Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MA grandMA3 onPC Kurzanleitung

Der grandma3 onpc command wing steuert alle arten von lichttechnik wie konventionelles licht, intelligentes licht, led, video und ähnliche medien mit hilfe von dmx-signalen oder in einer netzwerkumgebung.
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für grandMA3 onPC:

Werbung

QUICK MANUAL
grandMA3
onPC solutions
english | deutsch

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MA grandMA3 onPC

  • Seite 1 QUICK MANUAL grandMA3 onPC solutions english | deutsch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
  • Seite 3: Intended Use

    Intended Use The grandMA3 onPC command wing controls all kinds of lighting genres such as conventional, moving lights, LEDs, video, and media via DMX signal or within a network environment. All grandMA3 components, despite different hardware solutions, use the same software.
  • Seite 4: Safety

    Safety Symbols and Warning Labels Intended Use Safety Warning – Danger area Support Transport Limitations Quick Start Caution– Risk of electric shock Maintenance Risk of Electric Shock Disposal Technical Data The device is to be serviced by qualified personnel only as live parts may be exposed when opening and/or removing coverings. Declaration of Conformity Touching live parts may cause electric shock.
  • Seite 5 Dispose of as hazardous waste. Follow the applicable regulations. Intended Use For more information see Disposal. Safety Support Transport Declaration of conformity Limitations For more information see Conformity. Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Operating voltage ON/OFF Declaration of Conformity Warning: The device has to be grounded.
  • Seite 6 Transport This device is intended for professional use only and is not suitable for residential use. Limitations MA Lighting Technology GmbH does not bear the damage which may occur due to inobservance of the safety instructions. Quick Start Maintenance Warning:...
  • Seite 7: General Safety Instructions

    Note: These devices have been tested and found to comply with the limits of a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and the CE Standards. These limits are designed to provide reasonable protection against possible Intended Use interference when the devices are operated in a commercial environment.
  • Seite 8 General Safety Instructions Important: Intended Use The device plug and the power plug of the supply line serve as a separator. Safety - To disconnect the power supply, disconnect the device plug and / or the power plug. Support To avoid injury or damage to the device: Transport Limitations Do not put your hands inside the device during operation;...
  • Seite 9 If the power cable or the main power plug are defective, let a qualified technician replace it immediately; Place the device on stable surfaces only. If it is placed on unstable surfaces, it may fall and break. Only use power cables which are safety-marked; Do not use any high-power walkie-talkies or cell phones near the device;...
  • Seite 10: Support

    Get tips and tricks from our MA experts on your MA product. MA offers a whole range of videos on how to use your MA product in the best possible way. Just select your series and click on the Maintenance links to watch the videos on our YouTube channel.
  • Seite 11 If you are in need of further assistance or manufacturer support, please fill out an email request on www.malighting.com in Training and Support. Your request will automatically be send to support@malighting.com (in English or German). This email service is monitored during MA Lighting's regular business hours in Germany from 8.30 am until 5 pm, Monday through Friday. Intended Use...
  • Seite 12: Transport

    Transport Important: Be careful when moving or lifting the grandMA3 onPC command wing, otherwise you may injure your back or other parts of your body. Intended Use Safety The grandMA3 onPC command wing must be protected from environmental factors such as physical shocks and vibration during transportation;...
  • Seite 13: Limitations

    Limitations Temperature Operation: 0 °C up to 40 °C / 32 °F up to 104 °F Intended Use Safety Caution: Support Higher temperatures can stress the cooling system of the device and destroy hardware components. Transport Limitations Storage / Transport: Quick Start -10 °C up to +50 °C / 14 °F up to 122 °F Maintenance...
  • Seite 14 Environment​ Follow all safety instructions; Only use the device within its operating limits; Only use the device indoors; Intended Use Air must be free of dust and any hazardous or explosive substances; Safety Avoid jolting; This device is not protected against splash water. Do not use it near water; Support Do not use the device in rain or moisture;...
  • Seite 15: Quick Start

    Quick Start Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
  • Seite 16 5. Install the software on your PC or laptop. For minimum requirements see System Requirements grandMA3 in the grandMA3 Disposal user manual. 6. Connect the grandMA3 onPC command wing with your PC or laptop using a USB cable. Technical Data 7. Start the grandMA3 console or grandMA3 onPC.
  • Seite 17 -For updates use the grandMA3 onPC software. Intended Use Safety Important: Support You can disconnect the grandMA3 onPC command wing using the grandMA3 onPC software. The DMX output will then Transport be interrupted immediately. Limitations Quick Start Different Possibilities of Combination...
  • Seite 18: Maintenance

    Maintenance Hint: The grandMA3 onPC command wing only requires minor attention. Intended Use Safety Warning: All repair and service work has to be exclusively performed by qualified service technicians as live parts may be exposed Support when opening and / or removing coverings. Touching live parts may cause electric shock.
  • Seite 19: Disposal

    Disposal According to the directive 2011/65 EU (RoHS) the device was produced in the European Union, and is hence to be disposed of as stated in the directive. If the device is used within the European Union, follow the directive WEEE 2012/19/EU. If the device is used outside the European Union, the corresponding country´s waste disposal regulations apply.
  • Seite 20: Technical Data

    Technical Data Important: Only use adequately protected power cables (min. Ø = 3 x 1.0 mm²). The required power cable must meet the country's standards. Intended Use Only qualified personnel is allowed to perform work on the power cable! Safety Support Important: Transport...
  • Seite 21 Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal grandMA3 onPC command wing front panel Technical Data Declaration of Conformity Technical Data Parameters 2,048 Operating voltage AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Net weight...
  • Seite 22 Outputs grandMA3 onPC command wing Intended Use Safety Support grandMA3 onPC command wing rear panel Transport Number Connector Limitations IEC connector DMX512-A OUT (5pin XLR female) Quick Start DMX512-A IN (5pin XLR male) MIDI IN (5pin DIN female) Maintenance MIDI OUT (5pin DIN female) LTC –...
  • Seite 23: Declaration Of Conformity

    97297 Waldbüttelbrunn GERMANY Support Transport declares that the product Limitations Name of product: Quick Start grandMA3 onPC command wing Maintenance is conform to the following directives and harmonized standards Disposal Technical Data Safety: Declaration of Conformity 2014/35/EU (Low Voltage Directive) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22.
  • Seite 24 EMC – Electromagnetic Compatibility: 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Intended Use 2014/30/EU Safety EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Support EN55035:2018-04 Transport RoHS: Limitations 2011/65/EU (RoHS II) Quick Start EN50581:2012 Maintenance WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Disposal Technical Data Declaration of Conformity...
  • Seite 25 Additional information: All data lines and signal lines must be shielded and the shielding must be connected to the grounding or the housing of the connector. Waldbüttelbrunn, November 01, 2019 Dipl.-Ing. Michael Adenau (CEO) Intended Use Safety Support Transport Limitations Quick Start Maintenance Disposal...
  • Seite 27 Inhalt Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 28: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Bestimmungsgemäße Verwendung Der grandMA3 onPC command wing steuert alle Arten von Lichttechnik wie konventionelles Licht, intelligentes Licht, LED, Video und ähnliche Medien mit Hilfe von DMX-Signalen oder in einer Netzwerkumgebung. Verwendungszweck Alle grandMA3 Komponenten verwenden die gleiche Software, ungeachtet unterschiedlicher Hardware.
  • Seite 29: Sicherheit

    Sicherheit Symbole und Warnzeichen Verwendungszweck Sicherheit Warnung – Gefahrenbereich Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Vorsicht– Stromschlaggefahr Wartung Stromschlaggefahr Entsorgung Technische Daten Die Wartung des Gerätes darf ausschließlich vom geschulten Personal durchgeführt werden, da beim Öffnen und/oder Entfernen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden könnten. Konformitätserklärung Spannungsführende Teile nicht berühren –...
  • Seite 30 Das Gerät ist als Sonderabfall zu entsorgen. Die örtlichen Vorschriften beachten. Verwendungszweck Für weitere Informationen siehe Entsorgung. Sicherheit Support Transport Konformitätserklärung Betriebsgrenzen Für weitere Informationen siehe Konformität. Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten Betriebsspannung AN/AUS Konformitätserklärung Warnung: Das Gerät muss geerdet sein. Nicht den Sicherheitszweck eines Schutzkontaktsteckers ignorieren.
  • Seite 31 Transport Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt und nicht für den privaten Gebrauch geeignet. Betriebsgrenzen MA Lighting Technology GmbH kommt für den Schaden nicht auf, der aufgrund von Nichtbeachtung der Sicherheitsanweisungen enstehen könnte. Quick Start EIN/AUS Wartung...
  • Seite 32: Vermeiden Von Stromschlag

    Wichtig: Diese Geräte wurden getestet und entsprechen den Grenzwerten eines digitalen Geräts der Klasse A gemäß der FCC- Bestimmungen Teil 15 und der CE-Regularien. Diese Grenzwerte bieten im professionellen Betrieb einen angemessenen Verwendungszweck Schutz gegen störende Interferenzen. Die Geräte erzeugen, verwenden und strahlen möglicherweise Funkwellen aus. Sicherheit Wenn sie nicht gemäß...
  • Seite 33 Allgemeine Sicherheitsanweisungen Wichtig: Verwendungszweck Der Gerätestecker und der Netzstecker der Zuleitung dienen als Trennvorrichtung. Ziehen Sie den Geräte- und/oder Sicherheit Netzstecker um das Gerät spannungsfrei zu schalten. Support Um Verletzungen vorzubeugen oder Schäden am Gerät zu vermeiden: Transport Betriebsgrenzen Beim Bedienen nicht in das Gerät hineingreifen. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten.
  • Seite 34 Keine übermäßige Gewalt auf Tasten, Knöpfe, Fader, Drehknöpfe, Schalter, Verbindungen oder Monitor Wing ausüben. Ist das Netzkabel oder der Stecker beschädigt, müssen diese umgehend von eine Fachkraft ausgetauscht werden. Gerät nur auf stabilen Oberflächen platzieren; Wird es auf instabilen Flächen platziert, kann das Gerät herunterfallen und stark beschädigt werden.
  • Seite 35: Support

    Hier erhalten Sie Tipps und Tricks von unseren MA Experten für Ihr MA Produkt. MA Lighting bietet eine große Anzahl an Tutorial-Videos Wartung an, damit Sie Ihr MA Produkt bestmöglich nutzen können. Wählen Sie dafür einfach eine Serie aus und sehen Sie alle Videos dazu auf unserem YouTube Kanal. Gehe zu www.malighting.com.
  • Seite 36 Wenn Sie weitere Hilfe oder Herstellerunterstützung benötigen, schicken Sie uns bitte ein ausgefülltes E-Mail-Formular unter www.malighting.com, Training und Support. Diese Anfrage wird automatisch an support@malighting.com (in Englisch oder Deutsch) gesendet. Dieser E-Mail-Service ist während der regulären Geschäftszeiten von MA Lighting von 8.30 Uhr bis 17 Uhr von Montag bis Verwendungszweck Freitag erreichbar.
  • Seite 37: Transport

    Transport Wichtig: Um Verletzungen am Rücken oder anderen Körperteilen zu vermeiden, den grandMA3 command wing nur vorsichtig bewegen oder heben. Verwendungszweck Sicherheit Den grandMA3 command wing während des Transports vor Umwelteinflüssen wie Erschütterungen und Vibrationen schützen. Support Alle Kabel vor dem Transport entfernen. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, das Gerät beim Transport sicher zu befestigen und die Sicherheitshinweise des Herstellers Transport zu beachten.
  • Seite 38: Betriebsgrenzen

    Betriebsgrenzen Temperatur Betrieb: 0 °C bis 40 °C / 32 °F bis 104 °F Verwendungszweck Sicherheit Achtung: Support Hohe Temperaturen können das Kühlsystem des Gerätes überfordern und zum Ausfall von elektrischen Komponenten Transport führen. Betriebsgrenzen Lagerung/Transport: Quick Start EIN/AUS -10 °C bis +50 °C / 14 °F bis 122 °F Wartung Entsorgung Technische Daten...
  • Seite 39 Umgebung Alle Sicherheitshinweise beachten. Das Gerät innerhalb der Betriebsgrenzen betreiben. Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben. Verwendungszweck Die Umgebungsluft muss staubfrei und frei von gefährlichen und explosiven Stoffen sein. Sicherheit Erschütterungen vermeiden. Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Nicht in der Nähe von Wasser betreiben. Support Das Gerät nicht bei Regen oder Nebel betreiben.
  • Seite 40: Quick Start Ein/Aus

    Quick Start EIN/AUS Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 41: Das Gerät Anschließen Und Einschalten

    5. Die Software auf PC oder Laptop installieren. Für Mindestanforderungen, siehe System Requirements grandMA3 im Entsorgung grandMA3 Online Benutzerhandbuch. 6. Den grandMA3 onPC command wing mit dem PC oder Laptop mithilfe eines USB-Kabels verbinden. Technische Daten 7. Die grandMA3 Konsole oder grandMA3 onPC einschalten.
  • Seite 42: Unterschiedliche Kombinationsmöglichkeiten

    Wichtig: Der grandMA3 command wing kann ebenfalls über die grandMA3 onPC Software deaktiviert werden. Der DMX-Ausgang wird dann abrupt unterbrochen. Verwendungszweck Sicherheit Unterschiedliche Kombinationsmöglichkeiten Support Transport Gerät Verbunden mit Parameter Betriebsgrenzen grandMA3 onPC command wing + PC/Laptop 2.048 grandMA3 onPC command wing + PC/Laptop + grandMA3 8/4/2Port Node 4.096...
  • Seite 43: Wartung

    Wartung Hinweis: Der grandMA3 onPC command wing benötigt nur ein Mindestmaß an Pflege. Verwendungszweck Sicherheit Warnung: Sämtliche Reparatur- und Wartungsarbeiten dürfen ausschließlich von geschultem Personal durchgeführt werden, da Support beim Öffnen von Abdeckungen spannungsführende Teile freigelegt werden können. Spannungsführende Teile nicht Transport berühren, da die Gefahr von Stromschlag besteht!
  • Seite 44: Entsorgung

    Entsorgung Das Gerät ist gemäß der Richtlinie 2011/65 EU (RoHS) der Europäischen Gemeinschaft hergestellt und muss dementsprechend entsorgt werden. Falls das Gerät innerhalb der Europäischen Union betrieben wird, ist die WEEE 2012/19/EU zu beachten. Falls das Gerät außerhalb der Europäischen Union betrieben wird, sind die nationalen Entsorgungsvorschriften im jeweiligen Land zu Verwendungszweck beachten.
  • Seite 45: Technische Daten

    Technische Daten Wichtig: Ausreichend isolierte und geschützte Netzkabel verwenden (min. Ø = 3 x 1,0 mm²). Das Netzkabel muss den Standards des Landes entsprechen. Verwendungszweck Arbeiten am Netzkabel dürfen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden! Sicherheit Support Wichtig: Transport Netzkabel und Steckverbinder sind im Lieferumfang nicht enthalten. Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS DMX: Die maximale Kabellänge beträgt 350 m (unter idealen Bedingungen).
  • Seite 46 Verwendungszweck Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung grandMA3 onPC command wing – Vorderseite Technische Daten Konformitätserklärung Technische Daten Parameter 2.048 Betriebsspannung AC 100 - 240 V; 50/60 Hz Gewicht (ohne Verpackung) 10 kg / 23 lbs Anschlussleistung max.
  • Seite 47 Steckverbinder grandMA3 onPC command wing Verwendungszweck Sicherheit Support grandMA3 onPC command wing – Rückseite Transport Anzahl Steckverbinder Betriebsgrenzen Kaltgerätestecker DMX512-A OUT (5-polig XLR weiblich) Quick Start EIN/AUS DMX512-A IN (5-polig XLR männlich) MIDI IN (5-polig DIN weiblich) Wartung MIDI OUT (5-polig DIN weiblich) LTC –...
  • Seite 48: Konformitätserklärung

    Dachdeckerstraße 16 Sicherheit 97297 Waldbüttelbrunn Deutschland Support Transport erklärt, dass das Produkt Betriebsgrenzen Produktname: Quick Start EIN/AUS grandMA3 onPC command wing Wartung den folgenden Richtlinien sowie harmonisierten Normen entspricht Entsorgung Technische Daten Sicherheit: Konformitätserklärung 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22. No. 62368-1:2014...
  • Seite 49 EMV (elektromagnetische Verträglichkeit): 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Verwendungszweck 2014/30/EU Sicherheit EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Support EN55035:2018-04 Transport RoHS: Betriebsgrenzen 2011/65/EU (RoHS II) Quick Start EIN/AUS EN50581:2012 Wartung WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Entsorgung Technische Daten Konformitätserklärung...
  • Seite 50 Zusätzliche Informationen: Alle Daten- und Signalleitungen müssen geschirmt sein und der Schirm muss mit der Masse bzw. dem Gehäuse des entsprechenden Steckers verbunden sein. Waldbüttelbrunn, 1. November 2019 Verwendungszweck Dipl.-Ing. Michael Adenau (Geschäftsführer) Sicherheit Support Transport Betriebsgrenzen Quick Start EIN/AUS Wartung Entsorgung Technische Daten...
  • Seite 52: Symboles Et Consignes De Sécurité

    Sécurité Symboles et consignes de sécurité Intended Use Sécurité Avertissement – Zone de danger Prenez contact avec nous ! Transport Limitations Quick Start Attention – Risque de choc électrique Maintenance Risque de choc électrique Élimination Technical Data L'appareil ne doit être entretenu que par du personnel qualifié, des parties sous tension risquant d'être exposées lors de l'ouverture et / ou du retrait des couvercles.
  • Seite 53 Éliminer comme déchets dangereux. Respecter la réglementation en vigueur. Intended Use Pour plus d'informations, voir Élimination. Sécurité Prenez contact avec nous ! Transport Déclaration de conformité Limitations Pour plus d'informations, voir Conformité. Quick Start Maintenance Élimination Technical Data Tension de service Marche / Arrêt Déclaration de conformité...
  • Seite 54 Cet appareil est destiné uniquement à un usage professionnel et ne convient pas à un usage résidentiel. Quick Start MA Lighting Technology GmbH ne prend pas en charge d'éventuels dommages pouvant survenir en cas de non-respect des consignes de sécurité.
  • Seite 55: Consignes De Sécurité Générales

    Note : Ces appareils ont été testés et jugés conformes aux limites d'un appareil numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes CE. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre Intended Use de possibles interférences lorsque les appareils sont utilisés dans un environnement commercial.
  • Seite 56 Consignes de sécurité générales Important : Intended Use La fiche de l'appareil et la fiche de la ligne d'alimentation servent de séparateur. Sécurité - Pour couper l'alimentation électrique, débranchez la fiche de l'appareil et / ou la fiche d'alimentation. Prenez contact avec nous ! Pour éviter des blessures ou des dommages à...
  • Seite 57 N'utilisez pas de force excessive sur les touches, les boutons, les potentiomètres, les interrupteurs, les connecteurs ou sur les écrans ; Si le câble d'alimentation ou la fiche d'alimentation principale sont défectueux, faites-les remplacer immédiatement par un technicien qualifié ; Placez l'appareil uniquement sur des surfaces stables.
  • Seite 58 Guides en ligne Sécurité Tous les guides relatifs aux produits MA sont disponibles en ligne. Choisissez simplement votre produit MA et cliquez sur le lien Prenez contact avec nous ! correspondant. Tous les autres documents sont disponibles dans notre espace de téléchargement. Visitez www.malighting.com.
  • Seite 59 Si vous avez besoin de plus d'aide ou d'assistance de la part du fabricant, veuillez remplir une demande par e-mail à www.malighting.com sous Training and Support. Votre demande sera automatiquement envoyée à support@malighting.com (en anglais ou en allemand). Ce service de messagerie électronique est surveillé pendant les heures d'ouverture habituelles de MA Intended Use Lighting en Allemagne, de 8h30 à...
  • Seite 60 -Faites attention à la température et à l'humidité pendant le transport. Pour plus d'informations, voir Limitations d' u sage. Technical Data -Après le transport, vérifiez l'appareil. Déclaration de conformité -Si l'appareil ou son écran est endommagé (cabossé, tordu ou cassé), ne connectez pas le grandMA3 onPC command wing au réseau électrique !
  • Seite 61 Élimination Selon la directive 2011/65 UE (RoHS), l'appareil a été fabriqué dans l'Union européenne et doit donc être éliminé conformément à la directive. Si l'appareil est utilisé dans l'Union européenne, suivre la directive WEEE 2012/19/EU. Si l'appareil est utilisé en dehors de l'Union européenne, les règlements d'élimination des déchets du pays correspondant s'appliquent. Intended Use Sécurité...
  • Seite 62: Déclaration De Conformité

    ALLEMAGNE Prenez contact avec nous ! Transport déclare que les produits Limitations Nom de produit : Quick Start grandMA3 onPC command wing Maintenance sont conformes aux directives et normes harmonisées suivantes Élimination Technical Data Sécurité: Déclaration de conformité 2014/35/UE (Directive Basse Tension) IEC/EN/UL 62368-1:2014 CAN/CSA-C22.
  • Seite 63 CEM - Compatibilité électromagnétique 47 CFR, Part 15, Subpart B: 2019 (Class A) Intended Use 2014/30/UE Sécurité EN55032:2016-02 (Class A) EN61000-3-2 Prenez contact avec nous ! EN55035:2018-04 Transport RoHS: Limitations 2011/65/UE (RoHS II) Quick Start EN50581:2012 Maintenance WEEE-Reg.-NR. DE 14150988 Élimination Technical Data Déclaration de conformité...
  • Seite 64 Informations complémentaires : Toutes les lignes de données et de signaux doivent être blindées et le blindage doit être relié à la terre ou au boîtier du connecteur. Waldbüttelbrunn, 01 novembre 2019 Dipl.-Ing. Michael Adenau (PDG) Intended Use Sécurité Prenez contact avec nous ! Transport Limitations Quick Start...
  • Seite 65 Without having any written permission from MA Lighting Technology GmbH it is not allowed to copy, reproduce or publish any part of this booklet, neither in printed form nor by photos or electronic media.

Inhaltsverzeichnis