English Deutsch Español Français Dansk This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: www.kreafunk.com/declaration-of-conformity/ FCC-ID: 2ACVC-KFDZ51...
Seite 5
AGROOVE Thank you for using our BT speaker! This unit provides rich quality sound in order to provide you with a good experience. Please read this User Manual before using this product. Thank you so much for attention. English...
Seite 6
Features: 1. Bluetooth Pairing 2. Bluetooth Music 3. AUX-in function 4. Charging KREAFUNK DC5V IN AUX English...
Seite 7
Auto song, then you will hear the nice paring mode, with the BLUE light in music from the aGROOVE with the quick flash. BLUE light in slow flash. (If previous paring is failed, press...
Seite 8
3. AUX in function: 4. Charging: DC5V IN AUX DC5V IN AUX Connect the device’s AUX IN cable When the machine is in low power with computer’s (or other audio de- with the GREEN light in quick vices ) output interface, while keep flash to indicate, please insert the the other end into the AUX in port.
Seite 11
AGROOVE Danke, dass Sie sich für unseren Bluetooth-Lautsprecher entschieden haben! Die Einheit bietet ihnen hohe Soundqualität an um Ihnen eine gute Erfahrung zu ermöglichen. Lesen Sie sich die Bedingsungsanleitung durch, bevor Sie dieses Gerät benutzen. Vielen Dank für ihre Aufmerksamkeit.
Seite 12
Features: 1. Bluetooth Paarung 2. Bluetooth Musik 3. AUX-in Funktion 4. Aufladfunktion via USB KREAFUNK DC5V IN AUX Deutsch...
Such-und Paarungsmodus zu gehen mit dem blauen Licht an und dem grünen Licht, das blinkt. Benutzen Sie ihr Handy, um das Gerät „aGROOVE“ zu suchen. Falls ein Passwort benötigt wird, geben Sie „0000“ ein. Warten Sie für 3-5 Sekunden. Das Paaren war erfolgreich, wenn das blaue Licht abbleibt und das grüne...
Handy und wählen Sie ihr des Gerät mit der Ausgangsschnitt- Lieblingslied aus. Sie sollten tolle stelle ihres Computers (oder einem Musik von aGROOVE hören mit dem anderen Gerät), währen Sie das an- blauen Licht, das langsam blinkt. dere Ende im AUXin- Port behalten.
4. Aufladefunktion: Produkt-Parameter: Ladespannung: DC-5V Betriebsspannung: 3.7-4.2V DC5V IN AUX Wenn der Akku fast leer wird, wird Produkt Power: 100-180MA das grüne Licht blinken, um Ihnen Batterie-Kapazität:500MAH zu zeigen, dass Sie das Ladekabel Arbeitszeit: 24H (bei 80% Laut- in den „DC-5V IN“-Port stecken stärke) sollen.
Seite 17
AGROOVE Gracias por usar nuestro altavoz BT! Esta unidad genera una rica calidad de sonido para proporcionarte una buena experiencia. Por favor lea este Manual de Usuario antes de usar este producto. Gracias por su atención. Español...
Características: 1. Emparejamiento Bluetooth 2. Música Bluetooth 3. Función de entrada AUX 4. Función de carga vía USBB KREAFUNK DC5V IN AUX Español...
Seite 19
AZUL encendida y la luz VERDE en parpadeo rápido. Use su teléfono móvil para buscar el dispositivo ” aGROOVE”. Si se le solicita una contraseña, escriba ”0000”. Espere 3-5 segundos, el emparejamiento es exitoso si la luz AZUL queda fija Español...
Seite 20
(u otros dispositivos de audio), rá dicha música desde el aGROOVE mientras conecta el otro extremo al con la luz AZUL en parpadeo lento. puerto de entrada AUX.
Product parameters: 4. Función de Carga: Con el cable de carga. Pero si ex- DC5V IN AUX trae el cable de carga, el dispositivo Cuando la máquina está en carga se apagará de forma automática. baja con la luz VERDE en parpadeo Parámetros del Producto: rápido para indicarlo, por favor in- Voltaje de Carga: DC-5V...
Seite 23
AGROOVE Nous vous remercions pour votre acquisition de notre enceinte Bluetooth ! Cet appareil vous procure une riche qualité de son, afin que vous passiez un agréable moment. Veuillez prendre connaissance du Manuel Utilisateur avant de commencer à utiliser ce produit. Nous vous remercions de votre attention.
Seite 24
Comprend: 1. Associer avec Bluetooth 2. Musique Bluetooth 3. Fonction AUX-in 4. Fonction de chargement par USB 20 Français KREAFUNK DC5V IN AUX Français...
Seite 25
BLEU est allumé et le voyant VERT clignote rapidement. Utilisez votre téléphone portable et recherchez l’appareil “aGROOVE”. Si un mot de passe est demandé, tapez ”0000”. Attendez pendant 3-5 secondes. L’association est réalisée quand le voyant BLEU reste allumé...
Seite 26
AUX in. L’appareil se met laissez-vous porter par la mélodie en mode AUX in automatiquement de l’appareil aGROOVE (le voyant et le voyant bleu s’allume, et peut BLEU clignote lentement). ainsi jouer de la musique stockée Si vous voulez changer de piste, sur d’autres appareils audio.
Caractéristiques tech- 4. Fonction chargement: Le voyant vert clignote rapidement niques: si une recharge de l’appareil est Tension de charge: DC-5V nécessaire. Pour charger la batte- Tension de fonctionnement: rie, insérez le câble de chargement 3,7-4,2V dans le port “DC-5V IN”. Branchez Alimentation électrique: 100- l’autre côté...
Seite 29
AGROOVE Læs denne brugervejledning, før du bruger aGROOVE Dansk...
Seite 30
Funktioner: 1. Bluetooth Version: 3.0 2. Bluetooth musikafspilning 3. AUX-funktion 4. Opladning via USB (aGROOVE har et indbygget lithium ion-polymer batteri) KREAFUNK DC5V IN AUX Dansk...
Seite 31
Tryk på knappen for at vælge / frigive aGROOVE. Herefter vil et den næste sang, og tryk på “bip” lyde og indikatorlyset i front knappen for at vælge den forrige blinke grønt & blåt.
Seite 32
AUX tilstand. USB-enden med computeren eller Indikatorlyset viser nu blå. en oplader (medfølger ikke). Ved opladning vil indikatorlyset vise rød. Når aGROOVE er fuldt opladet, vil den slukke automatisk. Bemærk: • Trækkes ladekablet ud i mens aGROOVE er tilsluttet,...
Seite 33
Produktparametre: Charging voltage: DC-5V Working voltage: 3.7-4.2V Product Power: 100-180MA Battery capacity: 500MAH Working time: 24H (based on 80% vol.) Speaker impedance: 4Ω 3W *2 Speaker distortion: ±5%MAX Frequency distortion: <1% Charging time: 2-3 hours Range: 10m Dansk...