Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Domotec W 010 Betriebs- Und Montageanleitung

Elektrischer warmwasserspeicher
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebs- und Montageanleitung
Instructions de service et notice de montage
Manuale d'uso e installazione
Elektrischer Warmwasserspeicher
Chauffe-eau électrique
Scaldacqua elettrico
11/2017
w ä r m s t e n s e m p f o h l e n
c h a u d e m e n t r e c o m m a n d é
c a l d a m e n t e r a c c o m a n d a t o
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Domotec W 010

  • Seite 1 Betriebs- und Montageanleitung 11/2017 Instructions de service et notice de montage Manuale d'uso e installazione Elektrischer Warmwasserspeicher Chauffe-eau électrique Scaldacqua elettrico w ä r m s t e n s e m p f o h l e n c h a u d e m e n t r e c o m m a n d é c a l d a m e n t e r a c c o m a n d a t o...
  • Seite 2 11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice Seite/Page/ Pagina Betriebs- und Montageanleitung Andris Eco Lux 03–15 Instructions pour l’installation, l’emploi, l’entretien Andris Eco Lux 16–28 Istruzioni per l’Installazione, l’uso, la manutenzione Andris Eco Lux 29–38...
  • Seite 3 11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Elektrischer Warmwasserspeicher Zur Beachtung 1. Das vorliegende Handbuch ist ein wichtiger Teil des Produkts, zu dem es gehört. Es ist sorgfältig aufzubewahren und muss das Gerät bei Abtreten an einen anderen Ei- gentümer oder Benutzer und/oder Einfügen in eine andere Anlage stets begleiten.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitsnormen

    11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione daher, ein thermostatisches Mischventil am Wasserauslaufrohr des Geräts anzu- schrauben. 17. Das Gerät darf sich weder in Berührung noch in der Nähe entzündbarer Gegenstän- de befinden.
  • Seite 5: Bezeichnung Warnhinweis

    11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Bezeichnung Warnhinweis Gefahr Zeichen Setzen Sie alle Sicherheits- und Steuerungs- Schäden oder Abschalten des Gerätes durch unkontrol- funktionen zurück, die durch Arbeiten am lierten Betrieb. Gerät verändert wurden;...
  • Seite 6: Allgemeine Empfehlungen

    11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Allgemeine Empfehlungen «Günstige Bedingungen zur Verbreitung der Legionellen» Folgende Bedingungen be- günstigen die Verbreitung der Legionellen: ■ Wassertemperatur zwischen 25 °C und 50 °C. Um die Verbreitung der Legionellen- Bakterien zu reduzieren, muss die Wassertemperatur ausserhalb dieses Bereichs lie- gen, damit das Wachstum vollständig verhindert oder so klein wie möglich gehalten wird.
  • Seite 7: Beschreibung Des Warmwasserspeichers

    11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Beschreibung des Warmwasserspeichers (siehe Abbildung 7, Seite 41) F) Kontrollauge A) Kappe M) Tastatur für die Einstellung B) Wassereinlaufrohr C) Wasserauslaufrohr Technische Eigenschaften Für die technischen Eigenschaften muss auf die Angaben am Schild (Etikett in der Nähe der Ein- und Auslaufrohre) Bezug genommen werden.
  • Seite 8 11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Installation des Geräts (für den Installateur) ACHTUNG! Die am Anfang des Dokuments angeführten allgemeinen Hin- weise und Sicherheitsnormen gewissenhaft beachten und die Anweisungen obligatorisch einhalten. Die Installation und die Inbetriebnahme des Warmwasserspeichers müssen von gemäss geltenden Normen und Vorschriften der lokalen und der für die Gesundheit zuständigen Behörden berechtigtem Personal ausgeführt werden.
  • Seite 9 11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Wasseranschluss Den Ein- und Auslauf des Warmwasserspeichers mit Rohren oder Verbindungsstücken anschliessen, die gegen den Betriebsdruck sowie gegen die Temperatur des Warmwas- sers, das 80 °C erreichen kann, beständig sind. Es wird daher von Materialien abgera- ten, die solchen Temperaturen nicht standhalten.
  • Seite 10 11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Stromanschluss Vor Ausführen jeglicher Eingriffe muss das Gerät mit dem externen Schalter vom Stromnetz abgezogen werden. Vor Installation des Geräts wird empfohlen, eine sorgfältige Kontrolle der Stromanlage durchzuführen und deren Konformität mit den geltenden Vorschriften zu prüfen, da der Hersteller des Geräts nicht für Schäden haftet, die durch fehlende Erdung der Anlage oder Störungen in der Stromversorgung verursacht wurden.
  • Seite 11: Nur Originalersatzteile Verwenden

    11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Entleerung des Geräts Wenn das Gerät über längere Zeit unbenutzt und/oder an einem frostgefährdeten Ort gelagert wird muss es unbedingt entleert werden. Wenn nötig, das Gerät wie folgt entleeren: ■...
  • Seite 12: Einstellung Der Temperatur Und Aktivierung Der Gerätefunktionen

    11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Gebrauchsnormen für den Verbraucher ACHTUNG! Die am Anfang des Dokuments angeführten allgemeinen Hin- weise und Sicherheitsnormen gewissenhaft beachten und die Anweisungen obligatorisch einhalten. Empfehlungen für den Verbraucher ■...
  • Seite 13 11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione die Tasten «+» und «-» verwendet. Während der Heizphase sind die LEDs (1➔5 Abb. 6), die sich auf die vom Wasser erreichte Temperatur beziehen, dauerhaft eingeschaltet. Die darauf folgenden blinken nacheinander, bis die eingestellte Temperatur erreicht ist.
  • Seite 14: Entkalkungsfunktion

    11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Entkalkungsfunktion Falls festgestellt wird, dass viel Kalk vorhanden ist, geht das Produkt auf die einge- schränkte Betriebsweise über: Hierbei handelt es sich um eine manuelle Betriebsweise, bei der die Temperatur zum Aufheizen des Wassers 65 °C beträgt, und die Funktion ECO EVO deaktiviert ist.
  • Seite 39 Montageanlseitung zu W 010 bis W 030 und WS 010 bis WS 015 Notice de montage pour W 010 à W 030 et WS 010 à WS 015 Istruzioni di montaggio da W 010 a W 030 e WS 010 a WS 015 ■...
  • Seite 40 11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione DME 407 DMI 304 Ein Wassererwärmer WS 030 besteht aus einem Wasserewärmer W 030 und das Umbau-Set für 30 Liter Untertisch DMI 304 B. Wen eine Wandbefestigung nicht möglich ist, muss die Bodenmontage Halterung DME 407* verwendet werden.
  • Seite 41 11/2017 Betriebs- und Montageanleitung / Instructions de service et notice de montage/ Manuale d'uso e installazione Warmwasser Auslauf Tuyeau de sortie d'eau Tubo uscita Kaltwasser Einlauf Tuyeau d'alimentation d'eau Tubo entrata Warmwasserarmatur Robinet eau chaude Rubinetto acqua calda Kaltwasserarmatur Robinet eau froid Rubinetto acqua fredda Telefon 062 787 87 87, Fax 0800 805 815...
  • Seite 45 Impiantistica Via Baragge 13c T 091 857 73 27 6512 Giubiasco Fax 0800 805 815 Domotec im Internet www.domotec.ch info@domotec.ch Mehr als 4000 Wassererwärmer in über 300 Ausführungen und selbstregelnde Begleitheizbänder inklusive Anschluss- und Regeltechnik am Lager. Plus de 4000 chauffe-eau en plus de 300 exécutions en stock et rubans chauffants au- torégulants avec leur technique de raccordement et de régulation.

Diese Anleitung auch für:

W 030Ws 010Ws 015

Inhaltsverzeichnis