Herunterladen Diese Seite drucken

AutoMaxi NOMAD Premium Anweisungen Seite 2

Werbung

Assemblage - Assembly - Fijaciones - Verbindungen - Assemblaggio - Montaż -
Assemblages - Montagens - Összeszerelés - Сборка - Συνδέσεις - Montage -
Montáž - Ansamblu - Surinkimas - Montāža - Monteerimine - Montáž - Montaža -
Montaža - Montaža
1
2
x 2
4
5
f
x 6
Montage sur véhicule - Fitting on vehicles - Colocación en vehículos -
Montagen auf Fahrzeugen - Montaggio su veicoli - Montowanie na pojazdach -
Montage op voertuigen - Montagens em veículos - Felszerelés gépjárműre -
Монтаж на автомобиль - Τοποθέτηση στο όχημα - Montage på køretøjer -
Montáž na vozidlo - Montaj pe vehicul - Montavimas ant transporto priemonės -
Transporta līdzekļa montāža - Sõidukitele paigaldamine - Upevnenie na vozidlá -
Oprema na vozilih - Ugradnja na vozilima - Ugradnja na vozilima
1
2
4
2
3
6
d
x 6
x 6
3
c
5
g
x 2
Fonctions - Functions - Funciones - Funktionen - Funzioni - Funkcje - Functies -
Funções - Funkciók - Функции - Λειτουργίες - Funktioner - Funkce - Funcţii -
Funkcijas - Funkcijos - Funktsioonid -Funkcie - Funkcije - Funkcije - Funkcije
Basculement - Tilting - Inclinación - Kippen - Ribaltamento - Przechył -Kiepen - Oscilação -
Emelés - Качание - Διάταξη κλήσης - Vipning- Sklápění- Înclinare - Salikšana - Pasvirimas -
Kallutus - Nagibanje - Preklop - Naginjanje
1
2
FRA
Éviter d' é ectuer cette manipulation avec les vélos, poids important. Et ne pas circuler avec le produit en position basculée.
GBR
Avoid carrying out this operation with the cycles in position (considerable weight). Do not drive with the product in the tilted position.
ESP
Se debe evitar efectuar esta operación con las bicicletas, el peso es importante. No circule con el producto en posición inclinada.
DEU
Diesen Handgri mit den Fahrrädern wegen des hohen Gewichts vermeiden. Nicht mit dem Produkt in gekippter Stellung fahren.
Non fare questa manovra con le biciclette, peso elevato. E non circolare con il prodotto in posizione ribaltata.
ITA
POL
Unikać stosowania z rowerami obciążonymi. Nie przewozić produktów z przechyłem.
NLD
Vermijd deze handeling met de etsen wegens het zware gewicht. Niet rijden met het product in de kiepstand.
PRT
Evitar efectuar esta manipulação com bicicletas, pesos grandes. Não circular com o aparelho em posição de oscilação.
HVN
Ezt a műveletet, a nagy súly miatt, ne a kerékpárokkal végezze. És ne közlekedjen a termékkel felemelt helyzetben.
Не осуществляйте такие манипуляции с установленными велосипедами, ввиду их значительного веса. И не управляйте
RUS
автомобилем с велосипедами в незафиксированном положении.
GRC
Αποφεύγετε αυτή τη λειτουργία με τα ποδήλατα διότι το βάρος είναι σημαντικό. Μην κυκλοφορείτε με το προϊόν σε κεκλιμένη θέση.
DNK
Undgå at foretage dette med cyklerne på (for tungt), og kør ikke med holderen i vippet position.
CZE
Neprovádějte tuto manipulaci s koly (velká zátěž). Nejezděte se zařízením ve sklopené poloze.
ROM
Nu efectuaţi această operaţiune cu bicicletele montate (greutate prea mare) pe support. Nu conduceţi cu produsul înclinat.
LTU
Izvairieties veikt šīs darbības, kad riteņi ir novietoti (ievērojams svars). Nelietojiet produktu, kas atrodas salikšanas stāvoklī.
LVA
Venkite atlikti šias operacijas su dviračiais pozicijoje (didelis svoris). Nevairuokite su produktu pasvirimo pozicijoje.
EST
Vältige selle operatsiooni teostamist raamile paigutatud jalgratastega (oluline kaal). Ärge s õitke, kui rattaraam on kaldunud.
SVK
Tejto manipulácii s bicyklami sa vyhýbajte (veľká hmotnosť). Nejazdite s produktom v sklopenej polohe.
SVN
Izbjegavate izvođenje ovih radnji sa pričvršćenim biciklima ( uzmite u obzir težinu) Ne vozite s a nagnutim nosačem.
HRV
Izbjegavati vršenje ove operacije sa postavljenim biciklima (velika težina). Ne voziti sa proizvodom u otklopljenom položaju.
SRB
Izbegavajte ovu operaciju sa postavljenim biciklima ( zbog velike težine). Ne vozite sa proizvodom u nagetom položaju.
3
6
b
3
1

Werbung

loading