Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INSTRUKCJA MONTAÝU
PL
ÿ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ
BG
NÁVOD MONTÁŽE
CZ
MONTAGEANLEITUNG
D
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
F
THE ASSEMBLY MANUAL
GB
INSTRUKCIJA MONTAŽE
HR
SZERELÉSI UTASITÁS
H
INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ
RO
ÿ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ
RUS
NÁVOD NA MONTÁŽ
SK
Uwaga: Przed przyst¹pieniem do monta¿u prosimy zapoznaã siê caù¹ instrukcj¹ monta¿u oraz zachowaã kolejnoœã monta¿u przedstawion¹
PL
|w niniejszej instrukcji.
Ïðåäè äà ïðèñòúïèòå êúì ñãëîáÿâàíå Âè ìîëèì äà ñå çàïîçíàåòå ñ öÿëàòà èíñòðóêöèÿ çà ìîíòàæ è äà ñïàçèòå
Âíèìàíèå:
BG
ïîñëåäîâàòåëíîñòòà ïðè ìîíòèðàíå íà îòäåëíèòå åëåìåíòè ïðåäñòàâåíà â òàçè èíñòðóêöèÿ.
Pøed zahájením montáže pozornì si pøeètìte celý montážní návod. Dodržujte montážní poøadí dle tohoto návodu.
Pozor:
CZ
Achtung:
D
Vor der Montage lesen Sie bitte die ganze Montageanleitung durch und behalten die in der Anleitung beschriebene
Montagereihenfolge.
Attention:
Avant de procéder au montage, prière de prendre connaissance de toutes les instructions de montage ainsi que de respecter l'ordre du
F
montage indiqué dans les présentes instructions.
Attention:
GB
Before you start the assembly, please get acquainted with the entire assembly manual and stick to the order of assembly presented in
this manual.
Prije montaže molimo upoznajte se sa instrukcijom za montažu i da se pridržavate redosledu radnje iz ove instrukcije
Napomena:
HR
Figyelem:
Mielõttt elkezdi az összebontást, olvassa el az összebontás utasitását és a tartsa be az utasitásban leirt összebontás sorrendjét.
H
Atenþie:
Înainte de a începe montarea, vã rugãm sã citiþi în întregime instrucþiunile de montaj ºi sã respectaþi ordinea montajului aºa cum este
RO
prezentatã în prezentele instrucþiuni.
Ïåðåä òåì, êàê ïðèñòóïèòü ê ñáîðêå ìåáåëè, ïðîñèì îçíàêîìèòüñÿ ñ öåëîé èíñòðóêöèåé ñáîðêè, à òàêæå ñîáëþäàòü
Âíèìàíèå:
RUS
ïîñëåäîâàòåëüíîñòü ñáîðêè ñîãëàñíî íàñòîÿùåé èíñòðóêöèè.
Pred samotnou montážou je potrebné oboznámi• sa s návodom na montáž ako aj s postupom montáže uvedenými v tejto príruèke.
Pozor:
SK
Wymiary
Symbol elem entu
Measurements
Element symbol
Elementeszeichen
Ausmaß
Ðàçìåðû
Ñèìâîë ýëåìåíòà
1
395x440
2
440x196
3
600x323
4
600x323
5
472x353
6
472x348
7
320x140
8
320x140
9
385x140
10
396x318
11
634x460
Do monta¿u potrzebne s¹:
You need for fitting-up:
Zur Montage werden Sie brauchen:
Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî:
Kod
Code
Kode
Kîä
SG1-010
SG1-026
SG1-168
SG1-169
SG1-234
SG1-235
SG1-501
SG1-502
SG1-516
SG1-936
SG1-937
3
BLACK RED WHITE S.A.
e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl.
N.YORK
GKOM 1d1s
5
9
7
2
10
11
1
6
1/11
UL. KRZESZOWSKA 63
23-400 BI£GORAJ
8
4
GKOM 1d1s - 06.2004

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BLACK RED WHITE N.YORK GKOM 1d1s

  • Seite 1 INSTRUKCJA MONTAÝU ÿ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ NÁVOD MONTÁŽE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE BLACK RED WHITE S.A. THE ASSEMBLY MANUAL UL. KRZESZOWSKA 63 INSTRUKCIJA MONTAŽE 23-400 BI£GORAJ e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl. SZERELÉSI UTASITÁS N.YORK INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ ÿ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ NÁVOD NA MONTÁŽ...
  • Seite 2 Poni¿ej przedstawiono zawartoœci paczek z elementami potrzebnymi do zmontowania mebla. Akcesoria spakowane s¹ w paczce “akcesoria” (wewn¹trz paczki 1z 3). Ïî- äîëó å ïðåäñòàâåíî ñúäúðæàíèåòî íà ïàêåòèòå ñ íåîáõîäèìèòå çà ìîíòàæ åëåìåíòè. Àêñåñîàðèòå ñà ïàêåòèðàíè â ïàêåò “àêñåñîàðè” (â ïàêåò 1 îò 3). Níže je uveden obsah krabic s díly nezbytnými pro montáž...
  • Seite 3 INFORMACJA! Szanowny Kliencie, w przypadku zgùaszania reklamacji, prosimy posùugiwaã siê numerem kodu podanym na pierwszej stronie instrukcji monta¿u. Wszelkie uwagi i reklamacje nale¿y zgùaszaã do punktu zakupu mebla. Uwaga! Nie montowaã elementów, je¿eli zostan¹ zauwa¿one wady lub uszkodzenia tych elementów. ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß! Óâàæàåìè...
  • Seite 4 Attention: 1. Pendant le montage il convient de poser les éléments sur une surface molle et propre, par ex.: une serviette, une couverture. Ne pas monter le meuble sur un tapis, de la moquette, etc. 2. Enfoncer les chevilles f1 dans les ouvertures de diamètre 8 mm se trouvant sur la tranche des éléments. (Laisser libres les tiges de l'attache périphérique). Au cas où...
  • Seite 5 Pierwszym etapem monta¿u jest uzbrojenie elementów w odpowiednie akcesoria wg poni¿szych rysunków . oznaczaj¹ miejsca, na które nale¿y zwróciã szczególn¹ uwagê podczas monta¿u. “ “ Symbole Ïúðâèÿò åòàï îò ìîíòàæà å îáîðóäâàíå íà îòäåëíèòå åëåìåíòè ñúñ ñúîòâåòíèòå àêñåñîàðè òàêà êàêòî å ïîêàçàíî íà ðèñóíêèòå ïî-äîëó. Ñèìâîëèòå...
  • Seite 6 “GKOM 1d1s ” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: “GKOM 1d1s ” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x13 mm 6/11 GKOM 1d1s - 06.2004...
  • Seite 7 “GKOM 1d1s ” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: 300 mm Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: 300 mm x13 mm “GKOM 1d1s ” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ...
  • Seite 8 Zùo¿yã segment zgodnie z rysunkiem i poù¹czyã zù¹czem mimoœrodowym , u¿ywaj¹c do tego celu kluczyka Ìîíòèðàéòå ìåáåëà òàêà êàêòî å ïîêàçàíî íà ðèñóíêèòå è ãî óêðåïåòå ñ ïîìîùòà íà ñòðàíè÷íî ñúåäèíåíèå èçïîëçâàéêè çà òàçè öåë êëþ÷ Sestavte segment podle rysu a spojte výstøedníkovým spojem pomocí...
  • Seite 9 “GKOM 1d1s ” “GKOM 1d1s ” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: GKOM 1d1s - 06.2004 9/11...
  • Seite 10 “GKOM 1d1s ” Do monta¿u potrzebne s¹: Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x40 mm   Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ...
  • Seite 11 “GKOM 1d1s ” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: 100x9 “GKOM 1d1s ” Regulacja drzwi /Adjustment of door/Türeneinstellung/ Ðåãóëèðîâêà ëèöåâûõ ýëåìåíòîâ Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ...