Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für euroflex Cordless Monster 076

  • Seite 21 Inhaltsangabe Seite Sicherheitsvorschriften ............22 Handstaubsauger .............. 23 Benutzung / Funktion ............24 Benutzung des Handstaubsaugers ........24 Inbetriebnahme des Handstaubsaugers ......25 Wechsel und Reinigen des Filters des Staubbehälters ..25 Aufladen des Schnurlosen Handstaubsaugers ....26 Auswechseln des Akkupacks ..........26 Ersatzteile versugbar ............
  • Seite 22: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie stets die folgenden grundlegenden Vorsichtsmaß- nahmen beachten. LESEN SIE SÄMTLICHE ANWEISUNGEN, BEVOR SIE IHREN HAND-STAUBSAUGER BENUT- ZEN. ACHTUNG: Zur Verringerung der Gefahren von Feuer, elektrischem Schlag oder Verletzung: 1. Lassen Sie das Gerät nicht allein, wenn es in Gebrauch ist. 2.
  • Seite 23: Handstaubsauger

    HAND-STAUBSAUGER Modell: Monster 076 Cordless Saugöffnung Freigabeknopf für den Staubbehälter EIN-/AUS-Schalter Handgriff Staubbehälter Staubfilter Teppich- / Bodendüse Fugendüse Bürste 10. Transformator und Kabel 11. Verlängerungsrohr 3 Stücke 12. Ladestecker 13. Ladeteil mit Zubehörbehälter...
  • Seite 24: Bedienung/Funktion

    BEDIENUNG/FUNKTION BEDIENUNG DES HANDSTAUBSAUGERS Anmerkung: Der Staubfilter (6) muss beim Verwenden des Staubsaugers eingesetzt sein. 1. Zum Öffnen des Staubbehälters (5), drücken Sie den Knopf (2) und nehmen Sie den Staubbehälter (5) ab. Stellen Sie sicher, dass der Staubfilter (6) eingesetzt ist, dann setzen Sie den Staubbehälter (5) wieder auf den Handstaubsauger.
  • Seite 25: Inbetriebnahme Des Handstaubsaugers

    INBETRIEBNAHME DES HANDSTAUBSAUGERS 1. Halten Sie den Handstaubsauger mit der Hand am Griff (4) fest. 2. Schieben Sie den EIN/AUS-Schalter (3) in die “EIN” Stellung. 3. Beginnen Sie zu saugen. ACHTUNG: Der Handstaubsauger ist ein Gerät, in dem viel Kraft steckt. Halten Sie ihn gut fest, sonst kann er aus der Hand rutschen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 26: Aufladen Des Schnurlosen Handstaubsaugers

    AUFLADEN DES SCHNURLOSEN HANDSTAUBSAUGERS 1. Stecken Sie den Ladestecker in eine Steckdose. Oder setzen Sie den Handstaubsauger auf das Ladeteil, denn schließen Sie das Ladeteil an eine Steckdose an. 2. Dieser Handstaubsauger wird mit NiCd-Akkus betrieben. Vor dem ersten Gebrauch müssen diese für mindestens 16-20 Stunden aufgeladen werden.
  • Seite 27: Ersatzteile Versugbar

    ERSATZTEILE VERSUGBAR Dauerfilter - 1 Stück TECHNISCHE DATEN Stromspannung : Batterien 16.8 V Batterieladung: 230V – 50Hz Motorleistung: 150W Zubehör : Boden-/Teppichdüse Fugendüse Bürste Verlängerungsrohr Ladeteil FEHLERBEHEBUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE BEHEBUNG Handstaubsauger läuft ni- 1 Die Batterien sind leer. 1 Laden Sie das Gerät auf (siehe Seite 8).
  • Seite 28: Elektrische Erfordernisse

    WICHTIG Elektrische Erfordernisse: Überprüfen Sie, dass die Spannung auf dem Typenschild Ihres Gerätes Ihrer Hausspannung entspricht. Sie muss Wechselstrom 230V – 50Hz sein. Mit einem Stecker ausgestattete Geräte: Wenn der Stecker des Gerätes nicht in Ihre Steckdose passt, entfernen Sie nicht den Stecker. Verwenden Sie einen Adapter.
  • Seite 29: Rückgabekarte- Kundendienste -Garantiekarte

    Rückgabekarte- Kundendienste –Garantiekarte Sollten Sie sich an den Kundendienst wenden müssen, informieren Sie sich bitte vorher bei Ihrem Ve- rkäufer bezueglich der Vorgehensweise zur Rückgabe. Für den Garantiefall bitten wir Sie unbedingt den Kassenzettel sorgfältig aufzubewahren. Vergewissern Sie sich, dass der Kassenzettel den Tag des Kaufes zeigt, oder bitten Sie Ihren Verkäufer, die Garan- tiekarte abzustempeln und den Tag des Kaufes anzuführen.
  • Seite 48 ì͇Á‡ÚÂθ ÒÚ‡Ìˈ íÂıÌË͇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÚÌÓÒÚË ........... 49 èÓÚ‡ÚË‚Ì˚È Ô˚ÎÂÎÓÒ ............ 50 àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË / îÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡ÌË ......51 àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔË·Ó‡ ..........51 àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÔÓÚ‡ÚË‚ÌÓ„Ó Ô˚ÎÂÎÓÒ‡ ....... 52 á‡ÏÂ̇ Ë ˜ËÒÚ͇ ÙËθÚ‡ fiÏÍÓÒÚË ÔËÎË ...... 52 èÂÂÁ‡flʇڸ ·ÂÒÔÓ‚ÓÎÓ˜Ì˚È Ô˚ÎÂÎÓÒ ....53 á‡ÏÂ̇ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚ ........... 53 á‡Ô˜‡ÒÚË...
  • Seite 49 íÂıÌË͇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÚÌÓÒÚË èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔË·Ó ‚Ò„‰‡ ̇‰Ó Òӷβ‰‡Ú¸ ÚÂıÌËÍÛ ·ÂÁÓÔ‡ÒÚÌÓÒÚË, ‚Íβ˜‡˘Û˛ ‚ Ò· ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÔÛÌÍÚ˚. ÇÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚‡¯Â„Ó Ô˚ÎÂÎÓÒ‡ ÇçàåÄçàÖ: ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ËÒ͇ ÔÓʇ‡, ÔÓʇÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ÚÓÍÓÏ, ‡ÌÂÌËfl: ç ÓÒÚ‡‚ÎflÈÚ ‡·ÓÚ‡˛˘ËÈ ÔË·Ó ·ÂÁ ÔËÒÏÓÚ‡. Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔË·Ó ̇ ÏÓÍÓÏ ÏÂÒÚ ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÂÏÛ Ì‡ÌÓÒËÚ¸ Û˘Â·. çÂ...
  • Seite 50 èéêíÄíàÇçõâ èõãÖãéë åÓ‰Âθ: åÓÌÒÚÂ 076 äÓ‰ÎÂÒÒ éÚ‚ÂÒÚ‚Ë ÓÚÒ‡Ò˚‚‡ÌËfl äÌÓÔ͇ ÓÚÍ˚‚‡˛˘‡fl fiÏÍÓÒÚ¸ ÔËÎË äÌÓÔ͇ ‚Íβ˜ÂÌËfl-‚˚Íβ˜ÂÌËfl ê͇ۘ fiÏÍÓÒÚ¸ ÔËÎË îËθÚ fiÏÍÓÒÚË ÔËÎË ÅÓθ¯‡fl ˘fiÚ͇ ‰Îfl ÔÓÎÓ‚ Ë ÍÓ·Ó‚ éÚ‚ÂÒÚ‚Ë ‚ ÙÓÏ ·‡Ì‰ÒÔÓÈÚ‡ ôfiÚ͇ 10. 䇷Âθ ÔËÚ‡ÌËfl 11. í۷͇ Ë Ë Û‰ËÌËÚÂθ 3 Ô‰ÏÂÚ‡ 12.
  • Seite 51 àëèéãúáéÇÄçàÖ-îìçäñàéçàêéÇÄçàÖ àëèéãúáéÇÄçàÖ èêàÅéêÄ áÄåÖíäÄ: îËθÚ-fiÏÍÓÒÚË ÔËÎË (6) ‚Ò„‰‡ ̇‰Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÍÓ„‰‡ ÔÓË·Ó ‡·ÓÚ‡ÂÚ. 1. ˜ÚÓ·˚ ÓÚÍ˚Ú¸ fiÏÍÓÒÚ¸ ÔËÎË (5) ̇ʇڸ ÍÌÓÔÍÛ (2) Ë ËÁ‚ÎÂ͇ÈÚ fiÏÍÓÒÚ¸ (5). èÓ‚ÂflÈÚ ˜ÚÓ ÙËθÚ – ‚ÌÛÚË, Ë ÔÓÚÓÏ ÒÓ‰ËÌËÚ ÒÌÓ‚‡ fiÏÍÓÒÚË (5) Ò Ô˚ÎÂÎÓÒÓÏ. êËÒ 1 Ë ËÒ 2 2.
  • Seite 53 èÖêÖáÄêüÜÄíú 1. èÓÁˈËÓÌËÛÈÚ ·ÂÒÔÓ‚ÓÎÓ˜Ì˚È Ô˚ÎÂÎÓÒ Ì‡ ·‡ÁÛ Ë ÔÓÚÓÏ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ‚ËÎÍÛ ‚ ̇ÒÚÂÌÌÛ˛ ÓÁÂÚÍÛ 2. ̇ÒÚÓfl¯ËÈ Ô˚ÎÂÎÓÒ ‡·ÓÚ‡ÂÚ Ò ÌËÍÂ΂˚Ï-͇‰ÏË‚˚Ï ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓÏ (NI-CD). èÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ÔÂÂÁ‡flʇÈÚ ÔË·Ó ÔÓ Í‡ÈÌÂÈ ÏÂ 16-20 ˜‡ÒÓ‚. 3. èÓÒΠÒÓ‚Â¯ÂÌÌÓ„Ó Á‡ÂʇÌËfl, Ô˚ÎÂÎÓÒ ·Û‰ÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ 15 ÏËÌÛÚÓ‚. èÓÒΠ15 ÏËÌ. ̇‰Ó ÒÌÓ‚‡...
  • Seite 54 áÄèóÄëíà: èÓÒÚÓflÌÌ˚È ÙËθÚ – 1 ˜‡ÒÚ¸ íÖïçàóÖëäàÖ ëèÖñàîàäÄñàà ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ ̇ÔflÊÂÌËÂ: ÄÍÍÛÏÛÎflÚÓ 16.8 V ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ ̇ÔflÊÂÌËÂ: 230ÇÓÎ¸Ú 50ÉÂˆ ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸: 150LJÚÚ îÛÌËÚÛ‡: ˘fiÚ͇ ÓÚ‚ÂÒÚ‚Ë ‚ ÙÓÏ ·‡Ì‰ÒÔÓÈÚ‡ ˘fiÚ͇ ‰Îfl ÔÓÎÓ‚ Ë ÍÓ‚Ó‚ Ú۷͇-Û‰ÎËÌËÚÂθ ·‡Á‡ ‰Îfl ÔÂÂÁ‡fl‰ÍË êìäéÇéÑëíÇé èé éèêÖÑÖãÖçàà çÖàëèêÄÇçéëíú èêéÅãÖåÄ ÇéáåéÜçÄü...
  • Seite 55 ÇÄÜçé ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÂÍ‚ËÁËÚ˚: èÓ‚ÂÎflÈÚ ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË Á‡ÔË҇̇ ̇ Ú‡·Î˘Í ‚‡¯Â„Ó Ô˚ÎÂÎÓÒ‡ ÒÓ‚Ô‡‰‡ÂÚ Ò ‰Óχ¯ÌÂÈ ÓÁÂÚÍÓÈ, Ú.Â. 230ÇÓÎ¸Ú 50ÉÂˆ. ÖÒÎË ÓÌË Ì ÒÓ‚Ô‡‰‡˛Ú, ̇‰Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÔÂÂıÓ‰ÌËÍ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ. ÉÄêÄçñàü à àçîéêåÄñàà é íÖïçàóÖëäéâ èéåéôà: ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌˆËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚ Ì‡ ‚Ò ‰ÂÚ‡ÎË, ÍÓÚÓ˚ ·˚ÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌ˚ ‚ ÂÁÛθڇÚ ·ÂÁÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓ„Ó...
  • Seite 56 Å·ÌÍ ‚ÓÁ‚‡˘ÂÌËfl ÛÒÎÛ„Û ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÈ ÔÓÏÓ˘Ë ÔÓÒΠÔÓ‰‡ÊË „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÍÛÔÓÌ äÓ„‰‡ ‚‡¯ÂÏÛ ÔË·ÓÛ Ì‡‰Ó ÚÂıÌ˘ÂÒ͇fl ÔÓÏÓ˘¸, Ò‚flÁ‡ÈÚ ‚‡¯Â„Ó ÓÁÌ˘ÌÂ„Ó ÚÓ„Ó‚ˆ‡ ÍÓÚÓ˚È ‚‡Ï ÒÓÓ·˘ËÚ Ó Ôӈ‰Û ‚ÓÁ‚‡Ú‡. Ç ˜Â‰ӂ‡ÌËË, Ò‚flÁ‡ÈÚ ÖìêéîãÖäë ÌÓÏÂ 0438.661711. ɇ‡ÌˆËfl ̇ ÔË·Ó ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ Ú˜ÂÌË ‰‚Ûı ÎÂÚ Ò ‰‡Ú˚ ÔÓÒÚ‡‚ÍË. чÚÓÈ ÔÓÒÚ‡‚ÍË Ò˜ËÚ‡ÂÚÒfl ‰‡Ú‡...
  • Seite 94 que dʼinstallation du produit. • Le rechange des matériaux de consommation entendus comme accessoires du produit est exclu de la garantie. • Le certificat de garantie devra être présenté au Service après-vente agréé avec la facture dʼachat. • En cas de panne, vous pourrez consulter notre liste des Services après-vente agréés et contacter le plus proche.
  • Seite 97 GARANZIA - WARRENTY GARANTIE - GARANTIE GARANTIA - GARANTÍA GARANTIE - GARANCIJA ∂°°YH™H Data dʼacquisto Date of purchase Date dʼachat Kaufdatum Data de compra Fecha de compra Aankoopdatum Datum nabave HÌÂÚoÌËvi∙ ∙ÁoÚ¿̃ Serial No.: Model: Timbro del rivenditore Address of dealer Cachet du revendeur Adresse des Händlers Carimbo do revendedor...
  • Seite 112 EUROFLEX srl via dei Colli,59 31058 Susegana (TV) Italy tel. ++39.0438.661711 - fax. ++39.0438.661712 http: www.euroflex.tv E-MAIL: euroflex@euroflex.tv...

Inhaltsverzeichnis