorende detectie afstand
Montage
2m / 6.7ft 4m / 13ft 6m / 20ft 8m / 26ft 10m / 33 ft 12m / 39 ft
hoogte
3.0m / 10 ft
-
1
1
1
2.5m / 8 ft
1
2
2.0m / 7 ft
1.5m / 5 ft
2
3
3.5 Testen
A. Zet de detector in de looptest stand door de klep aan de onderkant
van de detector (zie figuur. 3, stap 1 - 3) te openen en weer te sluiten.
De LED zal nu 60 seconden knipperen en daarna is de detector in de
looptest mode gedurende 15 minuten.
Opmerking: De detector zal automatisch in de looptest mode
terechtkomen indien er nieuwe batterijen worden geplaatst of wanneer
er een herstel van een sabotage (klep sluiten) is.
B. Loop naar de rand van het detectiegebied van de detector. Pas de
verticale standen aan om het maximaal aantal detecties te verkrijgen.
Controleer of de LED bij beweging (detectie) 2 seconden brandt en of het
alarmsignaal binnenkomt op de draadloze centrale/ontvanger. Indien
nodig, stel de horizontale en verticale standen opnieuw in.
Belangrijk! Adviseer de gebruiker om wekelijks een looptest uit te
voeren om te verifiëren of de detector naar behoren functioneert.
C. Plaats een stukje karton voor de lens van de detector om deze
opzettelijk te maskeren. Na 2 minuten moet de LED 5 seconden gaan
knipperen, (zie tabel 3 hieronder) en de centrale moet een maskering
alarmsignaal ontvangen.
D. Verwijder de maskering voor de lens van de detector. De LED zal nu
na een paar seconden weer doven.
E. Verwijder de maskering van de voorkant van de detector. De LED zal
na ongeveer 30 sec uitgaan of knipperen (zie Tabel 3).
LED
Fig. 1 - TOWER 20 AM MCW
LED
wordt
geactiveerd
bij
(Figuur 3)
Detectie bereik
2
2
3
2
3
4
3
4
5
4
5
-
Default
ON
OFF
ON
OFF
3
4
5
-
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Visonic TOWER 20 AM MCW

  • Seite 1 Détecteurs radio d’extérieur Octa-QUAD™ anti-masque à miroirs Deutsch Drahtloser Octa-QUAD Spiegel-Melder mit Abdecküberwachung für den Aussenbereich Italiano Sensore a specchio Octa-QUAD™ wireless con AM Fig. 1 - TOWER 20 AM MCW DUTCH Tabel 1 – DIP switch instellingen 1. INTRODUCTIE DIP SW # Functie Omschrijving...
  • Seite 2: Specifications

    Tabel 3 - Werking van de LED: Na drie achtereenvolgende bewegingen (detecties) zal de detector in Gebeurtenis LED status een slaapstand gaan om batterij verbruik te besparen. Verdere Eerste 60 sec na het plaatsen detectie is dan alleen mogelijk nadat er twee minuten geen beweging (detectie) wordt geconstateerd.
  • Seite 3: Spezifikationen

    Tableau 3 – Fonctionnement du voyant DEL 3.5 Test Evénement Fonctionnement du voyant DEL A. Réglez le détecteur en mode de test de passage en procédant comme Premières 60 secondes après suit : insertion pile clignotement rapide Ouvrez le couvercle inférieur du détecteur (cf. Fig. 3, étapes 1 à 3) puis fermeture du couvercle du appuyez et relâchez le bouton d’autoprotection.
  • Seite 4: Specifiche Tecniche

    3.3 Registrierung Gegebenenfalls passen Sie die horizontale/vertikale Ausrichtungen des Melders an. Lernen Sie den Melder bei dem Alarmsystems gemäß den Anweisungen Wichtig! Weisen Sie den Benutzer darauf hin, mindestens einmal pro im Abschnitt für Melder einlernen der jeweiligen Installationsanweisungen Woche einen Gehtest durchzuführen um die ordnungsgemässe Funktion des Alarmsystems ein.
  • Seite 5 tamper, es. aprire la copertura inferiore del sensore (vedere Fig. 3, parte E. Rimuovere il cartone dalla parte frontale del sensore. Il LED smetterà 1 - 3) e poi richiuderla. di lampeggiare dopo circa 30 secondi (vedi Tabella 3). 3.4 Installazione Tabella 3 –...
  • Seite 6 VISONIC GmbH (D-A-CH): KIRCHFELDSTR. 118, D-40215 DÜSSELDORF, TEL.: +49 (0)211 600696-0, FAX: +49 (0)211 600696-19 VISONIC IBERICA: ISLA DE PALMA, 32 NAVE 7, POLÍGONO INDUSTRIAL NORTE, 28700 SAN SEBASTIÁN DE LOS REYES, (MADRID), ESPAÑA. TEL (34) 91659-3120, FAX (34) 91663-8468. www.visonic-iberica.es INTERNET: www.visonic.com...