Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 66
IMMERSIONE
HAND-HELD BLENDER
IMMERSION
STABMIXER
INMERSIÓN
FMX35
II
I
MAX
ml
fl.oz
IT
Istruzioni per l'uso
EN
Instructions for use
FR
Mode d'emploi
DE
Gebrauchsanleitung
ES
Instruções de uso
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bialetti FMX35

  • Seite 1 IMMERSIONE HAND-HELD BLENDER IMMERSION STABMIXER INMERSIÓN FMX35 fl.oz Istruzioni per l’uso Instructions for use Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instruções de uso...
  • Seite 2 Istruzioni originali ........3 Translation of original instructions .....24 Traduction des instructions d’origine ..45 Übersetzung der Originalanleitung ..66 Traducción de las instrucciones originales ...87...
  • Seite 66: Konformitätserklärung

    Bitte die nachstehenden Sicherheitsvorschriften aufmerksam lesen und strikt einhalten. Diese Anleitung für zukünftiges Nachschlagen an einem sicheren Ort aufbewahren. Bialetti Industrie S.p.A. verweigert jede Haftung für die Folgen von nicht vorschriftsgemäßer Verwendung des Geräts. Bitte vor Benutzung des Geräts die nachstehende Betriebsanleitung vollständig lesen.
  • Seite 67: Allgemeine Hinweise

    2. Hinweise Beschreibung der verwendeten Symbole ACHTUNG Informationen, die mit dem Piktogramm ACHTUNG oder WARNHIN- WEIS gekennzeichnet sind, müssen stets strikt eingehalten werden. Die Angabe „WARNHINWEIS“ weist auf die Gefahr möglicher schwerer Verletzungen hin. Die Angabe „ACHTUNG” weist dagegen auf die Gefahr möglicher leichter Verletzungen hin. BITTE BETRIEBSANLEITUNG LESEN Es weist auf die Notwendigkeit hin, vor Beginn des Betriebs die vorliegenden Anleitung zu lesen, um eine einwandfreie Funktion...
  • Seite 68 2. Hinweise PERSONEN (EINSCHLIE LICH KIN- DERN, DIE MINDESTES 8 JAHRE ALT SIND) MIT EINGESCHRÄNKTEN PHYSI- SCHEN, SENSORISCHEN UND MENTA- LEN FÄHIGKEITEN VERWENDET WER- DEN, UNERFAHRENE PERSONEN ODER PERSONEN, DIE DAS HANDBUCH NICHT GELESEN HABEN, DÜRFEN DAS GERÄT NUR UNTER AUFSICHT ODER NACH EINER EINFÜHRUNG DURCH EINE PER- SON, DIE FÜR IHRE SICHERHEIT VER- ANTWORTLICH IST, VERWENDEN.
  • Seite 69 2. Hinweise DIE IN BEWEGUNG BEFINDLICHEN TEILE KEINESFALLS MIT DEN FINGERN BERÜHREN. UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG KANN ZU VERLETZUNGEN FÜHREN. DAS GERÄT WÄHREND DES BETRIEBS NICHT UNBEAUFSICHTIGT STEHEN LASSEN. KEINESFALLS METALLGEGENSTÄNDE ODER FINGER IM BEREICH DER SCHARFE TEILE NÄHERN, WENN DAS GERÄT IN BETRIEB IST BEIM LOSLASSEN DER EINSCHALTTASTE (2) ODER DER TURBO-TASTE (3), ABB.
  • Seite 70 2. Hinweise DAS GERÄT NICHT LÄNGER ALS 10 SEKUNDEN LAUFEN LASSEN, WENN DAS ZU VERARBEITENDE NAHRUNGSMITTEL SICH ALS ZU ZÄH ERWEIST UND DIE ROTATION DES MESSERS FAST UNMÖGLICH IST. DIESES GERÄT WURDE FÜR DAS BEARBEITEN VON NAHRUNGSMITTELN AUSGELEGT UND DARF NUR ZU DIESEM ZWECK VERWENDET WERDEN.
  • Seite 71 2. Hinweise • Das Gerät auf einer ebenen, gleichmäßigen und stabilen Fläche aufstellen. Nicht neben oder auf heißen Flächen wie Heizkörpern, Kochplatten, offenen Flammen usw. noch im Kontakt mit leicht entzündlichen Gegenständen wie Gardinen, Wäsche, Papier usw.) aufstellen. • Bevor das Gerät an den Strom angeschlossen wird, sicherstellen, dass die Angaben auf dem Typenschild mit den Merkmalen des Stromnetzes übereinstimmen.
  • Seite 72: Sicherheitsvorkehrungen

    2. Hinweise WÄHREND DES BETRIEBS MUSS DIE STECKDOSE FÜR DEN FALL, DASS DIE STROMVERSORGUNG DES GERÄTS UNTERBROCHEN WERDEN MUSS, LEICHT ZU ERREICHEN SEIN. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN • Das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen anfassen. • Das Gerät nicht barfuß benutzen. •...
  • Seite 73 2. Hinweise • Während des Betriebs das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen. • Das Gerät nicht transportieren, solange es in Betrieb ist. • Wenn es längere Zeit nicht benutzt wird, das Gerät abschalten und den Stecker aus der Steckdose ziehen. • Bevor die Reinigung vorgenommen wird, sicherstellen, dass die Stromversorgung unterbrochen wurde.
  • Seite 74: Beschreibung Des Produkts

    3. Beschreibung des Produkts “ ” “ ”...
  • Seite 75 3. Beschreibung des Produkts “ ” “ ” “ ” “ ”...
  • Seite 76 3. Beschreibung des Produkts “ ” “ ” “ ” (*) Nur bei Modellen mit Zubehör...
  • Seite 77 3. Beschreibung des Produkts Beschreibung des Gerätes / Eigenschaften Befehle Abmessungen (Abb. A) des Geräts bei montiertem 38 x 6,5 Griff/Motorgehäuse Mixerstab (Hxø) Ein-/Ausschalttaste (cm) Turbo-Taste Stromversor- Schneebesen* gungsspannung 230V, 50Hz Messbecher (700ml) Leistung Öse Mixerdeckel* Gesamtgewicht 1100 Mixermesser* Mixerbecher* Rührstab Versorgungsstecker (*) Nur bei Modellen mit Zubehör...
  • Seite 78 4. Verwendung Abstellen und Einschalten Alle erforderlichen Vorsichtsmaßnahmen zum Abstellen des Geräts ergreifen: • Das Gerät auf eine waagerechten Fläche stellen. • Das Gerät so stellen, dass es gegen Überhitzung geschützt wird. • Den Stecker in eine Steckdose einstecken. HINWEISE: WENN DAS GERÄT MIT BESCHÄDIG- TEM VERSORGUNGSKABEL BETRIEBEN WIRD, BESTEHT STROMSCHLAGGE-...
  • Seite 79: Zusammenbau/Verwendung Mixerstab

    4. Verwendung D E N S T A B M I X E R N I C H T V O L L S T Ä N D I G I N D A S NAHRUNGSMITTEL EINTAUCHEN. DEN RÜHRSTAB NUR DANN ANBRINGEN ODER ENTFERNEN, WENN DAS GERÄT ABGESCHALTET UND DER STECKER AUS DER STECKDOSE GEZOGEN IST.
  • Seite 80 4. Verwendung • Das Gerät halten, wie in Abb. D dargestellt, und den Schneebesen in die Mitte der zu verarbeitenden Nahrungsmittel tauchen. • Das Gerät durch Drücken der Einschalttaste (2) starten. Abb. A. • Das Gerät beim Mixen leicht von unten nach oben bewegen, wobei der Besen stets im Nahrungsmittel eingetaucht bleiben muss.
  • Seite 81 4. Verwendung ABWARTEN, BIS DAS MESSER VOLLKOMMEN ZUM STILLSTAND GEKOMMEN IST, BEVOR DER DECKEL ABGENOMMEN WIRD. • Die Nahrungsmittel in kleine Stücke schneiden (1,5 x 1,5 cm) und in den Mixerbecher geben (9). • Den Mixerdeckel (7) so auf den Becher (9) setzen, dass der untere Teil des Deckels in die Kerbe am Becher eingreift.
  • Seite 82: Arten Der Verarbeitung Und Empfohlene Behälter

    4. Verwendung Arten der Verarbeitung und empfohlene Behälter In der nachstehenden Tabelle sind einige mögliche Verarbeitungsweisen mit den dazu am besten geeigneten Behältern dargestellt. Verarbeitungs- Art der Zutaten zeiten Schüssel Verarbeitung In einem Liter Wasser 200g in Stücke geschnittene Karotten, 250 g Kartoffeln, eine Selleriestange, eine Passierte Tomate und ein paar...
  • Seite 83: Wartung

    5. Wartung HINWEISE: ES BESTEHT STROMSCHLAGGEFAHR. VOR REINIGUNGSARBEITEN IMMER DEN NETZSTECKER AUS DER DOSE ZIEHEN UND ABWARTEN, BIS DAS GE- RÄT VOLLSTÄNDIG ABGEKÜHLT IST. Nachdem Gebrauch kann das Gerät nach dem Spülen des Mixerstabs (10) und der verwendeten Zubehörteile auf einer trockenen, gut belüf- teten Fläche abgestellt werden.
  • Seite 84 5. Wartung • Zur Reinigung des Griffes/der Motoreinheit (1) ein feuchtes Tuch verwenden und den Einsatz von Scheuermitteln vermeiden. • Bevor der Mixerstab (10) gereinigt wird, muss er aus dem Griff / Motorgehäuse (1) durch Drehen im Uhrzeigersinn entfernt wer- den, wie in Abb.
  • Seite 85 Die Garantie wird auch in allen Fällen unsachgemäßen oder professionellen Gebrauchs des Geräts hinfällig. Bialetti trägt keinerlei Haftung für Schäden an Personen, Sachen und Haustieren, die durch mangelnde Einhaltung der in dieser Anleitung aufgeführten Anweisungen bezüglich der Installation, des Betriebs und der Wartung des Geräts zustande kommen.
  • Seite 86 7. Entsorgung • Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2012/19/EU. • Das Symbol des durchgestrichenen Abfallkorbs auf dem Gerät bedeutet, dass das Produkt am Ende seiner Standzeit getrennt vom Hausmüll entsorgt und in ein Zentrum für getrennte Abfallsammlung von elektrischen und elektronischen Altgeräten gebracht werden muss oder bei Erwerb eines gleichwertigen Geräts beim Händler abgegeben werden kann.
  • Seite 108 Nota/Remarks/Note/Notizen/Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Seite 109 Nota/Remarks/Note/Notizen/Notes ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Inhaltsverzeichnis