Herunterladen Diese Seite drucken

k'nex Super Mario 3D land 38530 Montageanleitung Seite 40

Werbung

©2013 K'NEX Limited Partnership Group, P.O. Box 700, Hatfield, PA 19440-
0700; email@knex.com; knex.com 1-800-KID-KNEX (USA/États-Unis/EE.UU./
Canada)
For customer outside the USA/Canada please contact your local distributor
at www.knex.com/distributors. (FR) Le Service clients hors États-Unis/
Canada, s'il vous plaît contacter le distributeur local. L'information de
distributeur peut être trouvée à www.knex.com/distributors. (ES) El cliente
que no vive en EE.UU./Canadá se pone en contacto con el distribuidor local.
Encuentre la información para el distribuidor local en www.knex.com/
distributors. (AU)(BE)(CL)(MX)(NZ) www.knex.com/distributors. (UK) TOMY
Careline, PO Box 20, Totton, Hants, SO40 3YF; Tel 023 8066 2600. (FR) ALLO
TOMY SAV, Parc d'affaires international, 74166 ARCHAMPS ; Tél 0 820 013
013 (DE)(FR)(NL)(UK) www.tomy.eu
K'NEX and Building Worlds Kids Love are registered trademarks of K'NEX
Limited Partnership Group. Product and colors may vary. (FR) K'NEX et
Building Worlds Kids Love sont des marques déposées de K'NEX Limited
Partnership Group. Produits et couleurs peuvent varier. (ES) K'NEX y
Building Worlds Kids Love son marcas registradas de K'NEX Limited
Partnership Group. El producto y los colores pueden variar.
WARNING: CHOKING HAZARD – Toy contains a SMALL BALL and
SMALL PARTS. Not for children under 3 years.
ATTENTION ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – Jouet contient une petite boule
et pièces de petite taille. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – Juguete contiene una pequeña bola
y piezas pequeñas. No recomendado para niños menores de 3 años.
WARNUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Spielzeug enthält einen kleinen Ball
und Kleinteile. Nicht für Kinder unter 3 Jahren.
AVVISO: PERICOLO DI SOFFOCARE – Giocattolo a una piccola pallina e
pezzi piccoli. Non adatto per bambini sotto 3 anni.
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – Toy contém uma pequena bola e peças
pequenas. Não indicado para crianças menores de 3 anos.
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – Speelgoed bevat een KLEIN
BALLETJE EN KLEINE ONDERDELEN. Niet voor kinderen onder 3 jaar.
TM & © 2013 Nintendo.
facebook.com/buildknex
CAUTION: Rubber Bands can cause injury from snap-back, breaking, or
EN
loss of control. While assembling models shown in instructions, hold rubber
band tightly, and do not overstretch. Use Rubber Bands only as shown in
these instructions. DO NOT USE FRAYED OR TORN RUBBER BANDS.
CAUTION: Keep Rubber Bands away from face and eyes.
ATTENTION : Les élastiques peuvent causer des blessures en claquant,
FR
en se cassant ou quand on les manipule imprudemment. Tenez fermement
l'élastique lors de l'assemblage du modèle en veillant à ne pas trop le
tendre. N'utilisez les élastiques que selon les instructions. N'UTILISEZ PAS
D'ÉLASTIQUES ÉRAILLÉS OU DÉCHIRÉS. ATTENTION : Tenez les élastiques
en caoutchouc à l'écart du visage et des yeux.
PRECAUCIÓN: Las gomas pueden causar daños si se sueltan con fuerza,
ES
se rompen o se pierde su control. Al construir los modelos que se muestran
en las instrucciones, sujetar bien la goma y no estirarla demasiado. Las
gomas deben usarse únicamente como se indica en las instrucciones. NO
USAR GOMAS QUE ESTÉN DESGASTADAS NI ASGADAS. PRECAUCIÓN:
Mantenga las gomas elásticas alejadas de la cara y los ojos.
VORSICHT: Gummibänder können Verletzungen hervorrufen, wenn sie
DE
reißen, zurückspringen oder wenn sie nicht vorsichtig gehandhabt werden.
Halten Sie die Gummibänder während des Zusammenbaus der Modelle
fest, ohne sie jedoch zu überdehnen. Verwenden Sie die Gummibänder
gemäß den Anweisungen. VERWENDEN SIE NIEMALS AUSGEFRANSTE
ODER ZERRISSENE GUMMIBÄNDER. VORSICHT: Halten Sie Gummibänder
weg von Gesicht und Augen.
ATTENZIONE: Elastici può causare lesioni da snap-back, rottura,
IT
o perdita di controllo. Durante il montaggio dei modelli indicati nelle
istruzioni, tenere ben elastico, e non tirare troppo. Utilizzare Elastici solo
come indicato in queste istruzioni. NON USARE SFILACCIATI O STRAPPATI
ELASTICI. ATTENZIONE: Mantenga gli elastici a partire dal fronte e dagli
occhi.
CUIDADO: As borrachas poderão causar ferimentos ao serem esticadas,
PT
ao quebrarem ou ao perderem controlo. Ao montar os modelos mostrados
nas instruções, segure bem a borracha e não a estique demasiado. Utilize
as borrachas apenas da forma exemplificada nestas instruções. NÃO
UTILIZE BORRACHAS CORROÍDAS OU QUEBRADAS. CUIDADO: Mantenha
as faixas de borracha longe da cara e dos olhos.
OPGEPAST: Gummibånd kan forårsage personskade, hvis de springer
NL
tilbage, går i stykker eller springer af. Når modellerne samles efter
instruktionerne, skal man holde gummibåndene stramme, men ikke strække
dem for meget. Gummibåndene må kun bruges, som anvist. BRUG ALDRIG
SLIDTE ELLER BESKADIGEDE GUMMIBÅND. OPGEPAST: Houd elastiekjes
vanaf gezicht en ogen.
Sold separately
Vendus séparément
Se venden por separado
Separat erhältlich
Venduti separatamente
Vendidos separadamente
Afzonderlijk verkocht
CAUTION: Do not launch in the direction of people, animals, or walls; You
could cause injury or damage.
ATTENTION : Ne lancez pas dans la direction des personnes, des animaux,
ou des murs ; Vous pourriez endommager des dommages ou.
PRECAUCIÓN: No lance en dirección de gente, de animales, o de paredes;
Usted podría estropear lesión o.
VORSICHT: Starten Sie nicht in Richtung der Leute, der Tiere oder der
Wände; Sie konnten Verletzung oder Schaden verursachen.
AVVERTENZA: Non lanci in direzione della gente, degli animali, o delle
pareti; Potreste causare la lesione o il danno.
CUIDADO: Não lanç no sentido dos povos, dos animais, ou das paredes;
Você poderia causar ferimento ou dano.
VOORZICHTIGHEID: Lanceer niet in de richting van mensen, dieren, of
muren; U kon verwonding of schade veroorzaken.
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à
l'écart de toutes les pièces mobiles.
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de
las piezas móviles.
VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit
beweglichen Teilen in Berührung kommen lassen.
ATTENZIONE: Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano da tutte le
parti in movimento.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas
as peças móveis.
OPGEPAST: Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van
alle bewegende onderdelen.
(EN) Do not launch anything other than items shown.
(FR) French
(ES) Sólo lance artículos mostrados.
(DE) Schleudern Sie nichts anderes als die abgebildeten Sachen
(IT) Lanciate solamente gli oggetti mostrati.
(PT) Não lançar qualquer coisa diferente de itens mostrados.
(NL) Niet lanceren iets anders dan getoonde items.
(EN) Product & colors may vary.
(FR) Produits et couleurs peuvent varier.
(ES) El producto y los colores pueden variar.
(DE) Produkte und Farben können variieren.
(IT) Prodotti e colori possono differire.
(PT) O produto e as cores podem variar.
(NL) Product en kleuren kunnen variëren.
Identifies Genuine K'NEX Bricks.
Identifica los ladrillos genuinos de K'NEX.
Identifie que ce sont d'authentiques briques K'NEX.
Identifiziert echte K'NEX-Bausteine.
Edentifica i veri blocchi K'NEX.
Identifica que são cubos genuínos da K'NEX.
Identificeert echte K'NEX bouwstenen.
Identifierar genuina K´NEX-brickor.
Kjennetegner ekte K'NEX-klosser.
Osoittaa aidot K'NEX-palikat.
Identificerer ægte K'NEX-byggeklodser.
Sýnir ósvikna K'NEX kubba.
Genuine K'NEX Bricks
Motor
*
Motor
Motore
Motor
Motor
138530-V1-04/13
Tomy UK Ltd.
Totton, Hants
S040 3SA, England

Werbung

loading