Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Avant L'utilisation; Pendant L'utilisation; Après L'utilisation - Silva CROSS TRAIL 2X Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
MANUEL EN VERSION COMPLÈTE
CROSS TRAIL 2X
Nous vous remercions pour votre achat de la lampe frontale Silva Cross Trail 2X.
Grâce à sa conception modulaire, vous pouvez également utiliser cette lampe
frontale sur un casque ou un guidon de bicyclette.
La lampe frontale Cross Trail 2X est équipée de l'Intelligent light® dont la
technique de diffusion lumineuse combine un faisceau large et un faisceau de
longue portée. Cette combinaison de faisceau unique offre à l'utilisateur une
visibilité à la fois périphérique et de longue portée. Si vous pratiquez la course,
le ski de fond, le VTT ou la course d'orientation nocturne, cela se traduit par
une réduction des mouvements de tête, un plus grand contrôle, un meilleur
équilibre et une vitesse plus élevée.
VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT
La lampe frontale Cross Trail 2X est constituée des composants suivants :
• Lampe frontale
• Bandeau
• Fixation pour casque avec bande adhésive
• Fixation pour bicyclette
• Câble de charge USB
• Batterie Li-Po avec étui en caoutchouc
• Boîtier de batterie avec sangle de fixation
• Guide rapide

AVANT L'UTILISATION

CHARGEMENT DE LA BATTERIE
La batterie doit être chargée avant la première utilisation.
1. Débranchez la lampe frontale de la batterie
2. Ouvrez le couvercle en caoutchouc du côté de la batterie et insérez le con-
necteur micro USB sur le câble de charge.
3. Insérez le connecteur USB dans un port USB
4. Une LED sur la batterie indique l'état de charge de la pile :
- voyant rouge = la batterie est en charge
- voyant vert = la batterie est complètement chargée
Le temps de recharge de la batterie est d'environ 4 heures.
Remarque ! Lorsque la batterie est totalement chargée, elle quitte automati-
quement le mode de chargement. Toutefois, ne jamais laisser la batterie con-
nectée à un port USB sans surveillance pendant une période prolongée.
AJUSTEZ LE BANDEAU
Le bandeau élastique est conçu pour offrir un confort pour des activités rapides
telles que la course à pied, le ski XC etc. Réglez le bandeau en déplaçant la
boucle coulissante pour l'adapter à votre tête.
BOÎTIER DE BATTERIE FLEXIBLE
Le boîtier peut être transporté de diverses manières : par exemple sur le
bandeau, dans une poche ou un sac, à la taille ou monté sur le vélo grâce à l'étui
souple muni d'une sangle.
SYSTÈME MODULAIRE
Pour déplacer la lampe frontale du bandeau à la fixation pour casque ou à la fix-
ation pour bicyclette, poussez doucement vers l'avant le bouton de déverrouil-
lage (situé sur le haut de la lampe frontale du côté gauche) tout en soulevant la
lampe frontale. Insérez la lampe frontale dans la fixation et appuyez doucement
vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
INSTALLATION DE LA FIXATION POUR CASQUE
La fixation pour casque est livrée avec une bande adhésive préinstallée à
l'arrière pour un montage facile sur n'importe quel casque. La bande adhésive
est en mousse polyéthylène conçu pour ne pas endommager ni affaiblir le
plastique.
Avant de monter la fixation pour casque sur le casque, assurez-vous que la
surface est propre et sèche. Retirez la pellicule protectrice de la bande adhésive
de la fixation pour casque. Appuyez délicatement la fixation pour casque sur le
casque.
INSTALLATION DE LA FIXATION POUR BICYCLETTE
La fixation pour guidon de bicyclette a été développée pour les guidons dont le
diamètre est compris entre 25 mm et 32 mm. 3 lames en caoutchouc sont four-
nies avec la fixation pour guidon de bicyclette. Utilisez ces pièces pour ajuster
correctement la fixation à votre bicyclette puis serrez la vis inférieure pour la
fixer fermement sur le guidon.

PENDANT L'UTILISATION

ALLUMEZ VOTRE LAMPE FRONTALE
Sur le côté de la lampe frontale se trouve un bouton qui permet de commander
tous les modes d'éclairage.
Modes d'éclairage disponibles : Max, Moyen, Min, Large, Clignotant
Chaque pression sur le bouton vous donne le mode d'éclairage suivant :
1. Allume la lampe frontale avec toutes les LED à la puissance maximale.
2. Passe en mode Moyen
3. Passe en mode Min
4. Passe en mode Large
5. Recommence à 1 – Mode Max
Pour éteindre la lampe, appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 2
secondes.
À partir du mode d'arrêt, vous pouvez démarrer la fonction de flash, qui est
utilisée pour attirer l'attention, en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton
pendant 2 secondes. Pour éteindre la lampe, appuyez et maintenez enfoncé le
bouton pendant 2 secondes.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE
Art.no 39024-3
La température de la lampe frontale augmente lors de son utilisation. La tem-
pérature de la lampe frontale dépend principalement du mode d'éclairage, de la
température ambiante et des courants d'air (vitesse). La lampe frontale Cross
Trail 2X est équipée d'une fonction de contrôle de la température qui empêche la
surchauffe de la lampe frontale en réduisant la puissance des LED. Cela signifie
que plus la température ambiante est basse, plus le flux lumineux est fort.
Remarque : veillez toujours à enlever systématiquement la batterie lorsque
vous rangez la lampe frontale dans un lieu clos comme un sac, une poche ou
autres.
TÉMOIN DE PILE
Lorsque vous éteignez la lampe, une petite LED s'allume à l'avant de la lampe
frontale pour indiquer l'état de charge des piles. La LED d'indication d'état de la
batterie s'allume pendant 5 secondes après l'extinction.
Lumière verte – Batterie en bon état de charge (plus de ~70 % restants)
Rouge – Batterie en faible état de charge (moins de ~30 % restants)
APRÈS L'UTILISATION
ENTRETIEN
Pour assurer un fonctionnement optimal de votre lampe frontale Cross Trail 2X,
nettoyez-la régulièrement avec un chiffon humide.
Nettoyage du bandeau – nettoyez au lave-linge à 40ºC.
À PROPOS DES BATTERIES LI-ION (LI-PO)
La batterie doit être stockée dans un endroit sec à une température comprise
entre -20°C et +35°C.
Si vous souhaitez ranger votre batterie pendant une longue période (plus de 30
jours), celle-ci ne doit pas être complètement chargée. Ceci risque de diminuer
ses performances.
Les batteries Li-ion ont un taux de décharge d'environ 20 % sur une période de
30 jours. Il vous est toujours possible de charger une batterie à moitié déchar-
gée sans l'endommager.
N'exposez pas la batterie à des températures extrêmes au risque de causer un
incendie ou une explosion.
Ne jamais démonter ni rudoyer la batterie, car vous vous exposeriez à un risque
de brûlure chimique.
Tenez la batterie hors de portée des enfants.
Ne jetez pas la batterie dans un feu. Cela pourrait provoquer une explosion.
N'immergez pas la batterie dans l'eau.
Ne court-circuitez pas les contacts.
Remplacez uniquement avec une batterie Silva.
Remarque ! Veillez à toujours déconnecter la batterie lorsque la lampe n'est
pas utilisée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Poids : lampe frontale (y compris le serre-tête et la pile) : 170 g
Type de batterie : Li-ion 7,4 V, 900 mAh
Portée d'éclairage (Max/Min) : 120 m/20 m
Lumens (Max) : 300 lumens
Autonomie d'éclairage : Max/Moyen/Min/Large/Flash : 2 h/4 h/14 h/10 h
Résistance à l'eau : IPX6
Matériau de la lampe frontale : PC/ABS et aluminium
Plage de température d'utilisation : -10 º - +60 ºC
Plage de température de stockage : -20 - +35ºC
N° de l'article : 39024-3
PROTÉGEZ L'ENVIRONNEMENT.
La lampe frontale et la batterie doivent être recyclées et ne doivent pas être
jetées avec les ordures ménagères. Lorsque vous souhaitez les mettre au rebut,
veuillez vous conformer à la réglementation en vigueur.
GARANTIE
Silva garantit votre produit Silva contre tout défaut de matériel et de fabrication
sous réserve d'une utilisation normale et ce, pendant une période de deux (2)
ans. La responsabilité de Silva sous cette garantie se limite à la réparation ou au
remplacement du produit. Seul l'acquéreur original pourra bénéficier de cette
garantie limitée. La pile Li-Po / Li-Ion rechargeable n'est pas couverte par la
période de garantie du produit. La période de garantie de la pile Li-Po / Li-Ion
est d'1 an.
En cas de défectuosité du produit au cours de la période de garantie, veuillez
contacter le revendeur d'origine. Assurez-vous de vous munir du justificatif
d'achat pour le retour du produit. Aucun retour ne sera accepté sans une pièce
originale justifiant l'achat. Cette garantie perdra toute validité si le produit a été
modifié ou s'il n'a pas été installé, utilisé, réparé ou entretenu conformément
aux instructions fournies par Silva, ou si celui-ci a été endommagé du fait d'une
tension physique ou électrique anormale, d'une utilisation inappropriée, d'une
négligence ou d'un accident. Cette garantie ne couvre pas non plus l'usure
normale ou l'apparition de fissures. Silva ne pourra être tenu responsable
d'aucune conséquence directe ou indirecte ou des dommages pouvant résulter
de l'utilisation de ce produit. En aucun cas, Silva ne sera tenu de rembourser
un montant supérieur à celui de la valeur d'achat du produit. Dans la mesure où
certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des domma-
ges fortuits ou consécutifs, les limitations ou exclusions évoquées ci-dessus ne
pourront pas vous être appliquées. Cette garantie n'est valable et ne peut être
utilisée que dans le pays où le produit a été acheté.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet www.silva.
se
Visit: www.silva/enviroment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis