Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mato 18V-S Betriebsanleitung

Accu-greaser
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 18V-S:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Mode d`emploi
Instrucciones de empleo
Accu-Greaser 18V - S
Erstellt:
Tnr.
Änderung:
07/2017
80483
11/18
/ Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120
GmbH & Co. KG
MATO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mato 18V-S

  • Seite 1 Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d`emploi Instrucciones de empleo Accu-Greaser 18V - S Erstellt: Tnr. Änderung: 07/2017 80483 11/18 / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH & Co. KG MATO...
  • Seite 2 Betriebsanleitung / Operating manual / Mode d'emploi / Instrucciones de uso Accu-Greaser 18V-S Deutsch 3 - 7 English 8 - 12 Français 13 - 17 Españiol 18 - 22 Italiano 23 - 27 Polski 28 - 32 suomalainen 33 - 37...
  • Seite 3 Accu-Greaser 18V-S Betriebsanleitung Ersatzteilliste: Pos. Benennung Bestell- Nr. Pumpeneinheit kpl. mit Motor und Handgriff für S, LS und LSP 34 275 66 Kunststoff-Griffschale links und rechts 34 293 55 Füll- und Entlüftungsnippel 30 990 60 Fettbehälter kpl. 30 903 02 Dichtungssatz für Fettbehälter...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Accu Greaser 18V-S Betriebsanleitung Sicherheitshinweise: 1) Hinweis! Vor Benutzung Betriebsanleitung lesen. 2) Achtung! Bei Benutzung Gehörschutz tragen. 3) Achtung! Bei Benutzung Schutzhandschuhe tragen. 4) Achtung! Gefahr durch herausspritzendes Fett, Schutzbrille benutzen. 5) Hinweis beachten, z.B. Abschmierschlauch nie auf Menschen oder Tiere richten 6) Umweltgerechte Entsorgung Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann sowohl eine Gefährdung für Personen als...
  • Seite 5 Accu-Greaser 18V-S Betriebsanleitung Hinweise Reparatur / Wartung Vor jeder Reparatur oder Wartungsarbeit ist die Stromzuführung zu unterbrechen. Der Akku muss aus dem Handgriff herausgenommen werden. Mundstück von Schmierstelle abkoppeln. Ladegerät regelmäßig durch Elektrofachkraft prüfen. Bei Verwendung von nicht originalen Zubehörteilen, z. B. Schlauchleitungen, Anschlußnippel, Akku und Ladegerät kann im Einzelfall Unfallgefahr bestehen.
  • Seite 6 Accu Greaser 18V-S Betriebsanleitung Inbetriebnahme - Vor dem ersten Gebrauch muß der Akku auf- geladen werden. Für den weiteren Gebrauch Greifmundstück reicht eine Aufladezeit von ca. 1 Stunde. - Vor dem Aufladen sicherstellen, daß die Netz- G1/8“ Hochdruck- spannung mit der Angabe auf dem Typenschild Schlauch des Ladegerätes übereinstimmt.
  • Seite 7 Accu-Greaser 18V-S Betriebsanleitung Li-Ion Akku nur in vollständig geladenem Zustand über längere Zeit lagern. Defekte Teile unverzüglich gegen Originalteile austauschen. Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sind folgende Angaben erforderlich: Typangabe, Benennung des ET, Bestellnummer Die nachfolgenden Wartungsfristen sollten unbedingt eingehalten werden, um störungsfreien Betrieb sicherzustellen.
  • Seite 8 Operating manual Accu-Greaser 18V-S Pump unit complete with motor and handle for S, LS and LSP 34 275 66 Plastic grip left and right 34 293 55 Spare parts: Filling and venting nipples 30 990 60 Complete grease container 30 903 02...
  • Seite 9: Safety Instructions

    Operating manual Accu Greaser 18V-S Safety instructions: 1) Attention! Read operating manual before use. 2) Warning! Disconnect the power supply, remove battery from the handle. 3) Warning! Wear gloves during use. 4) Warning! Danger from spraying grease, use safety glasses.
  • Seite 10 Have the charger checked regularly by a qualified electrician. When using non-original accessories, e.g. tubing and connection fittings, battery and charger can Accu-Greaser 18V-S in isolated cases pose the risk of accidents. In case of accidents or damage caused by foreign Instructions for repair / maintenance parts liability cannot be accepted.
  • Seite 11: Maintenance And Care

    - Before first use, the battery must be charged. For further use a charging time of approximately Hydraulic nozzle 1 hour suffices. G1/8“ Accu Greaser 18V-S Set up - Before charging ensure that the mains voltage High pressure matches the specifications on the nameplate hose of the charger.
  • Seite 12: Hinweise Bei Störungen

    It is recommended to replace item after 3 years by genuine spare part. When ordering spare parts, the following information is required: Accu-Greaser 18V-S Type specification, designation of the ET, order number The following maintenance deadlines should be strictly observed to ensure trouble-free operation.
  • Seite 13 Mode d’emploi Accu-Greaser 18V-S Pièces détachées : Unité de pompe complète avec moteur et poignée pour 34 275 66 graisseur S, LS et LSP Article Description Code article Poignée en plastique gauche et droite 34 293 55 Embout de remplissage et d'évacuation 30 990 60 Réceptacle à...
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    Manuel d'emploi Accu-Greaser 18V-S Consignes de sécurité : 1) Attention ! Lire le mode d'emploi avant l’utilisation. 2) Avertissement ! Débranchez l'alimentation et retirez la batterie de la poignée. 3) Avertissement ! Portez des gants pendant l’utilisation. 4) Avertissement ! Danger de pulvérisation de graisse, utilisez des lunettes de sécurité.
  • Seite 15 Mode d’emploi Accu-Greaser 18V-S Consultez les fiches de données de sécurité pour prendre connaissance des substances Mesures préparatoires et instructions pour la manutention dangereuses utilisées (graisse). Des gants de protection en cuir et des lunettes doivent être portés pendant l'utilisation.
  • Seite 16: Mise En Place

    - La batterie doit être chargée avant la première Manuel d'emploi - Avant de charger la batterie, assurez-vous que la Accu-Greaser 18V-S Mise en place utilisation. Pour une utilisation ultérieure, un temps de Buse hydraulique G1/8“ charge d'environ 1 heure suffit.
  • Seite 17: Spécifications

    Les pièces défectueuses doivent être remplacées immédiatement par des pièces originales. Accu-Greaser 18V-S Si vous devez stocker une batterie Li-ion sur une longue période, assurez-vous qu’elle soit pleinement chargée. Ne pas plier le flexible haute pression. Le contrôler régulièrement.
  • Seite 18 Accu-Greaser 18V-S Manual de funcionamiento Piezas de repuesto: Art. Descripción N.º de pedido Unidad de bomba completa con motor y asa para S, LS y LSP 34 275 66 Agarre de plástico izquierdo y derecho 34 293 55 Tetinas de llenado y ventilación...
  • Seite 19 Accu Greaser 18V-S Instrucciones de seguridad: Manual de funcionamiento 1) ¡Atención! Lea el manual de funcionamiento antes del uso. 2) ¡Advertencia! Desconecte la fuente de alimentación, quite la batería del asa. 3) ¡Advertencia! Lleve guantes mientras lo use. 4) ¡Advertencia! Peligro de grasa nebulizada, utilice gafas de seguridad.
  • Seite 20 Accu-Greaser 18V-S Manual de funcionamiento Instrucciones para las medidas preparatorias/manipulación Tenga en cuenta las hojas de seguridad para las sustancias peligrosas (grasa) usadas. Se deben llevar guantes protectores hechos de cuero y gafas protectoras durante el uso. Cuando lubrique la manguera de alta presión, sujétela solamente por la zona de la boquilla.
  • Seite 21: Instalación

    Instalación - Se debe cargar la batería antes de utilizarlo por Accu Greaser 18V-S Manual de funcionamiento - Antes de cargar, asegúrese de que la tensión de la “ Boquilla hidráulica primera vez. Para utilizarlo, basta un tiempo de carga G1/8 de aproximadamente 1 hora.
  • Seite 22: Especificaciones

    Accu-Greaser 18V-S Manual de funcionamiento Pedir de piezas de repuesto: Cuando pida piezas de repuesto se necesita la siguiente información: Especificación de tipo, código de referencia, número de pedido. Se deben observar estrictamente los siguientes plazos de mantenimiento para un funcionamiento sin problemas.
  • Seite 23 Accu-Greaser 18V-S Manuale di funzionamento Ricambi: Articolo Descrizione No. d'ordine Unità pompa completa di motore ed impugnatura per modelli 34 275 66 S, LS e LSP Impugnatura in plastica sinistra e destra 34 293 55 Nippli di riempimento e di sfiato...
  • Seite 24: Istruzioni Di Sicurezza

    Accu Greaser 18V-S Manuale di funzionamento Istruzioni di sicurezza: 1) Avvertenza! Prima dell'utilizzo leggere il manuale di funzionamento. 2) Attenzione! Scollegare l'alimentazione ed estrarre la batteria dall'impugnatura. 3) Attenzione! Durante l'utilizzo indossare guanti. 4) Attenzione! Pericolo di spruzzi di grasso; utilizzare occhiali antinfortunistici.
  • Seite 25 Accu-Greaser 18V-S Manuale di funzionamento Durante la lubrificazione, tenere il flessibile ad alta pressione soltanto dalla parte della testina. Istruzioni per riparazioni / manutenzione Non piegare bruscamente il flessibile ad alta pressione. Prima di effettuare qualsiasi intervento di riparazione o manutenzione è necessario escludere l'alimentazione elettrica.
  • Seite 26: Cura E Manutenzione

    Accu Greaser 18V-S Manuale di funzionamento Impostazione - Prima del primo utilizzo è necessario caricare la batteria. Successivamente, è sufficiente un tempo Ugello di carica di 1 ora. idraulico Flessibile ad alta G1/8" pressione - Prima di effettuare la carica assicurarsi che la tensione di rete sia conforme alle specifiche riportate sulla targhetta del caricabatterie.
  • Seite 27 Accu-Greaser 18V-S Manuale di funzionamento Non piegare bruscamente il flessibile ad alta pressione e controllare regolarmente l'assenza di Ordini di ricambi. eventuali danni. Si raccomanda di sostituirlo dopo 3 anni con un ricambio originale. Quando si ordinano i ricambi è necessario fornire le informazioni seguenti: tipo, designazione dello ET, numero d'ordine.
  • Seite 28 Smarownica-Accu 18V-S Instrukcja obsługi Części zamienne: Element Opis Nr zamówienia Jednostka pompy kompletna z silnikiem i uchwytem dla S, 34 275 66 LS i LSP Plastikowy uchwyt lewy i prawy 34 293 55 Zawory do napełniania i odpowietrzania 30 990 60...
  • Seite 29: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa: Smarownica-Accu 18V-S Instrukcja obsługi 1) Uwaga! Przed użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi. 2) Ostrzeżenie! Odłączyć zasilanie, wyjąć akumulator z uchwytu. 3) Ostrzeżenie! Nosić rękawice podczas użytkowania. 4) Ostrzeżenie! Zagrożenie rozpryskiem smaru, używać okularów ochronnych. 5) Uwaga! Nigdy nie wolno kierować węża smarownicy na ludzi lub zwierzęta.
  • Seite 30 Smarownica-Accu 18V-S Instrukcja obsługi Instrukcje dotyczące środków przygotowawczych / postępowania z urządzeniem Przestrzegać kart charakterystyki stosowanych substancji niebezpiecznych (smaru). Podczas użytkowania należy nosić rękawice ochronne wykonane ze skóry i gogle. Podczas smarowania wąż wysokociśnieniowy należy trzymać tylko w obszarze dyszy.
  • Seite 31: Przygotowanie Do Użycia

    Przygotowanie do użycia Smarownica-Accu 18V-S Instrukcja obsługi - Przed pierwszym użyciem należy naładować akumulator. Końcówka hydrauliczna Przy dalszym użytkowaniu do naładowania akumulatora G1/8“ wystarczy około 1 godzina. Wąż wysokociśnieniowy - Przed ładowaniem upewnij się, że napięcie sieci odpowiada wymaganiom wskazanym na tabliczce znamionowej ładowarki.
  • Seite 32 Smarownica-Accu 18V-S Instrukcja obsługi Zamawianie części zamiennych: Podczas zamawiania części zamiennych wymagane są następujące informacje: Specyfikacja typu, oznaczenie ET, numer zamówienia. W celu zapewnienia bezproblemowego działania należy przestrzegać następujących terminów konserwacji. Przed każdym roczna Zgodnie z zaleceniami użyciem producenta Wąż wysokociśnieniowy Dysza Ładowarka akumulatora...
  • Seite 33 Käyttöopas Accu-Greaser 18V-S Varaosat: Pumppuyksikkö moottorilla ja kahvalla (S, LS ja LSP) 34 275 66 Muovikahva, oikea ja vasen 34 293 55 Täyttö- ja ilmausnipat 30 990 60 Kohta Kuvaus Tilaus-N: o Rasvapatruuna 30 903 02 Rasvapatruunan venttiilisarja 30 997 70...
  • Seite 34 Käyttöopas AccuGreaser 18V-S Turvaohjeet: 1) Huomio! Lue käyttöopas ennen käyttöä. 2) Varoitus! Irrota virtalähde ja poista akku kahvasta. 3) Varoitus! Käytä suojakäsineitä käytön aikana. 4) Varoitus! Roiskuvan rasvan vaara, käytä suojalaseja. 5) Älä koskaan osoita letkua ihmisiä tai eläimiä kohti.
  • Seite 35 Käyttöopas Virtalähde tulee sammuttaa ennen korjaus- tai huoltotöitä. Akku tulee irrottaa kahvasta. Irrota Accu-Greaser 18V-S suutin voitelupisteistä. Anna sähköasentajan tarkistaa laturi säännöllisesti. Korjaus- ja huolto-ohjeet Käytettäessä muita kuin alkuperäisiä tarvikkeita, kuten letkuja ja liittimiä, akku ja laturi voivat eristetyissä tapauksissa aiheuttaa onnettomuusriskin. Vastuuta ei voida hyväksyä ulkopuolisista osista koituvista onnettomuuksista tai vahingoista.
  • Seite 36: Huolto Ja Kunnossapito

    Käyttöopas - Akku tulee olla ladattu ennen ensimmäistä käyttöä. AccuGreaser 18V-S Hydraulinen suutin Myöhempään käyttöön riittää - Varmista ennen latausta, että verkkojännite G1/8“ Käynnistys n. tunnin lataus. korkeapaineletku vastaa laturin tyyppikilven teknisiä tietoja - Lataus alkaa automaattisesti. - Ladataksesi akun, poista laitteen kahva täyttönippa...
  • Seite 37: Tekniset Tiedot

    Käyttöopas Älä taivu voimakkaasti korkeapaineletkua, tarkasta säännöllisesti fyysisesti näkyvät vauriot. On suositeltavaa korvata tuote kolmen vuoden kuluttua aitoa varaosaa. Accu-Greaser 18V-S Tilatessasi varaosia, seuraavat tiedot vaaditaan: Tekniset tiedot, offset-merkintä, tilausnumero Seuraavia huoltoajankohtia tulee seurata tiukasti, jotta käyttö sujuisi ongelmitta. Varaosien tilaus: Ennen joka käyttöä...
  • Seite 38 Accu fettspruta 18V-S Bruksanvisning Reservdelar: Artikel Beskrivning Ordernr. Pumpenhet komplett med motor och handtag för S, LS och 34 275 66 Plastgrepp vänster och höger 34 293 55 Fyllnings- och ventilationsnipplar 30 990 60 Komplett fettbehållare 30 903 02 Tätningssats för fettbehållare 30 997 70 Batteriförpackning 18V, 1500 mAh Li-Ion...
  • Seite 39: Säkerhetsanvisningar

    Säkerhetsanvisningar: Accu fettspruta 18V-S Bruksanvisning 1) Observera! Läs bruksanvisningen innan användning. 2) Varning! Koppla bort strömförsörjningen och avlägsna batteriet från handtaget. 3) Varning! Bär handskar vid användning. 4) Varning! Varning för stänkande fett. Använd skyddsglasögon. 5) Obs! Rikta t.ex. aldrig smörjslangen mot människor eller djur.
  • Seite 40: Avsedd Användning/Garanti

    Accu fettspruta 18V-S Anvisningar för reparation/underhåll Bruksanvisning Strömtillförseln måste stängas av före reparation eller underhållsarbete. Batteriet måste avlägsnas från handtaget. Koppla bort munstycket från smörjpunkterna. Kontrollera laddaren regelbundet med hjälp av en kvalificerad elektriker. Vid användning av icke-ursprungliga tillbehör, t.ex. slangar och anslutningsdelar, batterier och −...
  • Seite 41 Inställningar Accu fettspruta 18V-S - Innan användning måste batteriet laddas. Bruksanvisning - Innan laddning, kontrollera att nätspänningen Hydrauliskt munstycke För fortsatt användning är ca. G1/8“ 1 timmes laddningstid tillräckligt. Högtrycksslang - Laddningsprocessen startar automatiskt. motsvarar specifikationerna - Den röda dioden ON visar att batteriet på...
  • Seite 42 Accu fettspruta 18V-S Beställning av reservdelar: Bruksanvisning När reservdelar beställs krävs följande information: Typspecifikation, ET-beteckning och ordernummer. Följande underhållsfrister bör följas noggrant för att säkerställa problemfri drift. Innan varje årligen enligt tillverkaren. användning Högtrycksslang Munstycke Felsökning: batteriladdare Kolla efter lösa...
  • Seite 43 Personne munie des pleins pouvoirs pour l’établissement des documents techniques : Está declaración perderá su validez en caso de una modificación no acordada con nosotros. Valtuutettu henkilö laatimista teknisten asiakirjojen: Herr M. Haupt, MATO GmbH & Co. KG, Mühlheim/ Main Leitung Produkttechnik Mühlheim, den 23.08.2017 i.A.
  • Seite 44: Qualitätsschmiergeräte

    High Quality Fluid Handling Products La Technologe de graissage et de lubrification Alta tecnología en lubrificatión Händler / Dealer / Grossiste / Intermediario MATO GmbH & Co. KG www.mato.de Tel.: +49 (0) 6108 – 906 – 0 Benzstr. 16-24 D-63165 Mühlheim a.M.

Inhaltsverzeichnis