Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INSTRUKCJA MONTAÝU
PL
ÿ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ
BG
NÁVOD MONTÁŽE
CZ
MONTAGEANLEITUNG
D
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
F
THE ASSEMBLY MANUAL
GB
INSTRUKCIJA MONTAŽE
HR
SZERELÉSI UTASITÁS
H
INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ
RO
ÿ
ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ
RUS
NÁVOD NA MONTÁŽ
SK
Uwaga: Przed przyst¹pieniem do monta¿u prosimy zapoznaã siê caù¹ instrukcj¹ monta¿u oraz zachowaã kolejnoœã monta¿u przedstawion¹
PL
|w niniejszej instrukcji.
Ïðåäè äà ïðèñòúïèòå êúì ñãëîáÿâàíå Âè ìîëèì äà ñå çàïîçíàåòå ñ öÿëàòà èíñòðóêöèÿ çà ìîíòàæ è äà ñïàçèòå
Âíèìàíèå:
BG
ïîñëåäîâàòåëíîñòòà ïðè ìîíòèðàíå íà îòäåëíèòå åëåìåíòè ïðåäñòàâåíà â òàçè èíñòðóêöèÿ.
Pøed zahájením montáže pozornì si pøeètìte celý montážní návod. Dodržujte montážní poøadí dle tohoto návodu.
Pozor:
CZ
Achtung:
D
Vor der Montage lesen Sie bitte die ganze Montageanleitung durch und behalten die in der Anleitung beschriebene
Montagereihenfolge.
Attention:
Avant de procéder au montage, prière de prendre connaissance de toutes les instructions de montage ainsi que de respecter l'ordre du
F
montage indiqué dans les présentes instructions.
Attention:
GB
Before you start the assembly, please get acquainted with the entire assembly manual and stick to the order of assembly presented in
this manual.
Prije montaže molimo upoznajte se sa instrukcijom za montažu i da se pridržavate redosledu radnje iz ove instrukcije
Napomena:
HR
Figyelem:
Mielõttt elkezdi az összebontást, olvassa el az összebontás utasitását és a tartsa be az utasitásban leirt összebontás sorrendjét.
H
Atenþie:
Înainte de a începe montarea, vã rugãm sã citiþi în întregime instrucþiunile de montaj ºi sã respectaþi ordinea montajului aºa cum este
RO
prezentatã în prezentele instrucþiuni.
Ïåðåä òåì, êàê ïðèñòóïèòü ê ñáîðêå ìåáåëè, ïðîñèì îçíàêîìèòüñÿ ñ öåëîé èíñòðóêöèåé ñáîðêè, à òàêæå ñîáëþäàòü
Âíèìàíèå:
RUS
ïîñëåäîâàòåëüíîñòü ñáîðêè ñîãëàñíî íàñòîÿùåé èíñòðóêöèè.
Pred samotnou montážou je potrebné oboznámi• sa s návodom na montáž ako aj s postupom montáže uvedenými v tejto príruèke.
Pozor:
SK
Wymiary
Symbol elementu
Measurements
Element symbol
Ausmaß
Elementeszeichen
Ðàçìåðû
Ñèìâîë ýëåìåíòà
1
994x323
2
978x323
3
978x323
4
994x323
5
354x323
6
1514x323
7
354x317
8
770x317
9
770x80
10
375x79
11
375x79
12
1625x79
13
989x376
14
989x787
15
978x374
16
978x374
Do monta¿u potrzebne s¹:
You need for fitting-up:
Zur Montage werden Sie brauchen:
Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî:
Kod
Code
Kode
Kîä
SG1 - 140
SG1 - 142
16
SG1 - 143
SG1 - 141
SG1 - 335
SG1 - 326
SG1 - 325/A
SG1 - 327/A
SG1 - 407
GNAD 155w
SG1 - 517
SG1 - 518
SG1 - 521
SG1 - 924
SG1 - 9905
SG1 - 029
SG1 - 002
1
BLACK RED WHITE S.A.
UL. KRZESZOWSKA 63
e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl.
N.YORK
GNAD 155d GNAD 155w
16
10
13
7
2
7
5
1/14
23-400 BI£GORAJ
15
GNAD 155d
12
6
14
8
3
8
9
15
11
13
7
4
7
5
GNAD 155d/w - 05.2004

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BLACK RED WHITE N.YORK

  • Seite 1 INSTRUKCJA MONTAÝU ÿ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ NÁVOD MONTÁŽE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE BLACK RED WHITE S.A. THE ASSEMBLY MANUAL UL. KRZESZOWSKA 63 INSTRUKCIJA MONTAŽE 23-400 BI£GORAJ SZERELÉSI UTASITÁS e-mail: brw@brw.com.pl, http://www.brw.com.pl. N.YORK INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ ÿ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈ ÌÎÍÒÀÆÀ NÁVOD NA MONTÁŽ...
  • Seite 2 Poni¿ej przedstawiono zawartoœci paczek z elementami potrzebnymi do zmontowania mebla. Akcesoria spakowane s¹ w paczce “akcesoria” (wewn¹trz paczki 2z 3). Ïî- äîëó å ïðåäñòàâåíî ñúäúðæàíèåòî íà ïàêåòèòå ñ íåîáõîäèìèòå çà ìîíòàæ åëåìåíòè. Àêñåñîàðèòå ñà ïàêåòèðàíè â ïàêåò “àêñåñîàðè” (â ïàêåò 2 îò 3). Níže je uveden obsah krabic s díly nezbytnými pro montáž...
  • Seite 3 Paczka 2/3 Paket 2/3 4x 7 Package 2/3 Ïà÷êa 2/3 2x 13 2x 8 1x 14 1x 6 2x 5 Listwy 1x 11 Slates Zierleisten Ðåéêè 1x 9 1x 12 1x 10 Akcesoria Accessories Zubehör Aêñåññóàðû Paczka 3/3 Paket 3/3 Package 3/3 Ïà÷êa 3/3 2x 15...
  • Seite 4 INFORMACJA! Szanowny Kliencie, w przypadku zgùaszania reklamacji, prosimy posùugiwaã siê numerem kodu podanym na pierwszej stronie instrukcji monta¿u. Wszelkie uwagi i reklamacje nale¿y zgùaszaã do punktu zakupu mebla. Uwaga! Nie montowaã elementów, je¿eli zostan¹ zauwa¿one wady lub uszkodzenia tych elementów. ÈÍÔÎÐÌÀÖÈß! Óâàæàåìè...
  • Seite 5 Attention: 1. Pendant le montage il convient de poser les éléments sur une surface molle et propre, par ex.: une serviette, une couverture. Ne pas monter le meuble sur un tapis, de la moquette, etc. 2. Enfoncer les chevilles f1 dans les ouvertures de diamètre 8 mm se trouvant sur la tranche des éléments. (Laisser libres les tiges de l'attache périphérique). Au cas où...
  • Seite 6 Pierwszym etapem monta¿u jest uzbrojenie elementów w odpowiednie akcesoria wg poni¿szych rysunków . oznaczaj¹ miejsca, na które nale¿y zwróciã szczególn¹ uwagê podczas monta¿u. “ “ Symbole Ïúðâèÿò åòàï îò ìîíòàæà å îáîðóäâàíå íà îòäåëíèòå åëåìåíòè ñúñ ñúîòâåòíèòå àêñåñîàðè òàêà êàêòî å ïîêàçàíî íà ðèñóíêèòå ïî-äîëó. Ñèìâîëèòå...
  • Seite 7 “GNAD 155d GNAD155w” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî:   x12mm “GNAD 155d GNAD155w” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: GNAD 155d/w - 05.2004 7/14...
  • Seite 8 “GNAD 155d GNAD155w” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x17 mm “GNAD 155d GNAD155w” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x13 mm GNAD 155d/w - 05.2004 8/14...
  • Seite 9 “GNAD 155d GNAD155w” GNAD 155w GNAD 155d Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: x13 mm 9/14 GNAD 155d/w - 05.2004...
  • Seite 10 Zùo¿yã segment zgodnie z rysunkiem i poù¹czyã zù¹czem mimoœrodowym , u¿ywaj¹c do tego celu kluczyka Ìîíòèðàéòå ìåáåëà òàêà êàêòî å ïîêàçàíî íà ðèñóíêèòå è ãî óêðåïåòå ñ ïîìîùòà íà ñòðàíè÷íî ñúåäèíåíèå èçïîëçâàéêè çà òàçè öåë êëþ÷ Sestavte segment podle rysu a spojte výstøedníkovým spojem pomocí...
  • Seite 11 “GNAD 155d GNAD155w” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: “GNAD 155d GNAD155w” GNAD 155d/w - 05.2004 11/14...
  • Seite 12 “GNAD 155d GNAD155w” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: “GNAD 155d GNAD155w” p38 p35 p35 p38 p35 n54 n54 Do monta¿u potrzebne s¹: x16 mm You need for fitting-up: 26x26x16/1 - 125 Zur Montage werden Sie brauchen: x10 mm x7 mm...
  • Seite 13 “GNAD 155d GNAD155w” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: 100x9 Regulacja drzwi /Adjustment of door/Türeneinstellung/ Ðåãóëèðîâêà ëèöåâûõ ýëåìåíòîâ “GNAD 155d GNAD155w” GNAD 155w Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ...
  • Seite 14 “GNAD 155d GNAD155w” d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 GNAD 155w GNAD 155d “GNAD 155d GNAD155w” Do monta¿u potrzebne s¹: You need for fitting-up: Zur Montage werden Sie brauchen: Äëÿ ñáîðêè íåîáõîäèìî: Ustawiã nadstawkê na segmencie dolnym i przykrêciã...

Diese Anleitung auch für:

Gnad 155dGnad 155w