Seite 17
Ø 31,60 + 30 Ø 31,00 + 30 Surépaisseur pour décoration Sécurité Masse oscillante Zusatzhöhe für Dekoration Sicherheit Schwungmasse Extra thickness for decorating Security Oscillating weight ( 24,31) 0,14 0,35 -0.55 25,07 Ajustement encageage - Gehäusepassung - Case fitting 29,80 Platine - Werkplatte - Main plate Ø...
Seite 18
Fixation du cadran par verrou Zifferblattbefestigung durch Riegel Dial fixed by bolt Ø 0,75 - 14 37,00 13,37 3,84 10,56 10,86 3,24 R14,10 13,37...
Seite 19
Grundierung/Bedruckung, nur auf diese Oberfläsche (max.Dicke der Farbschichten 0.03 mm) Varnishing/Printing, only on this surface (max. thickness of layers 0.03 mm) 28,50 19,40 19,00 31 Dents 31 Zähne 31 Teeth 2,64 13,84 Guichet Fenster Window Police - Schrift - Font: SELLITA STANDARD...
Seite 20
Ajustement aiguille des secondes Sekundenzeigerpassung Second hand fitting 0,25 0,70 Ajustement aiguille des minutes Minutenzeigerpassung Minute hand fitting 0,90 Ajustement aiguille des heures Stundenzeigerpassung Hour hand fitting 1,50 0,256 Cônicité - Konizität - Conicity 3 % Cylindrique - Zylindrish - Cylindrical Appui de cadran Zifferblattauflage Dial seat...
Seite 21
Diamètre d'encageage Gehäusepassungs-Durchmesser Case fitting diameter Boîte Gehäuse Case 0,02 - 0,100 Afin d'éviter des dégâts importants au mouvement lors de chocs accidentels sur la couronne de remontoir, il est nécessaire de contrôler lors de l'emboîtage que l'espace entre la couronne et la carrure soit de 0,10 mm au maximum. Zur Vermeidung von Schäden am Werk infolge von zufälligen Schlägen auf die Krone der Aufzugwelle muß...
Seite 22
Force du ressort Fonction Federkraft Funktion Force of spring Function Couronne vissée max. 13N Krone zugeschraubt Crown tightened Sûreté Sicherheit Security Sûreté Sicherheit Security Remonter Aufziehen Wind up ~ C1 Correction de la date Datum einstellen Adjust date C = C1 + C2 Mise à...