Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Oszczędność Energii - SAINT ALGUE Demeliss Steam SA-162 Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
UWAGI DOTYCZĄCE POJEMNIKA NA WODĘ:
1• Do napełniania pojemnika najlepiej używać filtrowanej wody.
2• Nie wlewaj do wody dodatkowych substancji takich jak perfumy, olejki
aromatyczne lub produkty wygładzające.
3• Kiedy poziom wody jest niski, od razu go uzupełnij. W przeciwnym wypa-
dku urządzenie będzie gorzej działać.
4• Po napełnieniu pojemnika odczekaj 90 sekund, aż urządzenie będzie po-
nownie gotowe do pracy w 100%.
5• Po użyciu opróżnij pojemnik, aby uniknąć wylania wody i dla zachowania
higieny, gdy produkt nie będzie używany przez dłuższy czas.
PIERWSZE UŻYCIE DEMELISS.STEAM:
1• Podłączyć urządzenie do zasilania elektrycznego. Wyświetlony zostanie
komunikat „OFF" (WYŁ.), a podwójny sygnał dźwiękowy zasygnalizuje, że
urządzenie zostało podłączone do zasilania. Wcisnąć i przytrzymać przycisk
ON/OFF (WŁ./WYŁ.), aby włączyć urządzenie.
2• Po włączeniu, wyświetlana domyślnie temperatura wynosi 190°C - należy
ustawić pożądaną temperaturą za pomocą przycisków [+] i [-]. Jeżeli żaden
przycisk nie zostanie wciśnięty, urządzenie zablokuje się automatycznie po
upływie 5 sekund. Wcisnąć i przytrzymać przycisk [-] przez 1 sekundę, aby
odblokować urządzenie.
DZIAŁANIE DEMELISS.STEAM:
1• Urządzenie Demeliss.STEAM osiąga swoją maksymalną temperaturę wy-
noszącą 230°C w czasie 45 sekund.
2• Po zmodyfikowaniu ustawienia temperatury lampka kontrolna temperatu-
ry miga. Kiedy ustawiona temperatura zostanie osiągnięta, lampka kontrolna
temperatury przestaje migać. Sygnał dźwiękowy sygnalizuje, że ustawiona
temperatura została osiągnięta.
3• Po osiągnięciu wybranej temperatury urządzenie przechodzi w tryb auto-
matycznej blokady na tę temperaturę po 5 sekundach. Ten tryb uniemożliwia
zmianę temperatury przez przypadkowe naciśnięcie przycisków.
4• Proponujemy 4-5 poziomów temperatury: 150°C, 170°C, 190°C, 210°C,
230°C.
5• Zalecane temperatury dla różnych typów włosów:
- 150°C: Zniszczone
- 170°C: Bardzo cienkie
- 190°C: Normalne
- 210°C: Gęste/ kręcone
- 230°C: Kręcone/ kędzierzawe
Przycisk pary
umożliwia włączanie i wyłączanie funkcji pary. Przed uży-
ciem funkcji pary, płytki urządzenia Demeliss.STEAM powinny znajdować się
w pozycji zamkniętej aż do pojawienia się pary.
UŻYWANIE DEMELISS.STEAM
1• Przytrzymać pasemko włosów pomiędzy kolcami urządzenia. Kiedy
włączona jest funkcja pary, po zamknięciu płytek urządzenia na włosach
para wodna będzie automatycznie wypływać z elementów rozprowadzania
pary przez 7 sekund.
Aby zapewnić jej prawidłowy przepływ, elementy rozprowadzania pary
urządzenia Demeliss.STEAM muszą zawsze być skierowane pionowo w
dół.
Aby uzyskać naprawdę spektakularne rezultaty, zalecane jest korzysta-
nie z urządzenia Demeliss STEAM po nałożeniu produktu do pielęgnacji
włosów Demeliss®. Para sublimuje i dodatkowo podkreśla efekty działa-
nia produktu, zapewniając jego dogłębną penetrację do wnętrza włosa.
Powoli przesuwaj prostownicę od nasady włosów w kierunku końcówek.
Dyfuzory muszą być skierowane ku dołowi. Włosy prostują się natychmiast
przy kontakcie z wodą i dzięki ogrzewaniu przez płytki prostownicy.
OSZCZĘDNOŚĆ ENERGII
Po godzinie od ostatniego użycia urządzenie automatycznie przechodzi w
tryb wyłączenia. Aby ponownie uruchomić urządzenie, przyciśnij przez kilka
sekund przycisk ON/OFF.
KONSERWACJA DEMELISS.STEAM
1• Wyjmij wtyczkę z gniazdka i poczekaj, aż urządzenie ostygnie przed
czyszczeniem.
Usunąć włosy, które ewentualnie mogły pozostać na szczotce.
2• Do delikatnego czyszczenia urządzenia możesz użyć wilgotnej szmatki lub
miękkiej szczotki. Do osuszenia użyj suchej szmatki.
3• Nie używaj substancji żrących do czyszczenia Demeliss.STEAM.
UWAGA ! Nie zanurzać aparatu i/lub jego przewodu zasilającego w cieczy;
zagrożenie zwarciem lub porażeniem prądem.
Ten
symbol
umieszczony
za, że urządzenia nie można wyrzucać z odpadami komunalnymi.
Należy je oddać do odpowiedniego punktu utylizacji w celu recyklingu
odpadów elektrycznych i elektronicznych.
Odpowiednio utylizując ten produkt, przyczyniasz się do ochrony przed ne-
gatywnym wpływem na środowisko i zdrowie ludzkie.
Recykling
materiałów
Aby uzyskać informacje dotyczące przeznaczenia urządzenia do recyklin-
gu należy skontaktować się z odpowiednimi instytucjami lokalnymi lub ze
sprzedawcą.
na
produkcie
lub
pomaga
zachować
11
opakowaniu
oznac-
zasoby
naturalne.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis