Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vimar Elvox ACTO Serie Installations- Und Benutzerhandbuch

Vimar Elvox ACTO Serie Installations- Und Benutzerhandbuch

230 vac leiterplatte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Manuale per il collegamento e l'uso - Installation and operation manual
Manuel pour le raccordement et l'emploi - Manual para el conexionado y el uso
Installations-und Benutzerhandbuch - Εγχειρίδιο σύνδεσης και χρήσης
ACTO
POWER
PWR ON
-
ON
1 2 3 4 5 6 7 8
P/P PHO PHC STOP FC1 FC2 RX
N
F
+
P. P.
PROG
MEMO RX
ENCODER
Scheda comando 230 Vac
Carte de commande 230 Vca
Tarjeta de mando 230 Vca
Πλακέτα ελέγχου 230 Vac
RS20
ACTO 510A/810A
Control card 230 Vac
230 Vac Leiterplatte

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vimar Elvox ACTO Serie

  • Seite 1 Manuale per il collegamento e l’uso - Installation and operation manual Manuel pour le raccordement et l’emploi - Manual para el conexionado y el uso Installations-und Benutzerhandbuch - Εγχειρίδιο σύνδεσης και χρήσης POWER PWR ON 1 2 3 4 5 6 7 8 P.
  • Seite 2 ACTO POWER PWR ON 1 2 3 4 5 6 7 8 P. P. P/P PHO PHC STOP FC1 FC2 RX PROG MEMO RX ENCODER 230 Vac POWER PWR ON 1 2 3 4 5 6 7 8 P. P.
  • Seite 3 ACTO 18 19 20 21 22 23 18 19 20 21 22 23 18 19 20 21 22 23 C NC NA C NC NA C NC NA DIP 6=OFF 18 19 20 21 22 23 18 19 20 21 22 23 C NC NA C NC NA C NC NA...
  • Seite 4 ACTO DIP 6=OFF DIP 8=ON 18 19 20 21 22 23 C NC NA C NC NA C NC NA APERTURA OPENING OVERTURE APERTURA ÖFFNEN ΆΝΟΙΓΜΑ...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    ACTO Indice: Pagina Caratteristiche di prodotto ......................................3 Dati tecnici ............................................3 Descrizione della centrale ......................................4 Collegamento alla rete elettrica ...................................... 4 Collegamento accessori ......................................... 4 Funzioni dei Dip-switch........................................5 Funzione del Trimmer........................................5 Funzioni dei tasti..........................................5 Programmazione della corsa ......................................5 Programmazione dei radiocomandi ....................................
  • Seite 6: Descrizione Della Centrale

    ACTO 3. Descrizione della centrale (fig. 1): Legenda: Morsetto per il collegamento di rete Morsetto estraibile per il collegamento di ingressi di comando e sicurezze Morsetto rapido di collegamento motore e encoder Morsetto per il collegamento dell’antenna Morsetto per il collegamento della spia cancello aperto o test sicurezze Morsetto per il collegamento del lampeggiante Morsetto per il collegamento del motore elettrico Morsetto per il collegamento del condensatore motore...
  • Seite 7: Funzioni Dei Dip-Switch

    ACTO Funzioni dei Dip-switch Funzione Posizione Funzione Funzione Chiudi subito non attiva DIP1 Chiudi subito Chiude a manovra di apertura completata con un prelampeggio di 2 sec., successivamente a un impegno e disimpegno della fotocellula esterna (morsetto 20), indipendentemente dal tempo di pausa impostato Chiusura automatica non attiva DIP2 Chiusura automatica...
  • Seite 8: Programmazione Dei Radiocomandi

    ACTO 10. Programmazione dei radiocomandi Attenzione: i radiocomandi sono memorizzabili e cancellabili solo a cancello fermo. 10.1 Memorizzazione di un tasto del radiocomando come passo-passo - Premere e tenere premuto MEMO RX (P2). - Continuando a premere MEMO RX (P2) premere il tasto del radiocomando da memorizzare entro 4 s. - Il LED RX si accende per 1 sec.
  • Seite 9: Dichiarazione Ce Di Conformita

    Nota: Il contenuto di questa dichiarazione corrisponde a quanto dichiarato nell’ultima revisione della dichiarazione ufficiale disponibile prima della stampa di questo manuale. Il presente testo è stato adattato per motivi editoriali. Copia della dichiarazione originale può essere richiesta a Vimar SpA.
  • Seite 10: Product Characteristics

    ACTO Contents: Page Product characteristics ........................................8 Technical data ..........................................8 Control panel description ........................................ 9 Connecting to the power mains ...................................... 9 Connecting accessories ......................................... 9 Functions of the DIP-switches ......................................10 Trimmer function..........................................10 Button functions ..........................................10 Travel programming ........................................
  • Seite 11: Control Panel Description

    ACTO 3. Control panel description (Fig. 1): Legend: Mains connection terminal Removable terminal for connection of control inputs and safety devices Quick-release motor and encoder connecting terminal Terminal for aerial connection Terminal for connecting the warning light for gate open or safety device test Terminal for blinker connection Terminal for electric motor connection Terminal for motor capacitor connection...
  • Seite 12: Functions Of The Dip-Switches

    ACTO DIP-switch functions Function Position Function Close immediately function off DIP1 Close immediately Closes on completing opening with a pre-flash of 2 sec., after an engagement and disengagement of the external photocell (terminal 20), regardless of the set pause time Automatic closing off DIP2 Automatic closing...
  • Seite 13: Programming The Remote Controls

    ACTO 10. Remote control programming Caution: The remote controls can only be saved and deleted when the gate is stationary. 10.1 Saving a button on the remote control as step-step - Press and hold down MEMO RX (P2). - Holding down MEMO RX (P2), press the button of the remote control to save within 4 s. - The RX LED will come on for 1 sec.
  • Seite 14: Ec Declaration Of Conformity

    Directive 2006/42/EC, where appropriate. Declares that the relevant technical documentation is compiled by Vimar SpA and in accordance with part B of An- nex VII of Directive 2006/42/EC and the following essential requirements of this Directive are applied and fulfilled: 1.1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.6, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8, 1.3.9, 1.4.1, 1.4.2, 1.5.1,...
  • Seite 15: Spécifications Techniques

    ACTO Index Page Caractéristiques du produit ......................................13 Spécifications techniques ....................................... 13 Description de la centrale ....................................... 14 Branchement au réseau électrique....................................14 Branchements des accessoires...................................... 14 Fonctions des dip-switch ........................................ 15 Fonction du variateur ........................................15 Fonction des touches ........................................15 Programmation de la course ......................................
  • Seite 16: Description De La Centrale

    ACTO 3. Description de la centrale (fig. 1) Légende 1 - Borne de connexion au réseau 2 - Borne extractible pour connexion des entrées de commande et de sécurité 3 - Borne de connexion rapide moteur et encodeur 4 - Borne de connexion de l'antenne 5 - Borne pour la connexion du voyant du portail ouvert ou des tests de sécurité...
  • Seite 17: Fonctions Des Dip-Switch

    ACTO Fonctions des dip-switch Fonction Position Fonction Fonction de fermeture immédiate désactivée DIP1 Fermeture immédiate Fermeture à la fin de la manœuvre d'ouverture avec préclignotement de 2 secondes, après l'activation et la désactivation de la cellule photoélectrique extérieure (borne 20), indépendamment du temps de pause prédéfini Fermeture automatique désactivée DIP2 Fermeture automatique...
  • Seite 18: Programmation Des Radiocommandes

    ACTO 10. Programmation des radiocommandes Attention : les radiocommandes peuvent être enregistrées et effacées uniquement quand le portail est à l'arrêt. 10.1 Enregistrement d'une touche de radiocommande comme pas à pas - Appuyer sur MEMO RX (P2) et maintenir la pression. - Tout en maintenant la pression sur MEMO RX (P2), appuyer sur la touche de la radiocommande à...
  • Seite 19: Déclaration De Conformité

    Remarque : Le contenu de cette déclaration correspond à la dernière révision de la déclaration officielle disponible avant l'impression de ce manuel. Ce texte a été adapté aux nécessités éditoriales. Une copie de la déclaration originale peut être demandée à Vimar SpA.
  • Seite 20: Características Del Producto

    ACTO Índice: Página Características del producto ......................................18 Datos técnicos ..........................................18 Descripción de la central ........................................ 19 Conexión a la red eléctrica ......................................19 Conexión de accesorios ......................................... 19 Funciones de los conmutadores DIP....................................20 Función del trimmer ........................................20 Función de las teclas ........................................
  • Seite 21: Descripción De La Central

    ACTO 3. Descripción de la central (fig. 1): Leyenda: 1- Borne para conexión de red 2- Borne extraíble para la conexión de entradas de mando y seguridades 3- Borne de conexión rápida al motor y encoder 4- Borne para la conexión de la antena 5- Borne para la conexión del piloto de cancela abierta o prueba de seguridades 6- Borne para la conexión de la luz rotativa 7- Bornes para la conexión del motor eléctrico...
  • Seite 22: Funciones De Los Conmutadores Dip

    ACTO Funciones de los conmutadores DIP Conmutador Función Posición Función Función cierre inmediato desactivada Realiza el cierre tras completar la maniobra de apertura con un parpadeo de 2 segundos, después de DIP1 Cierre inmediato la conexión y desconexión de la fotocélula externa (borne 20), independientemente del tiempo de pausa programado Cierre automático desactivado DIP2...
  • Seite 23: Programación De Los Mandos A Distancia

    ACTO 10. Programación de los mandos a distancia Atención: los mandos a distancia se puede memorizar y borrar sólo con la cancela parada. 10.1 Memorización de una tecla del mando a distancia como paso-paso - Pulse y mantenga pulsado MEMO RX (P2). - Manteniendo pulsado MEMO RX (P2), en el plazo de 4 segundos pulse la tecla del mando a distancia que desea memorizar.
  • Seite 24: Declaración Ce De Conformidad

    Directiva 2006/42/CE Declara que la documentación técnica pertinente ha sido elaborada por Vimar SpA de conformidad con el anexo VIIB de la Directiva 2006/42/CE y que se han cumplido los siguientes requisitos esenciales: 1.1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.6, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8, 1.3.9, 1.4.1, 1.4.2, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.5,...
  • Seite 25: Produktmerkmale

    ACTO Inhalt: Seite Produktmerkmale ........................................... 23 Technische Daten........................................... 23 Beschreibung des Steuergeräts ..................................... 24 Anschluss an das Stromnetz ......................................24 Anschluss des Zubehörs ........................................ 24 Funktionen der Dip-Schalter ......................................25 Trimmer-Funktion ........................................... 25 Tastenfunktionen ..........................................25 Laufwegprogrammierung........................................ 25 Programmierung der Funkfernsteuerungen ................................... 26 RX LED-Anzeigen ..........................................
  • Seite 26: Beschreibung Des Steuergeräts

    ACTO 3. Beschreibung des Steuergeräts (Abb. 1): Legende: Anschlussklemme für Stromnetz Ausziehbare Anschlussklemme für Steuereingänge und Sicherheitseinrichtungen Steckklemme für Motor- und Encoderanschluss Anschlussklemme für Antenne Anschlussklemme für Anzeigelampe Tor offen oder Test der Sicherheitseinrichtungen Anschlussklemmen für Blinkleuchte Anschlussklemme für Elektromotor Anschlussklemme für Motorkondensator Schrittbetrieb-Taste 10- Taste für Laufwegprogrammierung...
  • Seite 27: Funktionen Der Dip-Schalter

    ACTO Funktionen der Dip-Schalter Funktion Stellung Funktion Funktion Sofortschließen nicht aktiviert DIP1 Sofortschließen Schließt nach Ende der Öffnungsbewegung mit 2 Sek. Vorblinken, im Anschluss an eine Auslösung und Freigabe der externen Lichtschranke (Klemme 20), unabhängig von der eingestellten Pausenzeit Automatisches Schließen nicht aktiviert DIP2 Schließautomatik Automatisches Schließen aktiviert...
  • Seite 28: Programmierung Der Funkfernsteuerungen

    ACTO 10. Programmierung der Funkfernsteuerungen Achtung: Die Funkfernsteuerungen können nur bei stehendem Tor gespeichert und gelöscht werden. 10.1 Eine Taste der Funkfernsteuerung als Schrittbetrieb speichern - Die Taste MEMO RX (P2) drücken und gedrückt halten. - Bei gehaltener Taste MEMO RX (P2) die zu speichernde Taste der Funkfernsteuerung innerhalb von 4 s drücken. - Die LED RX leuchtet 1 Sek.
  • Seite 29: Eg-Konformitätserklärung

    Hinweis: Der Inhalt dieser Erklärung entspricht der Aussage der letzten Überarbeitung der offiziellen Erklärung, die vor dem Druck dieses Handbuchs verfügbar war. Vorliegender Text wurde aus publizistischen Gründen angepasst. Eine Kopie der Originalausführung der Erklärung kann bei Vimar SpA angefordert werden.
  • Seite 30: Περιεχόμενα: Χαρακτηριστικά Προϊόντος

    ACTO Περιεχόμενα: Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος ......................................28 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................................28 Περιγραφή κεντρικής μονάδας ....................................... 29 Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο ......................................29 Σύνδεση εξαρτημάτων ........................................29 Λειτουργίες των Dip-switch ......................................30 Λειτουργία του Trimmer ........................................30 Λειτουργίες των πλήκτρων ......................................30 Προγραμματισμός...
  • Seite 31: Περιγραφή Κεντρικής Μονάδας

    ACTO 3. Περιγραφή κεντρικής μονάδας (εικ. 1): Λεζάντα: Επαφή κλέμας για σύνδεση δικτύου Αφαιρούμενη επαφή κλέμας για σύνδεση εισόδων ελέγχου και ασφαλειών Επαφή κλέμας γρήγορης σύνδεσης κινητήρα και κωδικοποιητή Επαφή κλέμας για σύνδεση κεραίας Επαφή κλέμας για σύνδεση λυχνίας ανοικτής καγκελόπορτας ή ελέγχου ασφαλειών Επαφή...
  • Seite 32: Λειτουργίες Των Dip-Switch

    ACTO Λειτουργίες των Dip-switch Λειτουργία Θέση Λειτουργία Μη ενεργοποιημένη λειτουργία άμεσου κλεισίματος Κλείσιμο όταν ολοκληρωθεί η κίνηση ανοίγματος με προαναλαμπή 2 δευτ., στη συνέχεια όταν ενεργοποιηθεί και DIP1 Άμεσο κλείσιμο απενεργοποιηθεί το εξωτερικό φωτοκύτταρο (επαφή κλέμας 20), ανεξάρτητα από το ρυθμισμένο χρονικό διάστημα παύσης...
  • Seite 33: Προγραμματισμός Των Τηλεχειριστηρίων

    ACTO Σημείωση: Το πρώτο κλείσιμο και το πρώτο άνοιγμα πραγματοποιείται με ταχύτητα επιβράδυνσης. Οποιαδήποτε αλλαγή των dip switch ή του trimmer POWER πρέπει να πραγματοποιείται με την καγκελόπορτα ακίνητη. 10. Προγραμματισμός των τηλεχειριστηρίων Προσοχή: τα τηλεχειριστήρια μπορούν να αποθηκευτούν στη μνήμη και να διαγραφούν μόνο με την καγκελόπορτα ακίνητη. 10.1 Απομνημόνευση...
  • Seite 34: Προβλήματα Και Λύσεις

    ACTO 12. Προβλήματα και λύσεις Πρόβλημα Αιτία Λύση Έλλειψη τροφοδοσίας δικτύου Ελέγξτε τον διακόπτη της γραμμής τροφοδοσίας Αντικαταστήστε τις καμένες ασφάλειες με ασφάλειες ίδιας Ο αυτοματισμός δεν λειτουργεί Καμένη ασφάλεια τιμής Οι είσοδοι ελέγχου και ασφαλείας δεν λειτουργούν Ελέγξτε τους μηχανισμούς ελέγχου ασφαλείας Ανοικτές...
  • Seite 35: Δηλωση Συμμορφωσησ Εκ

    Σημείωση: Το περιεχόμενο της παρούσας δήλωσης αντιστοιχεί στο περιεχόμενο της τελευταίας αναθεώρησης της επίσημης δήλωσης που ήταν διαθέσιμη πριν από την εκτύπωση του παρόντος εγχειριδίου. Το παρόν κείμενο έχει προσαρμοστεί για λόγους συντακτικής επιμέλειας. Αντίγραφο της πρωτότυπης δήλωσης διατίθεται από τη Vimar SpA κατόπιν...
  • Seite 36 Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy 49400846A0 00 16 04 www.vimar.com...

Diese Anleitung auch für:

Elvox acto 510aElvox acto 810a

Inhaltsverzeichnis