Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Português; Indicações De Segurança; Explicação Dos Símbolos - Bosch EasyPrune Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EasyPrune:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
¡No arroje los productos, acumuladores o pilas
a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Los productos inservibles, así como los acumuladores/pilas
defectuosos o agotados, se deberán acumular por separado
para ser sometidos a un reciclaje ecológico tal como lo mar-
can las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE,
respectivamente.
Acumuladores/pilas:
Iones de Litio:
Por favor, observe las indicaciones en el apartado Transpor-
te (ver "Transporte", Página 32).
Los acumuladores incorporados que deban ser dese-
u
chados solo los deberá desmontar personal especiali-
zado. Al abrir la semicarcasa puede que se dañe o inutili-
ce el producto.
Antes de retirar el acumulador es necesario que éste esté
completamente descargado. Una posibilidad para descargar
el acumulador es la de cortar ramas gruesas teniendo colo-
cado el interruptor deslizante para el corte asistido en la po-
sición c. Desmonte la cuchilla según se describe en el párra-
fo "Mantenimiento y limpieza". Saque la semicarcasa supe-
rior aflojando para ello los tornillos y desconecte entonces el
conector blanco del circuito electrónico. Desenrosque los
tornillos de la semicarcasa inferior para retirar el acumula-
dor. Para evitar un cortocircuito, corte los cables de cone-
xión del acumulador y aisle los polos. Incluso estando com-
pletamente descargado, en el acumulador queda una carga
residual que puede generar una corriente en caso de corto-
circuito.
El símbolo es solamente válido, si también se encuentra
sobre la placa de características del producto/fabricado.
Português
Indicações de segurança
Explicação dos símbolos
Ler, atentamente, este manual de
instruções.
Indicação geral de perigos.
Bosch Power Tools
Manter as mãos afastadas da lâmina.
Não utilizar o produto na chuva nem
expô-lo à chuva.
Instruções gerais de segurança para
ferramentas eléctricas
Devem ser lidas todas as
AVISO
indicações de segurança,
instruções, ilustrações e especificações desta
ferramenta eléctrica. O desrespeito das instruções
apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico,
incêndio e/ou ferimentos graves.
Guarde bem todas as advertências e instruções para
futura referência.
O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas
indicações de advertência, refere‑se a ferramentas
eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de
rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador
(sem cabo de rede).
Segurança da área de trabalho
Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem
u
iluminada. Desordem ou áreas de trabalho
insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes.
Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas
u
com risco de explosão, nas quais se encontrem
líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas
eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou
vapores.
Manter crianças e outras pessoas afastadas da
u
ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de
distracção é possível que perca o controlo sobre o
aparelho.
Segurança eléctrica
A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber
u
na tomada. A ficha não deve ser modificada de
maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação
junto com ferramentas eléctricas protegidas por
ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas
apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico.
Evitar que o corpo possa entrar em contacto com
u
superfícies ligadas à terra, como tubos,
aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco
elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver
ligado à terra.
Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A
u
infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o
risco de choque eléctrico.
Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades.
u
Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta
eléctrica, para pendurá‑la, nem para puxar a ficha da
tomada. Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de
arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos
Português | 33
F 016 L81 522 | (21.11.2019)

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis