80W, 14.4V NI-MH Va multumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
80W, 14.4V NI-MH III. SAFETY MEASURES This appliance should only be used for domestic cleaning, as described in this user guide. Please ensure that this guide is fully understood before operating the appliance. Always switch off and remove the charger from the socket before cleaning the appliance or any maintenance task.
IV. PRODUCT COMPONENTS 1. How to assemble: A. After open the package, please check all the part for HSVC-M14.4 like below: B. how to assemble the brush: align the joint of brush with the main unit and then connect the two parts together C.
Seite 5
80W, 14.4V NI-MH 2. How to charge HSVC-M14.4: A. how to assemble the charger: align charger with charging stand, insert the charger plug into power source B. how to charge the main unit: connect the main unit with the charging stand PREPARING YOUR CLEANER 1.
Seite 6
2. Empty dust and how to clean it: P5, press dust cup release button, release the dust cup P6.empty the dust P7, after HSVC-M14.4 was used for a certain period, Please take out filter sponge, wash it with water and natural dry it.
Seite 7
80W, 14.4V NI-MH 3. How to store it: Please connect main unit with charging stand and place it against the wall. P8.P9 4. More about the functions: On/off button with indicator light around A. red light indicates normal operation B.
Seite 8
80W, 14.4V NI-MH Press handle lock/unlock button to disassemble the handle. P12 Roll the button in P13 to disassemble the brush.Pull the rolling brush(P14) for cleaning or replacement. WARNINGS 1. before charging the product, please make sure your hands are dry(without water) 2.
80W, 14.4V NI-MH VI. END OF PRODUCT LIFE DISPOSAL If the cleaner is to be disposed of the batteries should be removed. Used batteries should be taken to a recycling station and not disposed of with household waste. To remove the...
Seite 12
80W, 14.4V NI-MH Vă mulțumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucțiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea și întreținerea aparatului.
80W, 14.4V NI-MH III. MĂSURI DE SIGURANȚĂ Acest aparat este destinat uzului casnic, așa cum este descris în prezentul manual de utilizare. Înainte de utilizarea aparatului, asigurați-vă că ați înțeles instrucțiunile din manual. Opriți aparatul și scoateți încărcătorul din priză înainte de efectuarea operațiilor de întreținere sau curățare.
Seite 14
80W, 14.4V NI-MH IV. COMPONENTELE PRODUSULUI 1. Asamblarea aparatului: A. După deschiderea ambalajului, verificați dacă ați primit toate componentele aparatului: B. Montarea periei: Aliniați peria cu unitatea principală și conectați-le. C. Montarea mânerului: Aliniați mânerul cu unitatea principală și conectați-le.
Seite 15
80W, 14.4V NI-MH 2. Încărcarea aparatului: A. Montarea încărcătorului: Aliniați încărcătorul cu baza de încărcare, apoi conectați ștecărul încărcătorului la sursa de alimentare. B. Încărcarea unității principale: Puneți unitatea principală în baza de încărcare. PREGĂTIREA ASPIRATORULUI 1. Utilizarea aparatului: A.
Seite 16
80W, 14.4V NI-MH Utilizarea ca aspirator de mână: Fig. 3 Fig. 4 Scoateți mânerul pentru a putea utiliza aparatul cu peria furnizată. Apăsați butonul de pornire/oprire așa cum este indicat în fig. 3. Scoateți mânerul și peria, iar aparatul poate fi utilizat cu alte accesorii, așa cum este indicat în fig.
Seite 17
80W, 14.4V NI-MH 3. Depozitarea aparatului: Conectați unitatea principală la baza de alimentare și puneți-le lângă un perete. (Fig. 8 și 9) Fig. 8 Fig. 9 4. Informații suplimentare cu privire la funcții: Buton de pornire/oprire cu indicator luminos circular Fig.
Seite 18
80W, 14.4V NI-MH Fig. 12 Apăsați butonul de blocare/deblocare a mânerului pentru a detașa mânerul. (Fig. Fig. 13 Fig. 14 Ridicați clapeta deblocare a periei rotative (fig. 13). Scoateți peria rotativă (fig. 14) în vederea curățării sau înlocuirii acesteia.
Seite 19
80W, 14.4V NI-MH VI. ELIMINAREA APARATULUI LA SFÂRȘITUL DURATEI DE UTILIZARE În cazul în care doriți să aruncați aparatul, bateriile trebuie scoase din interiorul acestuia. Bateriile uzate trebuie predate la un centru de colectare și nu trebuie aruncate împreună...
Seite 20
80W, 14.4V NI-MH VIII. DETALII TEHNICE Putere Tipul bateriei NI-MH de 14,4V Nivel de zgomot 80 dB Capacitatea recipientului pentru praf: 0,4 L INFORMATII PRIVIND DESEURI DE ECHIPAMENTE ELECTRICE SI ELECTRONICE (DEEE) Deseurile de echipamente electrice si electronice (DEEE) pot contine substante periculoase ce au un...
Seite 23
80W, 14.4V NI-MH Благодарим Ви, че избрахте този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Преди да използвате този уред прочетете внимателно този наръчник с инструкции и пазете го за бъдещи справки. Този наръчник е проектиран, за да Ви предостави всички необходими инструкции относно...
80W, 14.4V NI-MH III. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Този уред е предназначен за използване при домашни условия, така както е описано в настоящия наръчник за употреба. Преди използване на уреда, уверете се, че сте разбрали инструкциите от наръчника. Изключвайте уреда и изваждайте зареждащото устройство от контакта преди...
Seite 25
80W, 14.4V NI-MH IV. КОМПОНЕНТИ НА ПРОДУКТА 1. Сглобяване на уреда: A. След отваряне на опаковката, проверете дали сте получили всички компоненти на уреда: Б. Монтаж на четката: Подравнете четката с основния корпус и свържете ги. В. Монтаж на дръжката:...
Seite 26
80W, 14.4V NI-MH 2. Зареждане на уреда: A. Монтаж на зареждащото устройство: Подравнете зареждащото устройство с основата за зареждане, след това свържете щепсела на зареждащото устройство с източника за захранване. Б. Зареждане на основния корпус: Поставете основния корпус в основата за зареждане.
Seite 27
80W, 14.4V NI-MH Б. Използване като ръчна прахосмукачка: Фиг. 3 Фиг. 4 Извадете дръжката, за да може да използвате уреда с доставената четка. Натиснете бутона за включване/изключване, така както е посочено във фигура 3. Извадете дръжката и четката, а уредът ще може да се използва с други...
Seite 28
80W, 14.4V NI-MH 3. Складиране на уреда: Свържете основния корпус към основата за зареждане и поставете ги до стена (Фиг. 8 и 9). Фиг. 8 Фиг. 9 4. Допълнителна информация по отношение на функциите: Бутон за включване/изключв ане с кръгъл...
Seite 29
80W, 14.4V NI-MH Фиг. 12 Натиснете бутона за блокиране / деблокиране на дръжката, за да отделите дръжката (Фиг. 12). Фиг. 13 Фиг. 14 Вдигнете пластината за деблокиране на въртящата се четка (Фиг. 13). Извадете въртящата се четка (Фиг. 14) с оглед нейно почистване или подмяна.
80W, 14.4V NI-MH VI. ЕЛИМИНИРАНЕ / ИЗХВЪРЛЯНЕ НА УРЕДА В КРАЯ НА ПЕРИОДА ЗА УПОТРЕБА Ако желаете да изхвърлите уреда, батериите трябва да се извадят от вътрешната му част. Изтощените батерии трябва да се предават в център за събиране и не трябва...
Seite 32
80W, 14.4V NI-MH FÜGGŐLEGES PORSZÍVÓ Modell: HSVC-M14.4 Porszívó Teljesítmény: 80W Űrtartalom: 0,4 L...
Seite 33
80W, 14.4V NI-MH Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! BEVEZETÉS A készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a használati kézikönyvet, és őrizze meg későbbi tanulmányozásra. A kézikönyvet azért szerkesztettük, hogy rendelkezésére bocsássunk a készülék üzembe helyezésére, használatára és karbantartására vonatkozó minden szükséges utasítást a.
80W, 14.4V NI-MH III. BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK Ez a készülék otthoni használatra készült, ahogyan az ebben a kézikönyvben le van írva. A készülék használata előtt győződjön meg arról, hogy megértette a használati utasításban leírtakat. Állítsa meg a készüléket és húzza ki a töltő csatlakozódugaszát a konnektorból bármilyen karbantartási munka vagy alkatrészcsere előtt.
Seite 35
80W, 14.4V NI-MH IV. A TERMÉK ÖSSZETEVŐI 1. A készülék összeszerelése: A. A csomagolás eltávolítása után ellenőrizze, hogy a készülék minden összetevőjét megkapta: B. A kefe beszerelése: Igazítsa a kefét a főegységhez, majd csatlakoztassa. C. A fogantyú felszerelése: Igazítsa a fogantyút a főegységhez, majd csatlakoztassa.
Seite 36
80W, 14.4V NI-MH 2. A készülék feltöltése: A. A töltő beszerelése: Igazítsa a töltőt a töltőaljzathoz, majd csatlakoztassa a dugaszt az áramellátó aljzathoz. B. A főegység feltöltése: Helyezze a főegységet a töltőaljzatba. A PORSZÍVÓ ELŐKÉSZÍTÉSE 2. A készülék használata: A.
Seite 37
80W, 14.4V NI-MH A kézi porszívó használata: 3. ábra 4. ábra Távolítsa el a fogantyút, a készülékhez tartozó kefével való használathoz. Nyomja meg az indító/leállító gombot, ahogyan ezt a 3. ábra mutatja. Távolítsa el a fogantyút és a kefét, így a készüléket egyéb tartozékokkal is használhatja, ahogyan ezt a 4.
Seite 38
80W, 14.4V NI-MH 3. A készülék tárolása: Csatlakoztassa a főegységet a töltőaljzathoz és állítsa a készüléket a fal mellé (8. és 9. ábra) 8. ábra 9. ábra 4. A funkciókra vonatkozó további információk: Indító/leállító gomb, kör alakú kijelzővel 10. ábra A.
Seite 39
80W, 14.4V NI-MH 12. ábra Nyomja meg a fogantyú rögzítő gombját a fogantyú eltávolításához. (12. ábra) 13. ábra 14. ábra Emelje fel a forgó-kefét lebiztosító billentyűt (13. ábra). Távolítsa el a forgó-kefét, ennek tisztítása, vagy helyettesítése céljából (lásd 14. ábra).
Seite 40
80W, 14.4V NI-MH VI. A KÉSZÜLÉK ELTÁVOLÍTÁSA A FELHASZNÁLÁSI IDŐSZAK UTÁN Amennyiben szeretné eltávolítani a készüléket, az elhasznált elemeket ki kell venni a porszívóból. Az elhasznált elemeket egy gyűjtőközpontban kell leadni, ezek nem kezelhetők háztartási hulladékként. Az elemek eltávolítására, kérjük, kövesse az alábbi utasításokat:...
80W, 14.4V NI-MH Dziękujemy, że wybrałeś nasz produkt! WPROWADZENIE Prosimy uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją do konsultacji w przyszłości. Niniejsza instrukcja została spisana, by przekazać wszelkie niezbędne informacje dotyczące instalacji, obsługi i konserwacji urządzenia. Dla bezpiecznego i prawidłowego użycia, nalezy przeczytać ją przed przeprowadzeniem instalacji i użyciem.
80W, 14.4V NI-MH III. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego tak, jak opisano w niniejszej instrukcji. Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia upewnij się, że rozumiesz instrukcję obsługi. Wyłącz urządzenie i wyciągnij ładowarkę z gniazdka przed przystąpieniem do wykonywania czynności konserwacyjnych lub czyszczenia.
Seite 45
80W, 14.4V NI-MH IV. KOMPONENTY PRODUKTU 1. Montaż urządzenia: A. Po otwarciu opakowania należy sprawdzić czy otrzymałeś wszystkie elementy urządzenia: B. Montaż szczotki: Przyłóż szczotkę do jednostki silnikowej i połącz je. C. Montaż uchwytu: Przyłóż uchwyt do jednostki silnikowej i połącz je.
Seite 46
80W, 14.4V NI-MH 2. Ładowanie urządzenia: C. Montaż ładowarki: Włóż ładowarkę do stacji ładującej a następnie podłącz wtyczkę do źródła zasilania. D. Ładowanie jednostki silnikowej: Umieścić jednostkę silnikową w stacji ładującej. PRZYGOTOWANIE ODKURZACZA 3. Korzystanie z urządzenia: B. Korzystanie z urządzenia: Rys.
Seite 47
80W, 14.4V NI-MH Zastosowanie jako odkurzacz ręczny: Rys. 3 Rys. 4 Odłącz uchwyt abyś mógł używać urządzenia z dostarczoną szczotką. Naciśnij przycisk włącz/wyłącz, jak pokazano na rys. 3. Zdejmij uchwyt i szczotkę, a urządzenie może być stosowane z innymi akcesoriami, jak pokazano na rys.
Seite 48
80W, 14.4V NI-MH 3. Przechowywanie urządzenia: Podłącz urządzenie główne do stacji ładującej i postaw je przy ścianie. (Rys. 8 i Rys. 8 Rys. 9 4. Dodatkowe informacje dotyczące funkcji: Przycisk włącz/wył ącz z okrągłym wskaźniki Rys. 10 świetlnym A. Gdy urządzenie pracuje normalnie, czerwony wskaźnik zaświeci się.
Seite 49
80W, 14.4V NI-MH Rys. 12 Naciśnij przycisk zablokuj/odblokuj uchwyt aby odłączyć uchwyt. (Rys. 12) Rys. 13 Rys. 14 Podnieś klapkę odblokowania szczotki obrotowej (rys. 13). Wyjmij szczotkę obrotową (rys. 14) w celu jej czyszczenia lub wymiany. OSTRZEŻENIA 1. Przed ładowaniem baterii, upewnij się, że twoje ręce nie są mokre.
80W, 14.4V NI-MH VI. UTYLIZACJA URZĄDZENIA POD KONIEC UŻYTKOWANIA W przypadku, kiedy chcesz wyrzucić urządzenie, należy usunąć baterie z jego wnętrza. Zużyte baterie należy dostarczać do punktu zbierania odpadów i nie należy wyrzucać ich wraz z odpadami domowymi. Aby wyjąć baterie, wykonaj poniższe czynności: WAŻNE: Całkowicie rozładuj baterie przed wyjęciem ich z urządzenia i upewnij się, że...
80W, 14.4V NI-MH VIII. DANE TECHNICZNE Rodzaj akumulatora NI-MH o napięciu 14,4V Poziom hałasu 80 dB Pojemność pojemnika na kurz 0,4 L Utylizacja przyjazna środowisku Możesz przyczynić sie do ochrony środowiska! Należy przestrzegać lokalnych przepisów: nie działający sprzęt elektryczny należy przekazać do odpowiedniego centrum utylizacji odpadów.
Seite 53
80W, 14.4V NI-MH Wir danken Ihnen für ihre Wahl! EINLEITUNG Bitte lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese für die spätere Nutzung auf. Diese enthält wichtige Sicherheitshinweise für die Installierung, den Betrieb und Instandhaltung des Gerätes. Für einen sicheren Umgang, bitte lesen Sie die vorliegende Gebrauchsanweisung vor dem Betrieb des Geräts.
80W, 14.4V NI-MH IV. SICHERHEITSMASSNAHMEN Dieses Gerät ist nur für die Anwendung im privaten Haushalt geeignet. Vor dem Erstgebrauch stellen Sie sicher, dass Sie alle Anweisungen verstanden haben. Gerät abschalten und Netzstecker von der Spannungsversorgung trennen, wenn sie Wartungsarbeiten durchführen oder wenn Sie das Gerät reinigen.
80W, 14.4V NI-MH IV. GERÄTEBESCHREIBUNG 1. Zusammenbau des Geräts: A. Lieferumfang überprüfen: B. Bürste zusammenbauen: Bürste zum Gerät ausrichten und zum Gerät verbinden. C. Griff zusammenbauen: Griff zum Gerät ausrichten und zum Gerät verbinden.
Seite 56
80W, 14.4V NI-MH 2. Gerät aufladen: E. Ladegerät montieren: Ladegerät zum Ladeständer ausrichten, dann den Stecker zur Netzspannung anschließen. F. Aufladen des Hauptgeräts: Hauptgerät auf dem Ladeständer aufstellen. VORBEREITUNG DES STAUBSAUGERS 4. Betrieb des Geräts: C. Betrieb des Geräts: Abb.
Seite 57
80W, 14.4V NI-MH Verwendung als Handstaubsauger: Abb. 3 Abb. 4 Griff herausnehmen um das Gerät mit der entsprechenden Bürste zu benützen. Ein/Ausschalter drücken, siehe Abb.3. Griff und Bürste herausnehmen um das Gerät mit andere Zubehörteile zu benützen. 2. Auffangbehälter reinigen : Abb.
Seite 58
80W, 14.4V NI-MH 3. Gerät lagern: Hauptgerät zum Ladeständer anschließen und neben einer Wand setzen. (Abb. 8 u. 9) Abb. 8 Abb. 9 4. Weitere Funktionen des Geräts: Ein/Aus Schalter mit LED Anzeiger Abb. 10 A. Wenn das Gerät normal funktioniert, dann leuchtet der LED-Anzeiger rot.
Seite 59
80W, 14.4V NI-MH Abb. 12 Freigabetaste drücken um den Griff auszulösen. (Abb. 12) Abb. 13 Abb. 14 Freigabeklappe der Bürste heben (Abb. 13). Bürste herausnehmen um es zu reinigen oder mit einem anderen Zubehörteil zu ersetzen. WARNUNGEN 1. Akku nicht mit nassen/feuchten Hände zum Netz anschließen.
80W, 14.4V NI-MH VI. ENTSORGUNG DES GERÄTS Wenn Sie das Gerät entsorgen möchten, dann müssen Sie erst den Akku herausnehmen. Verbrauchte Akkus müssen entsprechend entsorgt werden und nicht zusammen mit dem Hausmüll. Um den Akku zu entsorgen, folgende Anweisungen beachten: WICHTIG: Akku komplett entleeren bevor Sie es aus dem Gerät entfernen und stellen Sie...
80W, 14.4V NI-MH VIII. TECHNISCHES DATENBLATT Leistung 80 W Batterie Typ NI-MH 14,4V Schallpegel 80 dB Auffangbehälter: 0,4 L Abfallbeseitigung Diese Maßnahmen helfen, die Umwelt zu schützen. Die Entsorgung muss nach den jeweils örtlich gültigen Bestimmungen vorgenommen werden. HEINNER ist eine Handelsmarke der Network One Distribution SRL.
Seite 63
80W, 14.4V NI-MH Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν! ΕΙΣΑΓΩΓΗ Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Αυτό το εγχειρίδιο σχεδιάστηκε για να σας προσφέρει όλες τις απαραίτητες οδηγίες...
80W, 14.4V NI-MH III. ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι έχετε κατανοήσει τις οδηγίες στο εγχειρίδιο. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φορτιστή πριν εκτελέσετε...
80W, 14.4V NI-MH IV. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1. Συναρμολόγηση της συσκευής: A. Αφού ανοίξετε τη συσκευασία, βεβαιωθείτε ότι έχετε λάβει όλα τα εξαρτήματα της συσκευής: B. Τοποθέτηση της βούρτσας: Ευθυγραμμίστε τη βούρτσα με την κύρια μονάδα και συνδέστε τες. C. Τοποθέτηση λαβής:...
Seite 66
80W, 14.4V NI-MH 2. Φόρτιση της συσκευής: G. Εγκατάσταση του φορτιστή: Ευθυγραμμίστε το φορτιστή με τη βάση φόρτισης και στη συνέχεια συνδέστε το fiw του φορτιστή στην πηγή τροφοδοσίας. H. Φόρτιση της κύριας μονάδας: Βάλτε την κύρια μονάδα στη βάση φόρτισης.
Seite 67
80W, 14.4V NI-MH Χρήση ως ηλεκτρική σκούπα χειρός: Εικ. 3 Εικ. 4 Αφαιρέστε τη λαβή για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή με τη βούρτσα που παρέχεται. Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης / απενεργοποίησης όπως φαίνεται στην εικ. 3. Αφαιρέστε τη λαβή και τη βούρτσα και η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί...
Seite 68
80W, 14.4V NI-MH 3. Αποθήκευση της συσκευής: Συνδέστε την κύρια μονάδα στη βάση φόρτισης και τοποθετήστε την κοντά σε έναν τοίχο. (Εικ. 8 και 9) Εικ. 8 Εικ. 9 4. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις λειτουργίες: Πλήκτρο έναρξης / παύσης...
Seite 69
80W, 14.4V NI-MH Εικ. 12 Πατήστε το κουμπί κλειδώματος / απελευθέρωσης λαβής για να αποσυνδέσετε τη λαβή. (Εικ. 12) Εικ. 13 Εικ. 14 Ανασηκώστε το μοχλό απελευθέρωσης της περιστρεφόμενης βούρτσας (εικ. 13). Αφαιρέστε την περιστρεφόμενη βούρτσα (εικ. 14) για να την καθαρίσετε ή να την...
Seite 70
80W, 14.4V NI-MH VI. ΑΠΟΣΥΡΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΧΡΗΣΗΣ Εάν θέλετε να απορρίψετε τη συσκευή, οι μπαταρίες πρέπει να αφαιρεθούν από τη συσκευή. Οι χρησιμοποιημένες μπαταρίες πρέπει να παραδίδονται σε ειδικό κέντρο συλλογής και δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Για να...
Seite 71
80W, 14.4V NI-MH VIII. ΦΥΛΛΟ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Ισχύς Τύπος μπαταρίας NI-MH de 14,4V Επίπεδο θορύβου 80 dB Χωρητικότητα δοχείου σκόνης: 0,4 L Απόρριψη των απόβλητων προστατεύοντας το περιβάλλον Μπορείτε να βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος! Παρακαλούμε να τηρήσετε τους τοπικούς κανονισμούς: διαθέστε το μη λειτουργικό ηλεκτρικό...