Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Felisatti MF800VE Bedienungsanleitung Seite 9

Rührer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MF800VE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Mélangeur
Puissance nominale
Vitesse à vide
Filet de l'axe de travail
Poids suivant EPTA-Procédure 01/2003
Respecter strictement les instructions contenues
dans ce manuel qu'il convient de lire attentivement et de
conserver à portée de main pour d'éventuels contrôles des
parties indiquées.
Si la machine est utilisée avec soin et son entretien
normalement assuré, son fonctionnement sera prolongé.
Les fonctions et l'utilisation de la machine que vous avez
acquise sont celles indiquées dans ce manuel. Tout autre
usage de la machine est formellement interdit.
La longévité de 3 ans.
ILLUSTRATIONS
DESCRIPTION (Voir dessin)
A Bouton de sécurité interrupteur (Fig.1) (sauf
MF1050VE2)
B Interrupteur de connexion -déconnexion (Fig.1)
C Logement pour clé de l'axe du mandrin (Fig.1)
D Levier de changement mécanique de vitesses (Fig.3)
(sauf MF800VE)
E Poignée auxiliaire (Fig.1)
F Régleur de vitesse (Fig.1)
G Interrupteur de connexion-déconnexion (Fig.1) (pour
MF1050VE2)
ÉQUIPEMENT DE LA MACHINE
-
Adaptateur M14 (sauf MF1050VE2) 1 pcs.
-
Mèche de mélange
-
Sécurité jante*
-
Clé à fourche S19*
-
Clé à fourche S24*
-
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux S4* 1 pcs.
-
Vis*
-
Notice d'utilisation
-
Consignes de sécurité
-
Garantie
* Juste pour MF1050VE2.
NORMES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
ATTENTION! Lire toutes les instructions. Ne pas se
conformer à toutes les instructions énumérées ci-dessous
peut donner lieu à des secousses électriques, des incendies
et/ou des lésions sérieuses. Le terme «outil électrique» de
tous les avertissement énumérés ci-dessous se réfère aux
outils électriques actionnés au moyen d'un raccordement au
réseau (par câble) ou actionnés par batterie (sans câble).
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1) Zone de travail
a) Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée.
Les zones encombrées et sombres peuvent provoquer des
accidents.
b) Ne pas actionner d'outils électriques dans des
atmosphères explosives, par exemple en présence
de liquides, gaz ou poudres infl ammables. Les outils
électriques créent des étincelles qui peuvent provoquer la
mise à feu de poudre ou des fumées.
c) Maintenir les enfants et les passants à distance
pendant l'actionnement d'un outil électrique. Les
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
W
min
-1
5/8''x16 UNF
kg
distractions peuvent faire perdre le contrôle de l'outil.
prise. Ne jamais modifi er la fi che en aucune façon. Ne pas
utiliser de fi ches adaptatrices avec des outils électriques
dotés de mise à la terre (à la masse). Des fi ches non
modifi ées et des prises correspondantes réduisent le
risque de secousse électrique.
à la terre ou à la masse tels que tubes, radiateurs, cuisines
et réfrigérateurs. Si le corps est à terre ou à la masse, le
risque de secousse électrique augmente.
ne pas les utiliser dans des endroits un outil électrique
augmente le risque de secousse électrique.
câble pour transporter, tirer ou débrancher de la prise
de réseau l'outil électrique. Maintenir le câble à distance
de la chaleur, de l'huile, de bords coupants ou de pièces
en mouvements. Des câbles endommagés ou entortillés
augmentent le risque de secousse électrique.
utiliser un câble d'extension adapté à l'utilisation en
extérieur. L'utilisation d'un câble adapté réduit le risque de
secousse électrique.
1 pcs.
2 pcs.
train de faire et faire preuve de bon sens quand on actionne
1 pcs.
des outils électriques. Ne pas actionner l'outil quand on
1 pcs.
est fatigué ou sous l'infl uence de drogues, d'alcool ou
de médicaments. Un moment de distraction pendant
8 pcs.
l'actionnement d'outils électriques peut donner lieu à de
1 pcs.
sérieuses lésions personnelles.
1 pcs.
1 pcs.
porter des protections pour les yeux. L'utilisation
appropriée d'équipements de sécurité tels que masques
anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes,
casque de sécurité, ou de protections pour les oreilles
réduit la possibilité de subir des lésions personnelles.
que l'interrupteur est en position Off avant de le raccorder
au réseau électrique. Transporter les outils électriques avec
le doigt sur l'interrupteur ou les raccorder au réseau avec
l'interrupteur en position On peut provoquer des accidents.
électrique. Une clé laissée fi xée à une partie pivotante de
l'outil électrique peut provoquer des lésions personnelles.
position et un équilibre appropriés. Ceci permet de mieux
contrôler l'outil électrique dans des situations imprévues.
vêtements larges ou des bijoux. Garder les cheveux, les
vêtements et les gants éloignés des parties en mouvement.
Les vêtements larges, les bijoux ou les cheveux longs
peuvent se prendre dans les parties en mouvement.
dispositifs pour l'extraction et la récolte de poussière,
MF800VE
MF1050VE2
800
150-570
130-445/245-850
М14х2
2,4
2) Sécurité électrique
a) La fi che de l'outil électrique doit correspondre à la
b) Eviter le contact du corps avec les surfaces mises
c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie et
d) Ne pas maltraiter le câble. Ne jamais utiliser le
e) Quand on actionne un outil électrique à l'extérieur,
3) Sécurité personnelle
a) Ne jamais se distraire, contrôler ce qu'on est en
b) Utiliser des équipements de sécurité. Toujours
c) Eviter les mises en marche accidentelles. S'assurer
d) Enlever toute clé de réglage avant d'allumer l'outil
e) Ne pas se déséquilibrer. Toujours conserver une
f) S'habiller de façon appropriée. Ne pas porter de
g) S'il est prévu de raccorder à l'installation des
MF1200/VE2
1100
1200
120-405/245-825
5/8''x16 UNF
4,3
4,6
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mf1050ve2Mf1200/ve2

Inhaltsverzeichnis