Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Trevi DR 752 BT Bedienungsanleitung

Trevi DR 752 BT Bedienungsanleitung

Digital fm radio/ bluetooth/ mp3-usb-micro-sd player

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

DR 752 BT
Guida d'uso / User Guide
RADIO DIGITALE FM/ BLUETOOTH ® / LETTORE MP3-USB-MICRO SD
ita
DIGITAL FM RADIO/ BLUETOOTH ® / MP3-USB-MICRO SD PLAYER
eng
RADIO FM NUMÉRIQUE/ BLUETOOTH ® / LECTEUR MP3-USB-MICRO SD
fra
DIGITAL FM RADIO/ BLUETOOTH ® / MP3-USB-MICRO-SD PLAYER
deu
RADIO DIGITAL FM/ BLUETOOTH ® / MP3-USB-MICRO SD
esp
BLUETOOTH
CONNECTION
MICRO SD/
USB
READER
FM RADIO
3 W
MAX
* Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it
* For additional information and updates of this product see: www.trevi.it

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Trevi DR 752 BT

  • Seite 1 DIGITAL FM RADIO/ BLUETOOTH ® / MP3-USB-MICRO-SD PLAYER RADIO DIGITAL FM/ BLUETOOTH ® / MP3-USB-MICRO SD BLUETOOTH CONNECTION MICRO SD/ READER FM RADIO * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product see: www.trevi.it...
  • Seite 2: Cura E Manutenzione

    Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte. AVVERTENZA PER IL CORRETTO UTILIZZO DELLA BATTERIA RICARICABILE Ricaricare la batteria ad una temperatura compresa tra i 5°C e i 35°C.
  • Seite 3: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Manuale Apparecchio Cavo USB/microUSB DESCRIZIONE COLLEGAMENTI E COMANDI 15 16 17 1. Maniglia per il trasporto 10. Tasto PREV 2. Antenna telescopica 11. Tasto NEXT 3. Tasto MODE 12. Interruttore ON/OFF 4. Tasto PLAY/PAUSE / PROG 13. Slot memoria microSD 5.
  • Seite 4: Regolazione Volume

    3. Seguire le istruzioni del vostro dispositivo esterno per ricercare lo speaker. 4. Ricercare lo speaker nominato “DR 752 BT” o “TR840”e inserire il PIN “0000” se richiesto. 5. Un indicatore sonoro e la scritta blue fissa vi avviseranno dell’avvenuto accoppiamento.
  • Seite 5 La vicinanza di apparecchi TV, lampade al neon o altri elettrodomestici può provocare disturbi nella ricezione di programmi radio, in questo caso allontanate l’apparecchio. COMANDI DISPONIBILI IN MODALITÀ BLUETOOTH ® Premere una volta il tasto PREV (10) per passare al brano precedente, premere una volta il tasto NEXT (11) per passare al brano successivo.
  • Seite 6: Caratteristiche Tecniche

    2. La garanzia si applica solo ad apparecchi non manomessi, riparati da centri assistenza TREVI, essa comprende la riparazione dei componenti per difetti di fabbricazione con l’esclusione di etichette, manopole e parti asportabili. 3. TREVI non risponde di danni diretti o indiretti a cose o/e persone causati dall’uso o sospensione d’uso dell’apparecchio.
  • Seite 7: Care And Maintenance

    The construction of this device guarantees long flawless operation. However, if come some problem, you should consult your nearest authorized service center. TREVI pursues a policy of continuous research and development. Therefore, the products may show different characteristics from those described.
  • Seite 8: Charging The Battery

    PACKAGE CONTENTS User manual Radio player USB/micro-USB cable DESCRIPTION LINKS AND CONTROLS 15 16 17 1. Carrying handle 10. PREV button 2. Telescopic antenna 11. NEXT button 3. MODE button 12. ON/OFF switch 4. PLAY/PAUSE button 13. microSD memory slot 5.
  • Seite 9: Powering On/Off

    3. Follow the instructions of your external device to search for the speaker. 4. Search the speaker named “DR 752 BT” or “TR840” and enter the PIN “0000” if required. 5. A sound indicator and the blue fixed, will warn you about the pairing.
  • Seite 10: Aux-In Function

    CONTROLS AVAILABLE IN BLUETOOTH ® MODE Press PREV button (10) once to skip to previous song, press NEXT (11) button once to skip to next song. Press PLAY/PAUSE (4) to get the music pause, to resume playing music press PLAY/PAUSE (4). CONTROLS AVAILABLE IN FREE HANDS MODE This device has an internal microphone connected so that they can be used as a responder handsfree phone conversations, controllable directly from its simple keyboard without...
  • Seite 11: Technical Characteristics

    TREVI assistance centres, that will repair manufacturing defects, excluded replacement of labels and removable parts. 3. TREVI is not liable for damage to people or things caused by the use of this unit or by the interruption in the use of this unit.
  • Seite 12 Si toutefois quelques inconvénients devaient se présenter, adressez-vous au Centre d’Assistance agréé le plus proche. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continus. C’est pourquoi ses produits peuvent présenter des caractéristiques différentes par rapport à celles qui sont décrites.
  • Seite 13: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Manuel de l’utilisateur Lecteur radio Câble USB/micro-USB CONTRÔLES ET DESCRIPTION LIENS 15 16 17 1. Poignée de transport 10. Touche PREV 2. Antenne télescopique 11. Touche NEXT 3. Bouton MODE 12. Interrupteur ON/OFF 4. Bouton PLAY/PAUSE 13. microSD slot mémoire 5.
  • Seite 14: Alimentation Marche/Arrêt

    3. Suivez les instructions de votre appareil externe pour rechercher le haut-parleur. 4. Rechercher l’orateur nommé “DR 752 BT” ou “TR840” et entrez le code PIN “0000” si nécessaire. 5. Un indicateur sonore et la blue fixe, vous avertira à l’appariement.
  • Seite 15: Fonctionnement Aux-In

    La proximité de téléviseurs, les lampes fluorescentes ou d’autres appareils peut pro- voquer des interférences dans la réception des programmes de radio, dans ce cas, déplacez cette unité COMMANDES DISPONIBLES EN MODE BLUETOOTH ® Appuyez sur le bouton une fois en PREV (10) pour passer à la piste précédente, appuyez sur le bouton une fois NEXT (11) pour passer à...
  • Seite 16: Caractéristiques Techniques

    Service Après-Vente TREVI. Elle comprend la réparation des composantes à la suite de défauts de fabrication, à l’exclusion d’étiquettes, boutons de réglage et parties amovibles. 3. TREVI ne répond pas des dommages directs ou indirects aux choses et/ou aux personnes entraînés pendant l’usage ou la suspension d’usage de l’appareil.
  • Seite 17: Gebrauchshinweise

    Luftzirkulation zu gewährleisten (mindestens 5 cm). Sollten Flüssigkeiten ins Innere des Geräts eindringen, den Stecker un verzüglich von der Steckdose abziehen und das Gerät zur nächstgelegenen autorisierten TREVI-Kundendienst- stelle bringen. Vor der Aufladung des Geräts ist stets sicherzustellen, dass Netzkabel und Anschlusskabel korrekt installiert sind.
  • Seite 18: Laden Des Akkus

    INHALT DES PAKETS Benutzerhandbuch Radio-player USB Kabel/Micro-USB BESCHREIBUNG LINKS UND STEUERELEMENTEN 15 16 17 1. Tragegriff 10. Taste PREV 2. Teleskop-Antenne 11. Taste NEXT 3. Taste MODE 12. ON/OFF-Schalter 4. Taste PLAY/PAUSE 13. microSD-Karte 5. LED-Anzeige 14. USB-Buchse 6. Sprecher 15.
  • Seite 19: Einschalten / Ausschalten

    2. Die MODE-Taste (3) wiederholt drücken, bis blue blinken das Display (5) zeigt. 3. Folgen Sie den Anweisungen Ihres externen Geräts, um die Lautsprecher zu suchen. 4. Suchen Sie die Lautsprecher mit dem Namen “DR 752 BT” oder “TR840” und geben Sie die PIN “0000”, falls erforderlich.
  • Seite 20: Betriebs Microsd-Karte/ Usb

    Die Nähe von Fernsehgeräten, Leuchtstofflampen oder anderen Geräten kann es zu Störungen bei der Aufnahme von Radioprogrammen verursachen, in diesem Fall müssen Sie das Gerät KONTROLLEN IN BLUETOOTH ® -MODUS Drücken Sie die Taste einmal, PREV (10), um zum vorherigen Titel zu springen, drücken Sie einmal die Taste NEXT (11), um zum nächsten Titel zu wechseln.
  • Seite 21: Informationen Über Die Entfernung Und Entsorgung Von Batterien

    Reparatur von Bauteilen, wenn diese auf Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die Garantie gilt hingegen nicht für Etiketten, Drucktasten, Knöpfe und entfernbare Teile. 3. TREVI haftet nicht für direkte oder indirekte Sach- und/oder Personenschäden, die vom Gebrauch des Gerätes verursacht worden sind.
  • Seite 22: Notas De Uso

    (por lo menos 5 cm). En caso de que penetren líquidos en el interior del aparato, desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente y lleve el aparato al centro de asistencia autorizado TREVI más cercano.
  • Seite 23: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE Manual de usuario Reproductor de radio Cable USB/micro-USB CONTROLES Y DESCRIPCIÓN ENLACES 15 16 17 1. Asa de transporte 10. Botón PREV 2. Antena telescópica 11. Botón NEXT 3. Botón MODE 12. Interruptor ON/OFF 4. Botón PLAY/PAUSE 13.
  • Seite 24: Ajuste Del Volumen

    2. Presione el botón MODE (3) repetidamente hasta que el display (5) parpadea blue. 3. Siga las instrucciones de su dispositivo externo para buscar el altavoz. 4. Busca en el altavoz llamado “DR 752 BT” o “TR840” e introduzca el PIN “0000” si es necesario.
  • Seite 25 La proximidad de televisores, lámparas fluorescentes u otros aparatos puede causar interferencias en la recepción de programas de radio, en este caso, mueva esta unidad. CONTROLES DISPONIBLES EN MODO BLUETOOTH ® Pulse el botón una vez PREV (10) para pasar a la pista anterior, pulse el botón una vez NEXT (11) para cambiar a la siguiente pista.
  • Seite 26: Características Técnicas

    3. TREVI no es responsable por daños directos o indirectos a cosas y/o personas causados por el uso o suspensión del uso del aparato.
  • Seite 28 EU è disponibile al seguente indirizzo is available at the following internet address Internet www.trevi.it www.trevi.it Made in CHINA Trevi S.p.A. Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 47924 Rimini (RN) Italy Tel. 0541/756420 - Fax 0541/756430 - www.trevi.it - e-mail: info@trevi.it...

Inhaltsverzeichnis