Seite 1
Stone Bluetooth speaker Operation manual...
Seite 2
Veiligheids- en onderhoudsinstructies Consignes de sécurité et d’entretien Sicherheits- und wartungsanleitung At Kreafunk, we love to incorporate natural materials and sustainability in Istruzioni di dicurezza e manutenzione our design. Concrete has added an honest authenticity to this product – Instrucciones de seguridad y mantenimiento an eco-friendly substance that is kind to the Planet.
Seite 4
Listen via Bluetooth Charging /lyt via Bluetooth/luister via Bluetooth/ /opladning/opladen/mise en charge/laden/carica/ écouter via Bluetooth/über Bluetooth hören/ carga/充電中/充电中 ascolta via Bluetooth/escuchar a través de Bluetooth/ Bluetoothで聴く/通过蓝牙收听 Step 2 10:02 Bluetooth Green Bluetooth Orange 100 % 0-99 % aGO Stone...
Seite 5
Battery status Play/pause /batteristatus/batterij status/ /play pause/speel pauze/jouer pause/spiel pause statut de la batterie/batteriestatus/stato della batteria/ /play pausa/reproducir pausar/再生一時停止/播放暂停 estado de la batería/バッテリー残量/电池状态 0-10 % 10-100 %...
Seite 6
Speaker 1 Speaker 2 Stereo play (TWS) /stereo play/stereo afspelen/lecture stéréo /stereo wiedergabe/riproduzione stereo/reproducción estéreo/ Flashing Flashing ステレオ再生/立体声播放 Blue White Speaker 1 Speaker 2 Step 1 Step 2 0:03 only push on speaker 1...
Seite 7
TWS off /sluk TWS/uit TWS/éteindre TWS/aus TWS/ spento TWS/apagado TWS/オ フTWS/关TWS 10:02 Bluetooth Step 3 Bluetooth 10:02 Bluetooth Bluetooth aGO Stone aGO Stone aGO Stone...
Seite 9
• Bluetooth: version 5.1 FCC statement • Range: up to 10 m This device complies with part 15 of the fcc rules. operation is • Input power: 5V / 1A subject to the following two conditions: • Frequency band: 2402–2480 MHz This device may not cause harmful interference and •...
Seite 10
FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled harmful interference to radio or television reception, which can environment.
Seite 11
8. Avoid liquids getting into the product. EN Safety and maintenance instructions 9. Before wiping with a dry cloth to clean the speakers, set the Please read this operation manual carefully before use. power switch to the off position and unplug the power cord 2.
Seite 12
2. Sikkerheds- og vedligeholdelsesinstruktionerne i denne the problem, the retailer will handle the claim directly with brugsvejledning skal opbevares til senere brug og skal altid Kreafunk. følges. 3. Hold produktet væk fra varmekilder såsom radiatorer, kedler eller andre apparater der producerer varme.
Seite 13
Kreafunk. stikkontakten. 10. Kast ikke med eller træd på produktet. Dette kan beskadige det interne printplade.
Seite 14
Oplaadbare batterijen hebben een beperkt aantal NL Veiligheids- en onderhoudsinstructies laadcycli. De levensduur van de batterij en het aantal Lees voor gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. oplaadcycli varieert afhankelijk van het gebruik en de 2. De veiligheids- en onderhoudsinstructies in deze instellingen.
Seite 15
Kreafunk 5. N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil afhandelen.
Seite 16
11. N’essayez pas de démonter l’appareil. Seul un professionnel réclamation directement avec Kreafunk. est habilité à le faire. 12. N’utilisez pas de produits chimiques concentrés ni de détergent pour nettoyer le produit.
Seite 17
Wiederaufladbare Batterien haben begrenzte DE Sicherheits- und wartungsanleitung Aufladezyklen. Die Lebensdauer der Batterien und die Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anzahl der Ladezyklen hängt von der Verwendung und den Gebrauch sorgfältig durch. Einstellungen ab. 2. Die Sicherheits- und Wartungsanweisungen dieser 8.
Seite 18
4. Colloca i diffusori in una posizione stabile per evitare che Der Händler wird Sie beraten und wenn dies das Problem nicht cadano causando danni o lesioni personali. löst, wird der Händler die Reklamation direkt mit Kreafunk 5. Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole per lunghi abwickeln.
Seite 19
10. Non lanciare, calpestare o esercitare una forte pressione sul reclamo direttamente con Kreafunk. prodotto in quanto potrebbe danneggiare il circuito interno. 11. Non provare a smontare il prodotto. Tale operazione deve essere eseguita esclusivamente da un professionista.
Seite 20
Las baterías recargables tienen un número limitado de ES Instrucciones de seguridad y mantenimiento ciclos de carga. La vida de la batería y el número de ciclos Por favor lea con atención este manual de funcionamiento de carga varía en función del uso y la configuración del antes del uso.
Seite 21
La tienda に置いてください。 minorista le orientará sobre lo que debe hacer, y si eso no 5. 長時間の直射日光を避けてください。高温下では製品の寿 resuelve el problema, la tienda minorista manejará el reclamo 命短縮や電池の破損、プラスチック部品の変形の恐れがあ directamente con Kreafunk. ります。 6. 極端な寒さを避けてください。内部の回路基板が損傷する 恐れがあります。 7. 充電式電池の充電回数には限りがあります。電池の寿命や 充電回数は、使用状況や設定によって異なります。...