Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch Isio Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Isio:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
F 016 L94 170 (2021.03) O / 262
F 016 L94 170
Isio
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Isio

  • Seite 1 Isio Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L94 170 (2021.03) O / 262 F 016 L94 170 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации ‫اصلی‬ ‫راهنمای‬ ‫دفترچه‬...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Македонски......... Страница 180 Srpski ..........Strana 188 Slovenščina ..........Stran 196 Hrvatski ..........Stranica 203 Eesti..........Lehekülg 211 Latviešu ..........Lappuse 218 Lietuvių k..........Puslapis 226 ‫532 الصفحة ..........عربي‬ ‫342 صفحه..........فارسی‬ ............F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 3: Deutsch

    Sie es an die Stromversorgung sionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektro- tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 4 Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes re- Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. parieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht ge- warteten Elektrowerkzeugen. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 Schalten Sie das Produkt nur ein, rung und/oder mangelndem Wissen wenn Ihre Hände und Füße nicht in benutzt zu werden, es sei denn, sie der Nähe von den Schneidmessern werden durch eine für ihre Sicher- sind. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Für Ladegeräte

    Die nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verste- Einschaltsperre für Ein-/Ausschalter hen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpreta- Entriegelungstaste für Aufsatz F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s EN 50636-2-94. Strauchschere Der A-bewertete Schalldruckpegel des Gerätes ist typischer- Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend weise kleiner als 70 dB(A). EN 62841-4-2. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 8: Betrieb

    Der Spannungsbereich des Ladegerätes liegt zwi- Staubeintritt. schen 100−240 V. Stellen Sie sicher, dass der Netz- Verwenden Sie keine beschädigten Messer (z. B. keine stecker in die Steckdose passt. Risse usw.). Ersetzen Sie beschädigte Messer sofort. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Empfohlene Jahreszeiten

    Fehlersuche Symptome Mögliche Ursache Abhilfe Schnittdauer pro Akku- Der Akku nähert sich das Ende seiner Lebensdau- Kundendienst aufsuchen. Ladung gering Akku-Ladeanzeige Akku defekt Kundendienst aufsuchen. leuchtet dauerhaft Kein Ladevorgang mög- lich Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 10: Wartung Und Service

    Wiederverwendung zugeführt werden. Überprüfen Sie das Produkt und ersetzen Sie sicherheitshal- ber abgenutzte oder beschädigte Teile. Akkus/Batterien: Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Bosch Li-Ion: stammen. Bitte beachten Sie die Hinweise im Abschnitt Transport (sie- he „Transport“, Seite 10).
  • Seite 11 Do not force the power tool. Use the correct power ors. There is an increased risk of electric shock if your tool for your application. The correct power tool will do body is earthed or grounded. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 12 Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit reduced physical, sensory or mental unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk capabilities, or lack of experience of injury. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 13 Protect the power tool against heat, e.g. Movement direction against continuous intense sunlight, fire, water, and moisture. There is a risk of explo- sion. Reaction direction Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 14: Product Description And Specifications

    Recommended ambient temper- °C 0... +45 0... +45 0... +45 ature during charging Permitted ambient temperature °C -10... +50 -10... +50 -10... +50 during operation and storage Weight according to EPTA‑Pro- cedure 01:2014 F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Noise/Vibration Information

    The product no longer operates. idle in addition to the trigger time). Do not continue to press the On/Off switch after an auto- matic shut-off of the product. The battery could become damaged. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 16 After use, mount the blade guard. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Maintenance And Service

    The Bosch product use advice team will be happy to help you Battery packs/batteries: with any questions about our products and their accessor- Li-ion: ies.
  • Seite 18: Français

    (sans cordon d’alimentation). Sécurité de la zone de travail GB Importer: Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Robert Bosch Ltd. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac- Broadwater Park cidents. North Orbital Road Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-...
  • Seite 19 été endommagé ou modi- de l’outil électrique. fié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent Conserver les outils électriques à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des per- Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 20 Les câbles d’alimentation et câbles peuvent être cachés dans les haies ou buissons tamment par temps orageux. et peuvent être accidentellement coupés par la lame. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 Vérifiez l’état du chargeur, du câble et du connecteur avant chaque utilisation. N’utilisez pas le chargeur si vous constatez des dommages. N’ouvrez pas le char- geur vous-même. Ne confiez sa réparation qu’à un ré- Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 22: Utilisation Conforme

    -10... +50 -210... +50 l’utilisation et pour le stockage Poids suivant EPTA‑Procedure 01:2014 Batterie Ions lithium ions lithium ions lithium Tension nominale Capacité Durée de rechargement (batterie déchargée) Nombre de cellules rechargeables F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Niveau Sonore Et Vibrations

    Ne plus appuyer sur l’interrupteur Marche/Arrêt après la tionne sans charge) mise hors fonctionnement automatique du produit. Ceci peut endommager la batterie. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 24 Si l’on actionne l’interrupteur Marche/Arrêt (3), la LED s’al- Après l’utilisation, remettre en place la protection de la lame. lume en vert en permanence. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 25: Dépistage De Défauts

    France Contrôler le produit régulièrement afin de détecter des dé- Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en fauts visibles, tels que des raccords détachés ou des pièces moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de usées ou endommagées.
  • Seite 26: Español

    26 | Español Tel. : (01) 43119006 Español E-Mail : sav-bosch.outillage@fr.bosch.com Vous trouverez d'autres adresses du service après-vente Instrucciones de seguridad sous : www.bosch-pt.com/serviceaddresses Explicación de la simbología Transport Lea las instrucciones de servicio con deteni- Les accus Lithium-ion sont soumis à la réglementation rela- miento.
  • Seite 27 Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegurarse so de daño, la herramienta eléctrica debe repararse de que la herramienta eléctrica esté desconectada an- tes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 28 Servicio física, sensorial o mental, o que dis- Únicamente deje reparar su herramienta eléctrica por pongan de una experiencia y/o cono- un experto cualificado, empleando exclusivamente F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 Los vapores pueden irritar las vías respiratorias estar pendientes. Simbología Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instruc- ciones de servicio al leerlas. Es importante que retenga en su Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 30: Utilización Reglamentaria

    Nº de art. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. Longitud de la cuchilla − − Ancho de la cuchilla − Capacidad − − − Longitud de barra telescópica − − 80-115 Peso según EPTA‑Procedure 01:2014 Cargador F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 31: Información Sobre Ruidos Y Vibraciones

    Que durante el uso actual de la herramienta eléctrica, las emisiones de vibraciones y ruido pueden diferir de los valo- Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 32 (1) se enciende permanentemente de color ver- el frente el desbloqueo (18). Presione hacia abajo las tijeras cortacésped/para poda de arbustos y retroceda el desblo- queo (18) a su posición inicial. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 33: Localización De Fallos

    Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc- nifiestos, como una unión floja, o componentes que estén to, así como sobre piezas de recambio. Las representacio- desgastados o dañados. nes gráficas tridimensionales e informaciones de repuestos Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 34: Português

    A fin de evitar un cortocircui- to, desconecte uno tras otro los conectores del acumulador El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- y aísle luego los polos. Incluso tras haber descargado del to- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios.
  • Seite 35 Segurança de pessoas ferramentas eléctricas. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 36 Os acumuladores danificados ou inadvertidamente pela lâmina. modificados exibem um comportamento imprevisível podendo causar incêndio, explosão ou risco de lesão. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Não utilize o carregador se detetar danos no mesmo. Não abra o carregador, as trovoadas. reparações devem ser levadas a cabo apenas por Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 38 Dados técnicos Isio Tesoura de relva Tesoura de arbustos Tesoura de relva incl. cabo telescópico com rodas Número do produto 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. Comprimento da lâmina − − Largura da lâmina − F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 (todas as partes do ciclo operacional Totais valores de vibrações a (soma dos vetores de três devem ser levadas em consideração, por exemplo, os direções) e incerteza K averiguados conforme EN 62841-4-2: Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 40: Colocação Em Funcionamento

    Se a indicação do estado de carga do condição de sobrecarga persistir (por ex., se um pedaço de acumulador estiver permanentemente ligada, significa que o uma cerca de metal bloquear, acidentalmente, o produto). acumulador está completamente carregado. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 41: Busca De Erros

    Manter a ferramenta elétrica e as aberturas de limpos, para trabalhar bem e de forma segura. ventilação sempre limpas, para trabalhar bem e de Nunca pulverizar o produto com água. forma segura. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 42: Italiano

    Desapertar os parafusos na carcaça e removê-la para poder A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer retirar o acumulador. Para evitar um curto-circuito, separe todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e as conexões do acumulador uma a uma e depois isole os...
  • Seite 43: Avvertenze Generali Di Sicurezza Per Elettroutensili

    Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’elet- non consenta un'accensione/uno spegnimento corret- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 44 In caso di condizioni d’uso non conformi, si può verifi- venire a contatto con cavi elettrici nascosti. Il contatto care la fuoriuscita di liquido dalla batteria. Evitare il della lama con un cavo sotto tensione può mettere sotto F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 Custodire la stazione di ricarica al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’eventuale infiltrazione di acqua in una bini oppure animali domestici. stazione di ricarica aumenta il rischio di una scossa elet- trica. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 46: Utilizzo Conforme

    Accensione (16) Alloggiamento adattatore Spegnimento (17) Spina d'arresto sblocco (18) Sblocco Operazione permessa (19) Spina d'arresto telaio (20) Pulsante per la regolazione della posizione di lavoro a) varia secondo il Paese F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Dati Tecnici

    Sfoltirami altro. Valori di emissione acustica rilevati conformemente a Il/I valore/i complessivo/i delle oscillazioni indicato/i e il va- EN 62841-4-2. lore/i di emissione acustica indicato/i possono essere utiliz- Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 48: Messa In Funzione

    L’apparecchio per il giardinag- Rilasciare il pulsante di sicurezza (4). gio non funziona più. Azionando l'interruttore di avvio/arresto (3) il LED è illumi- nato permanentemente in verde. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 49: Manutenzione Ed Assistenza

    Mettere sempre guanti di protezione lavorando con l'ap- stato spento, le lame continuano a muoversi ancora parecchio oppure effettuando lavori di manutenzione/pu- per alcuni secondi. lizia. Cautela! Non toccare le lame in movimento. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 50: Smaltimento

    Disegni in vista esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con- sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. Nederlands In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co- municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla...
  • Seite 51: Algemene Veiligheidsaanwijzingen Voor Elektrische Gereedschappen

    Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 52 Zorg ervoor dat alle aan/uit-schakelaars uitgescha- keld zijn en de accu verwijderd of losgekoppeld is F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Bewaar het product buiten niet vertrouwd zijn. In uw land gel- het bereik van kinderen wanneer het den mogelijk beperkende voorschrif- niet wordt gebruikt. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 54 (14) Oplaadstekker (15) Stift voor opname Reactierichting (16) Opname opzetstuk (17) Vasthoudstift ontgrendeling Draag werkhandschoenen (18) Ontgrendeling (19) Vasthoudstift onderstel (20) Knop voor instelling van de werkstand Gewicht a) verschilt per land F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 55: Technische Gegevens

    < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s elektrisch gereedschap is ingeschakeld, maar zonder belas- ting draait). Dat de opgegeven totale trillingswaarde(n) en de opgegeven geluidsemissiewaarde(n) volgens een gestandaardiseerde Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 56 (zie afbeelding) E) Als het oplaadapparaat langere tijd niet wordt gebruikt, moet u dit loskoppelen van het elektriciteitsnet. De grasschaar incl. telescoopsteel met wielen mag al- leen op het bodemoppervlak worden gebruikt. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Storingen Opsporen

    Explosietekeningen en informatie over vervangingson- werkzaamheden. derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Controleer het product regelmatig op zichtbare gebreken zo- Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over als losse bevestigingen en versleten of beschadigde onder- onze producten en accessoires. delen.
  • Seite 58: Dansk

    El‑værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv el- ler dampe. Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn hol- des væk fra arbejdsområdet, når el-værktøjet er i F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 Dermed har du bedre muligheder for at kontrollere af producenten. Et ladeapparat, der er egnet til en be- el‑værktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer. stemt type batterier, må ikke benyttes med andre batteri- er – brandfare. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 60 Star- vejr, især hvis der er tegn på kom- ter hækkeklipperen uventet, mens afskåret materiale fjer- nes, eller hækkeklipperen vedligeholdes, kan dette føre til mende uvejr. alvorlige kvæstelser. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Produkt- Og Ydelsesbeskrivelse

    øger risikoen for elektrisk stød. græskanter. Anvend ikke ladeaggregatet på let brændbar under- Illustrerede komponenter (se billede A) grund (f. eks. papir, tekstiler osv.) eller i brændbare omgivelser. Ladeaggregatet bliver varmt under opladnin- Akku-ladetilstandsindikator gen. Brandfare! Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 62 K beregnet iht. EN 50636-2-94: Græssaks < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Måleværdier for støj beregnet iht. EN 50636-2-94. Busksaks Maskinens A-vægtede støjniveau er typisk mindre end Støjemissionsværdier beregnet iht. EN 62841-4-2. 70 dB(A). F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Blokerer skærekniven i modstandsdygtigt materiale, øges kuen. motorens belastning. Den intelligente mikroelektronik regi- Li-Ion-akkuen er beskyttet mod dybafladning via „Electronic strerer denne overbelastende situation og gentager moto- Cell Protection (ECP)“. Er akkuen afladet, slukkes produktet Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 64: Vedligeholdelse Og Service

    Kontrollér produktet og erstat for en sikkerheds skyld slidte kert. eller beskadigede dele. Brug altid beskyttelseshandsker, når du arbejder med Sørg for kun at montere reservedele, der er godkendt af produktet eller gennemfører vedligeholdelses-/rengø- Bosch. ringsarbejde. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 65: Transport

    Förklaring av symboler Bosch Service Center Telegrafvej 3 Läs noga igenom bruksanvisningen. 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 VARNING: Se upp för ivägslungade delar. Fax: 44898755 E-Mail: vaerktoej@dk.bosch.com Du finder adresser til andre værksteder på:...
  • Seite 66 Används andra batterier finns risk för kläder eller smycken. Håll håret och kläderna borta kroppsskada och brand. från rörliga delar. Löst hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in av roterande delar. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 67 åskväder är i personskador. antågande. Håll tag i häcksaxen endast på isolerade greppytor då risk finns att kniven kommer i kontakt med dolda elledningar. Knivarnas kontakt med en spänningsförande Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 68 Ändamålsenlig användning kontakt ökar risken för elstöt. Trädgårdsredskapet är avsett för lätt klippning av buskar och Använd inte laddaren på lättantändligt underlag (t. ex. gräskanter. papper, textilier mm) resp. i brännbar omgivning. Vid F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 Den A-klassade bullernivån för verktyget är i normalfall mindre än 70 dB(A). Grässax Totala vibrationsemissionsvärden a (vektorsumma ur tre Mätvärdet för buller har tagits fram i enlighet med riktningar) och onoggrannhet K framtaget enligt EN 50636-2-94. EN 50636-2-94: Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 70 Anmärkning: Batteriet levereras ofullständigt laddat. För tillstånd strömställaren (3). full effekt ska batteriet före första användningen laddas upp i Släpp inkopplingsspärren (4). laddaren. LED lyser permanent med grönt ljus då du trycker på strömställaren (3). F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Underhåll Och Service

    Kontrollera produkten och byt av säkerhetsskäl ut förslitna Använd alltid skyddshandskar när arbeten utförs med och skadade delar. redskapet eller vid underhåll/rengöring. Kontrollera att reservdelarna är av Bosch-fabrikat. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 72: Norsk

    Les gjennom denne driftsinstruksen. Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Svenska Bosch Service Center ADVARSEL: Vær forsiktig overfor deler som er Telegrafvej 3 slynget bort. 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Seite 73 Det oppstår brannfare hvis en lader som riktig og stødig. Dermed kan du kontrollere er egnet for en bestemt type batterier, brukes med andre elektroverktøyet bedre i uventede situasjoner. batterier. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 74 Bruk produktet kun i dagslys eller fastklemt skjæremateriale eller vedlikeholder redskapet. Uventet start av hekksaksen mens du fjerner godt kunstig lys. fastklemt skjæremateriale eller ved vedlikeholdsarbeider kan medføre alvorlige skader. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 75 Forskriftsmessig bruk (f.eks. papir, tekstiler etc.) eller i brennbare omgivelser. Ladeapparatet oppvarmes under Hageredskapet er bestemt for lette klippearbeider på busker oppladingen og det er derfor fare for brann. og plenkanter. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 76 K beregnet iht. EN 50636-2-94: Gressaks < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Måleverdier for støy beregnet tilsvarende EN 50636-2-94. Busksaks Vanlig A-lydtrykknivå for redskapet er under 70 dB(A). Støyemisjonsverdier beregnet iht. EN 62841-4-2. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 Hvis kniven blokkerer i motstandsdyktig materiale, øker oppladingen. motorbelastningen. Den intelligente mikroelektronikken Litium-ion-batteriet har “Electronic Cell Protection (ECP)” registrerer denne overlastsituasjonen og gjentar flere ganger som beskytter mot total utladning. Ved utladet batteri Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 78 Sjekk produktet og skift for sikkerhets skyld ut slitte eller Hold produktet rent slik at du kan arbeide godt og skadede deler. sikkert. Pass på at deler som skal skiftes ut er fra Bosch. Bruk alltid sikkerhetshansker når du arbeider med redskapet eller vil utføre vedlikeholds-/ Kundeservice og kundeveiledning rengjøringsarbeider.
  • Seite 79: Suomi

    Turvallisuusohjeita det 10‑sifrede produktnummeret som er angitt på produktets typeskilt. Tunnusmerkkien selitys Norsk Lue käyttöohje huolellisesti. Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 VAROITUS: Varo pois sinkoutuvia osia. Du finner adresser til andre verksteder på: www.bosch-pt.com/serviceaddresses...
  • Seite 80 Pidä hiukset ja vaatteet periliittimistä, kolikoista, avaimista, nauloista, ruu- poissa liikkuvien osien ulottuvilta. Väljät vaatteet, korut veista tai muista pienistä metalliesineistä, jotka voi- ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 Käytä tuotetta vain valoisaan aikaan Tartu pensasleikkuriin vain kahvojen eristepinnoista, tai hyvässä keinovalossa. koska terä saattaa osua piilossa oleviin sähköjohtoi- hin. Terän kosketus jännitteiseen johtoon voi saattaa pen- sasleikkurin metalliosat jännitteisiksi ja johtaa sähköis- kuun. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 82 Akun lataustilan merkkivalo Laitteen vaurioituessa siitä saattaa purkautua höy- Latauspistokkeen liitin ryjä. Tuuleta ja hakeudu lääkäriin, mikäli oireita il- Käynnistyskytkin maantuu. Höyryt voivat ärsyttää hengitysteitä Käynnistyskytkimen käynnistysvarmistin Lisäosan vapautuspainike F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 83: Tekniset Tiedot

    Äänentehotaso 79 dB(A). Epätarkkuus K = 3 dB. 70 dB(A). Värähtelyn yhteisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja Värähtelyn yhteisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epätarkkuus K mitattuna EN 62841-4-2 mukaan: epätarkkuus K mitattuna EN 50636-2-94 mukaan: Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 84: Käyttöönotto

    Liitä verkkolaitteen verkkopistotulppa pistorasiaan ja lataus- jää automaattisesti aukiasentoon, jos ylikuormatilanne jat- pistoke käsikahvan takasivussa olevaan hylsyyn (vain yksi lii- kuu (esim. jos metalliaidan kappale vahingossa tukkii tuot- täntämahdollisuus). teen). F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 85: Vianetsintä

    Tarkista tuote ja vaihda varmuuden vuoksi kaikki loppuun ku- nellä hyvin ja turvallisesti. luneet tai vaurioituneet osat uusiin. Käytä aina suojakäsineitä, kun työskentelet laitteen Varmista, että vaihto-osat ovat Bosch-tuotantoa. kanssa tai aiot tehdä huolto-/puhdistustöitä. Tarkista säännöllisesti, ettei tuotteessa ole ilmeisiä puut- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta teita, kuten irtonainen liitos ja kuluneet tai vaurioituneet Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä...
  • Seite 86: Ελληνικά

    86 | Ελληνικά ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Ελληνικά Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- vikkeita koskeviin kysymyksiin. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Υποδείξεις ασφαλείας nen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvessä. Suomi Επεξήγηση των συμβόλων Robert Bosch Oy Διαβάστε όλες τις οδηγίες χειρισμού.
  • Seite 87 Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Βεβαιωθείτε, ότι ο εργαλείο ή τις οδηγίες για τη λειτουργία του διακόπτης είναι στη θέση Off, πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο με την πηγή τροφοδοσίας και/ή την Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 88 έκρηξη ή σε κίνδυνο τραυματισμού. κρυμμένα ηλεκτρικά καλώδια και να κοπούν κατά λάθος Μην εκθέτετε μια μπαταρία ή ένα εργαλείο μπαταρίας από το μαχαίρι. σε φωτιά ή σε πολύ υψηλές θερμοκρασίες. Η έκθεση F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 Μην εκθέτετε τη συσκευή στη βροχή και την υγρασία. Η διείσδυση νερού σ’ ένα φορτιστή αυξάνει τον κίνδυνο καιρικές συνθήκες, ιδιαίτερα όταν ηλεκτροπληξίας. επίκειται καταιγίδα. Διατηρείτε τον φορτιστή καθαρό. Με τη ρύπανση υπάρχει ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 90: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    (17) Πείρος απασφάλισης Θέση σε λειτουργία (18) Απασφάλιση Θέση εκτός λειτουργίας (19) Πείρος συγκράτησης για καροτσάκι (20) Κουμπί για τη ρύθμιση της θέσης εργασίας Εγκεκριμένη ενέργεια a) ανάλογα με την εκάστοτε χώρα F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 και μπορούν να χρησιμοποιούνται προς σύγκριση ενός Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογιζόμενες σύμφωνα με ηλεκτρικού εργαλείου με ένα άλλο. EN 62841-4-2. Ότι η αναφερόμενη τιμή (οι αναφερόμενες τιμές) κραδασμών και η αναφερόμενη τιμή (οι αναφερόμενες τιμές) εκπομπής Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 92: Θέση Σε Λειτουργία

    (ECP)». Σε περίπτωση εκφόρτισης της μπαταρίας, το προϊόν Κατά την ενεργοποίηση του διακόπτη ON/OFF (3) η πράσινη απενεργοποιείται με προστατευτικό διακόπτη: Το μηχάνημα κήπου δεν λειτουργεί πλέον. LED είναι συνεχώς φωτεινή. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 93: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    Πολύ μικρή διάρκεια Πλησιάζει το τέλος της ζωής της μπαταρίας Απευθυνθείτε στο σέρβις. κοπής ανά φόρτιση της μπαταρίας Η ένδειξη φόρτισης της Μπαταρία ελαττωματική Απευθυνθείτε στο σέρβις. μπαταρίας είναι συνεχώς φωτεινή Ανέφικτη φόρτιση Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 94: Συντήρηση Και Σέρβις

    Ελέγχετε το προϊόν και για λόγους ασφαλείας αντικαθιστάτε τα Li-Ion: φθαρμένα ή ελαττωματικά εξαρτήματα. Προσέξτε παρακαλώ τις υποδείξεις στην ενότητα Μεταφορά Βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά προέρχονται από την Bosch. (βλέπε «Μεταφορά», Σελίδα 94). Εξυπηρέτηση πελατών και συμβουλές εφαρμογής Οι ενσωματωμένες επαναφορτιζόμενες μπαταρίες...
  • Seite 95 Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanmayın. Değiştirilmemiş fiş ve uygun priz elektrik kullanırken, bunların bağlı olduğundan ve doğru çarpma tehlikesini azaltır. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 96 Sadece ilgili elektrikli el aleti için öngörülen aküleri yapılırken çit kesme makinesinin beklenmedik biçimde kullanın. Başka akülerin kullanımı yaralanmalara ve çalışması ciddi yaralanmalara neden olabilir. yangınlara neden olabilir. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 şekilde çocukların şarj cihazı ile bunların özel mülkiyetinde bulunan oynamasını önlersiniz. mallarda meydana gelebilecek Şarj cihazını yağmur ve neme karşı koruyun. Şarj hasarlardan sorumludur. cihazının içine su sızması elektrik çarpma tehlikesini artırır. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 98: Ürün Ve Performans Açıklaması

    (20) Çalışma pozisyonu ayar düğmesi a) Ülkelere özgü Teknik veriler Isio Çim biçme makası Çalı biçme makası Çarklı teleskop borulu çim biçme makası Ürün kodu 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. Bıçak uzunluğu − − F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 ölçülmüş olup, elektrikli el aletinin başka bir Boşa alma tuşlarına (5) basın ve kullanılmakta olan adaptörü elektrikli el aleti ile karşılaştırılmasında kullanılabilir. aşağı çekin. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 100: İşletime Alma

    şarj durumunu birkaç saniye süre ile gösterir. için içeri itin. Yükseklik ayarını (8) tekrar sıkın. Kapasitesi Sürekli yeşil ışık % 35-100 Yanıp sönen yeşil ışık % 15-35 F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 101: Hata Arama

    üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka Aletle çalışırken veya bakım/temizlik işleri yaparken belirtin. daima koruyucu eldiven kullanın. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Alette gevşek veya aşınmış yapı parçalarının bulunup parçaları 5 yıl hazır tutar. bulunmadığını kontrol edin.
  • Seite 102 Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
  • Seite 103: Polski

    Ładowarkę należy stosować tylko w suchych wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód pomieszczeniach. należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi i rucho- Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 104 ładowarki, przystosowanej do ładowania Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę- określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe prze- z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Po wyłączeniu noże poruszają się nadal. sługiwania się tym wyrobem. Dzieci Moment nieuwagi podczas pracy może doprowadzić do powinny znajdować się pod nadzo- poważnych urazów ciała. rem, a produkt zabezpieczony w taki Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 106 świeżego powietrza, a w razie wystą- Stopy i dłonie chronić przed skale- pienia dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Opa- ry mogą podrażnić drogi oddechowe czeniem przez noże tnące. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 107 łami Numer katalogowy 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. Długość noża − − Odstęp między nożami − Pojemność − − − Długość rękojeści teleskopowej − − 80-115 Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 108 (suma wektorowa z trzech kieru- nków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 62841-4-2: < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Że wartość/ci łączna/e drgań oraz podana/e wartość/ci emi- sji hałasu pomierzone w znormowanych procesach kontrol- F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 109: Uruchomienie Urządzenia

    Podczas ładowania nagrzewa się rękojeść elektronarzędzia. ne ogrodzenie). Jest to zjawisko normalne. W przypadku dłuższych przerw w użytkowaniu należy odłą- czyć ładowarkę od sieci. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 110: Lokalizacja Usterek

    Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w Nie wolno spryskiwać wyrobu wodą. czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Nie wolno zanurzać wyrobu w wodzie. Utrzymywanie narzędzia ogrodowego w czystości gwarantuje wydajną i bezpieczną pracę. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 111: Transport

    Wyjmowanie wbudowanych akumulatorów w celu ich Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie utylizacji dozwolone jest wyłącznie przez odpowiedni na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch personel fachowy. Otwarcie obudowy może spowodo- oraz ich osprzętem. wać uszkodzenie wyrobu.
  • Seite 112 Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze zásuvky. Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od spínačem zapnout a vypnout. Elektrické nářadí, které tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. nelze ovládat spínačem, je nebezpečné a musí se opravit. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 či poranění. aby jej používaly osoby (včetně dětí) Nevystavujte akumulátor nebo nářadí ohni či nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad s omezenými fyzickými, smyslovými 130 °C může způsobit výbuch. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 114 Symboly údržbu a opravy. Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení návodu k obsluze. Zapamatujte si symboly a jejich význam. Správná interpretace symbolů Vám pomůže výrobek lépe a bezpečněji používat. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 − Šířka nože − Objem − − − Délka teleskopické násady − − 80-115 Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 Nabíječka Objednací číslo EU/V~ 2 609 006 408/230 Vstupní napětí UK/V~ 2 609 006 409/230 AUS/V~ 2 609 006 410/240 Nabíjecí proud Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 116: Uvedení Do Provozu

    časy, v kterých je elektronářadí Po automatickém vypnutí výrobku už dále netlačte na vypnuté a takové, v kterých je sice zapnuté, ale běží bez spínač. Akumulátor se může poškodit. zatížení). F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 Po použití nasaďte na nože ochranu střižného nože. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 118: Hledání Závad

    Ukazatel nabíjení Vadný akumulátor Vyhledejte servis. akumulátoru svítí trvale Nabíjecí proces není možný Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Údržba a servis stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Údržba, čištění a skladování Fax: +420 519 305705 Výstraha! Před pracemi údržby nebo čištění...
  • Seite 119: Slovenčina

    (bez prívodnej šnúry). Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy použí- vajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochran- ných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bez- pečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráni- Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 120 špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť aku- mulátor a zvýšiť riziko požiaru. Elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo ošetruj- te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun- F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 121 (ani na používa- správne namontované. Pred použi- nie pre deti) ani pre ľudí s obmedze- tím vykonajte prípadne potrebnú nými skúsenosťami a/alebo s nedos- údržbu alebo opravu. tatočnými vedomosťami, s výnimkou Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 122: Bezpečnostné Pokyny Pre Nabíjačky

    Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu a pri ťaž- kostiach vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráž- Vyobrazené komponenty (pozri obrázok A) diť dýchacie cesty Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora Zásuvka pre zástrčku nabíjačky Zapínač/vypínač F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 Nožnice na trávu EN 50636-2-94: Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s EN 50636-2-94. Nožnice na kríky Hladina akustického tlaku A je typicky nižšia než 70 dB(A). Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 124: Uvedenie Do Prevádzky

    Keď sa rezací nôž zablokuje v materiáli, ktorý kladie odpor, mocou ochranného obvodu samočinne vypne: Záhradnícke zaťaženie motora sa zvýši. Inteligentná mikroelektronika náradie už nepracuje. identifikuje túto situáciu preťaženia a opakovane mení smer F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 125: Hľadanie Porúch

    Skladujte produkt na bezpečnom a suchom mieste tak, aby bolo mimo dosahu detí. Udržiavajte záhradné náradie vždy v čistote, aby ste Neklaďte na záhradné náradie žiadne ďalšie predmety. mohli pracovať kvalitne a bezpečne. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 126: Magyar

    10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Biztonsági előírások Slovakia Jelmagyarázat Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online. Gondosan olvassa el az Üzemeltetési útmuta- Tel.: +421 2 48 703 800 tót.
  • Seite 127 Ez az elővi- áll. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szerszám használata gyázatossági intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan közben komoly sérülésekhez vezethet. üzembe helyezését. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 128 Az akkumulátorból kilépő folyadék irri- áramütéshez vezethetnek. tációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. A hálózati csatlakozó kábelt és a csatlakozó vezetéke- ket tartsa távol a vágási területtől. A hálózati csatlako- F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 129 Tartsa távol a töltőkészüléket az esőtől és a nedves- ség hatásaitól. Ha víz hatol be a töltőkészülékbe, ez meg- vagy háziállatok, tartózkodnak. növeli az áramütés veszélyét. Tartsa tisztán a töltőkészüléket. A szennyeződés áram- ütés veszélyét okozza. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 130: Rendeltetésszerű Használat

    (20) Gomb a munkavégzési helyzet beállítására a) az alkalmazási országtól függ Műszaki adatok Isio Fűnyíró olló Bokorvágó olló Fűnyíró olló tele- szkópos szárral és kerekekkel Rendelési szám 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. A kés hossza − − F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás az EN 62841-4-2 szabvány szerint: < 2,5 m/s , K = 1,5 m/s Hogy a megadott rezgési összérték(ek) és a megadott zajki- bocsátási érték(ek) egy szabványosított vizsgálati eljárással Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 132 Ha hosszabb ideig nem használja, válassza el a töltőkészülé- teleszkópos szárral és kerekekkel" esetén) (lásd a E ket a hálózattól. ábrát) A fűnyíró ollót a teleszkópos szárral és kerekekkel csak talajfelületeken szabad használni. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 133: Karbantartás És Szerviz

    Sohase mártsa vízbe a terméket. gozhasson. A terméket egy biztonságos, száraz, és gyerekek által el nem A terméket tartsa tisztán, hogy jól és biztonságosan érhető helyen tárolja. dolgozhasson. Ne tegyen más tárgyakat a termékre. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 134: Русский

    Csavarja ki a csavarokat a házból és vegye le a ház A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és fedelét, hogy kivehesse az akkumulátort. A rövidzárlat meg- azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt előzésére egyenként válassza szét az akkumulátor csatlako-...
  • Seite 135: Указания По Технике Безопасности

    условиях, коммерческих зонах и общественных ме- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Берегитесь разлетаю- стах, производственных зонах с малым электропо- щихся частей. треблением, без воздействия вредных и опасных производственных факторов. Оборудование предна- значено для эксплуатации без постоянного присут- ствия обсуживающего персонала. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 136 троинструмент. С подходящим электроинструментом поднять или переносить электроинструмент, убе- Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазо- дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы- не мощности. ключателе при транспортировке электроинструмента F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 ние других аккумуляторов может привести к травмам надевайте защитный чехол для ножа. Аккуратное и пожарной опасности. обращение с кусторезом снижает опасность трав- Защищайте неиспользуемый аккумулятор от кан- мирования ножом. целярских скрепок, монет, ключей, гвоздей, вин- Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 138 не знакомым с этими указаниями. тям, лицам с ограниченными физи- Национальные предписания могут ческими, сенсорными или ум- ограничивать допустимый возраст ственными способностями или оператора. Если изделие не ис- недостаточным опытом и знания- F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 139: Применение По Назначению

    только в сухих помещениях. (10) Колеса (11) Ходовой механизм Направление движения (12) Рукоятка (с изолированной поверхностью) (13) Зарядное устройство Направление реакции (14) Зарядный штекер (15) Штифт для крепления (16) Крепление для насадки Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 140: Технические Данные

    Уровень шума определен в соответствии с европейской < 2,5 м/с , K = 1,5 м/с нормой EN 50636-2-94. Кусторез А-взвешенный уровень звукового давления инструмента Шумовая эмиссия определена в соответствии с обычно ниже 70 дБ (А). EN 62841-4-2. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 водской табличке зарядного устройства. заряженности аккумуляторной батареи. Диапазон напряжения зарядного устройства со- Светодиод Емкость ставляет 100−240 В. Убедитесь, что штепсель под- Постоянный зеленый свет 35−100 % ходит к розетке. Мигающий зеленый свет 15−35 % Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 142: Работа С Инструментом

    По окончании работ наденьте защитный чехол для ножа лесики (10). на нож. Поиск неисправностей Проблема Возможная причина Устранение Короткая продолжи- Заканчивается срок службы аккумулятора Обратитесь в сервисную мастерскую. тельность срезания после зарядки акку- мулятора F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 ступное для детей место. делатей и информацию по запчастям можно посмотреть Не ставьте другие предметы на изделие. также по адресу: www.bosch-pt.com Проверяйте все гайки, болты и винты на предмет проч- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий ной посадки с целью обеспечения безопасного рабочего...
  • Seite 144: Українська

    летом или транспортным экспедитором) необходимо осіб на місце роботи. соблюдать особые требования к упаковке и маркировке. В этом случае при подготовке груза к отправке необходи- мо участие эксперта по опасным грузам. Не використовувати під дощем. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 145 електроінструмент у небезпечних ситуаціях. заземлене, існує збільшена небезпека ураження Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий електричним струмом. одяг та прикраси. Не підставляйте волосся й одяг до деталей, що рухаються. Просторий одяг, довге Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 146 нього, робочі інструменти тощо відповідно до цих використанням оригінальних запчастин. Це вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи забезпечить роботу пристрою протягом тривалого та специфіку виконуваної роботи. Використання часу. електроінструментів для робіт, для яких вони не F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 початком експлуатації здійсніть фізичним, сенсорними або необхідні роботи з обслуговування розумовими здібностями або або ремонту. особами, у яких бракує досвіду та знань. Це дозволяється робити лише у тому випадку, якщо за ними Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 148 Нагрівання зарядного пристрою під час заряджання Садовий інструмент призначений для легких робіт з створює небезпеку пожежі. підрізування кущів та країв газонів. У разі пошкодження електроінструмента можуть виділятися пари. Забезпечте приплив свіжого F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 середовища при експлуатації і при зберіганні Вага відповідно до EPTA-Procedure 01:2014 кг Акумуляторна батарея літій-іонна літій-іонна літій-іонна Ном. напруга В Ємність А·год. Тривалість заряджання (розряджена год. акумуляторна батарея) Кількість акумуляторних елементів Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 150: Початок Роботи

    періоди, протягом яких він, хоча і є вимкнений, але розряджання за допомогою системи «Electronic Cell працює без навантаження). Protection (ECP)». При розрядженому акумуляторі цей виріб завдяки схемі захисту вимикається: Садовий інструмент більше не працює. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 Не використовуйте пошкоджений ніж (напр. з тріщинами тощо). Негайно замінюйте пошкоджений Підрізання країв (лише ножиці для газону) ніж. (див. мал. G) Для зрізування трави попід краями поверніть виріб на 90° ліворуч або праворуч у вертикальне положення. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 152: Пошук Несправностей

    неможливе Перевіряйте виріб і для надійності міняйте зношені або Технічне обслуговування і сервіс пошкоджені деталі. Слідкуйте за тим, щоб нові деталі походили від Bosch. Технічне обслуговування, очищення та зберігання Сервіс і консультації з питань застосування Увага! Перед технічним обслуговуванням або...
  • Seite 153: Қазақ

    – құрғақ жерде сақтау керек яка може вивільнитися при короткому замиканні. – жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек – сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек – орамасыз сақтау мүмкін емес Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 154: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    нұсқауларды, суреттерді және сипаттамаларды төмендетеді. оқыңыз. Барлық техникалық қауіпсіздік нұсқаулықтарын орындамау тоқтың соғуына, өрт және/ Жеке қауіпсіздік немесе ауыр жарақаттануларға алып келуі мүмкін. Электр құралды пайдалануда абай болыңыз, жұмысыңызды бақылаңыз және парасатты F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 Батарея құралын пайдалану және күту көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. Тек өндіруші сипаттаған зарядтағышмен қайта Электр құралымен жұмыс істеуге 18 жасқа толған, зарядтаңыз. Батарея жинағының бір түріне сай техникалық сипаттаманы, пайдалану жөніндегі Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 156 Бақ қайшысын тасымалдағанда, оның пышағы өшіріліп және тоқтап тұрғанда, тұтқасынан ұстап танысып, мүмкін бола алатын тасымалдап, құралдың қосу/өшіру түймешігін тәуекелдермен танысқаннан кейін баспаңыз. Бақ қайшысын ұқыпты түрде ұстап тасымалдау құралдың өз-өзімен іске қосылып кету F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 Жабу жүйелері мен қорғау қамтамасыз етілетін болады. құрылғыларының зақымдалмай Қуаттандыру құралын жаңбыр немесе сыз түсе және дұрыс түрде алмайтын жерлерде сақтаңыз. Қуаттандыру орнатылғандарын тексеріңіз. құралының ішіне су кіруі электр тоғы соғу қауібін арттырады. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 158 Іске қосу (17) Бұғаттан шығарушы үшін тоқтатқыш сұққышы (18) Бұғаттан шығарушысы Өшіру (19) Қозғаушы үшін тоқтатқыш сұққышы (20) Жұмыс позициясын реттеу үшін арналған Рұқсат етілген қолдану әрекеттер түймешік a) елге байланысты F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 159: Техникалық Мәліметтер

    Құрал үшін белгіленген жалпы тербеліс мәні (мәндері) = < 2,5 м/сек , K = 1,5 м/сек мен белгіленген шуыл эмиссия мәні (мәндері) Бұтақтарды кесу қайшысы стандартталған техникалық сынақтар әдісіне сай өлшеніп, Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 160 қамтамасыз ету үшін оны алғашқы рет пайдалану Пайдалану алдынан алдымен толығымен қуаттандырып алыңыз. Литий-иондық аккумуляторды әрқашан қуаттандырып Құрал қолданып жатқан уақытта қуаттандырғыштың отыруға болады, бұл оның пайдалану мерзімін ешбір жапқышы жабылып қойылған қалыпта болғанына F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 артқа қарай итеріңіз. Шөп/бұталарды кесу қайшысын тербелгіш қозғалыстарының өткізілуі қамтамасыз етіледі. төменге қарай басып, бұғаттаудан шығарушыны (18) қайтадан артқа қарай итеріңіз. Құралды қолданғаннан кейін оның кесу пышағын пышақ қорғағыш жапқышымен жауып қойыңыз. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 162 Электр бұйымын тексеріп, тозып немесе бұзылып кеткен бөлшектерін қауіпсіздік себептерінен ауыстырыңыз. Қызмет көрсету орталығы өнімді жөндеу және оған техникалық қызмет көрсету, сондай-ақ қосалқы Ауыстырылатын бөлшектері Bosch фирмасының бөлшектер туралы сұрақтарға жауап береді. Құрамдас бұйымдары болғанына алдын ала назар аударыңыз. бөлшектер бойынша кескін мен қосалқы бөлшектер...
  • Seite 163 Қазақ | 163 Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: береді. – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
  • Seite 164: Română

    (fără Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a cablu de alimentare). introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 Cauza multor accidente a originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. sculei electrice. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 166 (inclusiv corect. Înainte de utilizare executaţi copii) cu deficienţe fizice, senzoriale eventual lucrările necesare de sau intelectuale sau fără experienţă întreţinere sau de reparaţii. şi/sau cunoştinţe corespunzătoare, F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 167 Lăsați să pătrundă aer proaspăt iar în Componente ilustrate (vezi figura A) cazul apariției unor tulburări, solicitați asistență Indicatorul nivelului de încărcare a acumulatorului medicală. Vaporii pot irita căile respiratorii Priză pentru conectorul de încărcare Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 168 70 dB(A). Foarfece de tăiat iarba Valorile totale ale vibraţiilor a (suma vectorială a trei Valorile măsurate au fost determinate conform direcţii) şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 50636-2-94. EN 50636-2-94: F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 169: Punere În Funcţiune

    Domeniul de tensiuni al încărcătorului este cuprins În timpul funcționării aveți grijă ca, capacul conectorului între 100−240 V. Asiguraţi-vă că ştecherul se de încărcare să fie închis. Astfel veţi evita pătrunderea potriveşte cu priza electrică. prafului. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 170: Detectarea Defecţiunilor

    Adresaţi-vă centrului de asistenţă tehnică post- încărcare a de utilizare vânzare. acumulatorului este prea scurtă Indicatorul nivelului de Acumulator defect Adresaţi-vă centrului de asistenţă tehnică post- încărcare a vânzare. acumulatorului luminează continuu Nu este posibilă încărcarea F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 171: Български

    Pentru a extrage acumulatorul, deşurubaţi şuruburile de la Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie carcasă şi scoateţi capacul carcasei. În scopul evitării pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi producerii unui scurtcircuit, desfaceţi pe rând, una câte una,...
  • Seite 172 вайте, че пусковият прекъсвач е позиция "изключе- вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите кон- но". Носенето на електроинструменти с пръст върху трола над електроинструмента. пусковия прекъсвач или подаването на захранващо F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 потребители, електроинструментите могат да бъдат из- конструкция. Повредени или изменени акумулаторни ключително опасни. батерии могат да се възпламенят, експлодират или да Поддържайте добре електроинструментите си и ак- предизвикат наранявания. сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 174 щият с градинския електроинстру- допре проводник под напрежение. При контакт на ножовете с проводници под напрежение то може да се мент. предаде по металните части и това да предизвика то- ков удар. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 или лица с недостатъчни познания Посока на реакцията и опит и/или лица, които не са за- познати с тези указания. Възможно Работете с предпазни ръкавици е национални нормативни доку- менти да ограничават възрастта на Маса Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 176: Технически Данни

    да при зареждане Разрешена температура на околната среда при °C -10... +50 -10... +50 -10... +50 работа и при складиране Маса съгласно EPTA-Procedure 01:2014 Акумулаторна батерия Литиево-йонна Литиево-йонна Литиево-йонна Номинално напрежение Капацитет F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 трумента заредете акумулаторната батерия докрай в за- нето от вибрации в реалните работни условия (в такъв рядното устройство. случай трябва да се отчитат всички етапи на работния ци- къл, например периодите, в които електроинструментът е Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 178 Освободете механизма за регулиране на височината (8). Непрекъснато светеща червена свет- 0-5 % За удължаване издърпайте телескопичната тръба (9) на- лина вън, за скъсяване я приберете навътре. Отново затегнете механизма за регулиране на височина- та (8). F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 179: Отстраняване На Дефекти

    мент за видими дефекти, напр. разхлабени връзки и из- www.bosch-pt.com носени или повредени части. Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще За да работите качествено и сигурно, поддържайте гра- Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- динския електроинструмент и вентилационните отвори...
  • Seite 180: Македонски

    торната батерия бъде разредена напълно. Развийте и из- вадете винтовете на корпуса и го отворете за да извадите България акумулаторната батерия. За да предотвратите късо съе- Robert Bosch SRL динение, изваждайте клемите на акумулаторната батерия Service scule electrice последователно една по една и изолирайте полюсите. До- Strada Horia Măcelariu Nr.
  • Seite 181 на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале со електричниот алат или не се запознаени со ова Користете лична заштитна опрема. Секогаш носете заштита за очи. Заштитната опрема, како на пр., Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 182 Не го изложувајте сетот на батерии или алатот на намалите веројатноста да Ве удри гром. оган или висока температура. Изложувањето на оган или на температура повисока од 130°C може да предизвика експлозија. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 прицврстени сите заштитни капаци испарувања. Внесете свеж воздух и доколку има повредени однесете ги на лекар. Пареата може да ги и штитници. Пред употреба надразни дишните патишта спроведете ги сите неопходни проверки и поправки. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 184 Број на артикл 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. Должина на сечилото мм − − Ширина на сечилото мм − Волумен − − − Должина на телескопот см − − 80-115 Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 кг F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 одредени се и измерени во склад со нормативен стандардизиран тест метод и може да се користат за Притиснете го копчето за ослободување (5) и повлечете меѓусебна споредба на електричниот алат со друг. го соодветниот додаток надолу. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 186 тркалата (10) треба да се извадат. покажува напредокот на полнењето. Кога при полнење трепка индикаторот зелено. Кога индикаторот за Ставете ги ножиците за трева-/грмушки во потпорната игла на подвозјето (19) и излизгајте го отпуштачот (18) F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 187 Редовно прегледувајте го уредот и заменувајте ги веднаш Одржувајте го уредот чист, за да обезбедите добра оштетените или изабените делови. и безбедна работа. Секогаш користете Bosch оригинални резервни делови. Секогаш носете заштитни ракавици кога работете со уредот или извршувате чистење или одржување. Bosch Power Tools...
  • Seite 188: Srpski

    Вградената батерија смее да се извади само од на: www.bosch-pt.com страна на стручен персонал. Со отворање на капакот Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви на куќиштето, уредот може да се уништи. помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
  • Seite 189 Pre upotrebe popravite alat ukoliko naočare. Nošenje zaštitne opreme, kao što je maska za je oštećen. Mnoge nesreće su prouzrokovane lošim prašinu, sigurnosne cipele koje ne kližu, zaštitni šlem ili održavanjem električnih alata. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 190 Neka vam vaš električni alat popravlja samo koja je odgovorna za njihovu kvalifikovano osoblje, koristeći samo originalne bezbednost ili su od nje dobili rezervne delove. Ovo će osigurati očuvanje bezbednosti električnog alata. uputstva o tome kako koristiti F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 Smer kretanja vode i vlage. Inače postoji opasnost od eksplozije. Smer reakcije Sigurnosna uputstva za uredjaje za punjenje Ne dozvolite deci, osobama sa ograničenim fizičkim, čulnim ili Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 192: Predviđena Upotreba

    Preporučena temperatura okruženja prilikom °C 0... +45 0... +45 0... +45 punjenja Dozvoljena temperatura okruženja prilikom rada °C -10... +50 -10... +50 -10... +50 i skladištenja Masa prema postupku EPTA 01:2014 F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 193: Puštanje U Rad

    Kada se akumulator isprazni, zaštitni sklop isključuje proizvod: Baštenski uređaj više ne radi. Nakon automatskog isključivanja proizvoda više ne pritiskajte prekidač za uključivanje/isključivanje. Akumulator se može oštetiti. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 194 Dvostruki nosač noža omogućava da bi se materijal presekao. rezanje u oba pravca ili njihanje od jedne do druge strane. Nakon upotrebe navucite štitnik noža. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 195: Rešavanje Problema

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih da se odvojeno sakupe i podvrgnu ekološkoj daljnjoj obradi. delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Akumulatorske baterije/baterije: Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Li-jonska: priboru.
  • Seite 196: Slovenščina

    (z električnim kablom) in na akumulatorska električno orodje izklopljeno. Če električno orodje električna orodja (brez električnega kabla). F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 Poskrbite, da bodo vsi deli telesa varno oddaljeni od uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem noža. Med delovanjem nožev ne poskušajte upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste odstranjevati rezalnega materiala in prav tako ne Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 198 Uporabe polnilne naprave nikoli ne izdelek uporabljati. Nadzorujte dovolite otrokom, osebam z otroke in zagotovite, da se slednji ne omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali bodo igrali z izdelkom. umskimi sposobnostmi ali F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 199: Opis Izdelka In Storitev

    (16) Nastavek za sprejem Smer reakcije (17) Držalni zatič za sproščanje blokade (18) Sproščanje blokade (19) Držalni zatič za podvozje Nosite zaščitne rokavice (20) Gumb za nastavitev delovnega položaja a) specifično glede na državo Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 200: Tehnični Podatki

    času njegove dejanske uporabe v realnih Skupne vrednosti vibracij a (vektorska vsota treh smeri) in okoliščinah (pri čemer je treba upoštevati vse dejavnike negotovost K izračunane v skladu z EN 62841-4-2: F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 201 Pri postopku polnjenja prikaz utripa zeleno. Če sveti prikaz napolnjenosti akumulatorske baterije trajno zeleno, je akumulatorska baterija v celoti napolnjena. Med polnjenjem se ročaj električnega orodja segreje. To je nekaj povsem običajnega. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 202: Iskanje Napak

    Zaščitne rokavice nosite vedno, ko delajte z napravo ali nased vseh matic, sornikov in vijakov. želite izvajati vzdrževalna ali čistilna opravila. Preverite izdelek in iz varnostnih razlogov nadomestite obrabljene ali poškodovane dele. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 203: Hrvatski

    še nekaj kapacitete, ki se lahko sprosti v primeru popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. kratkega stika. Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in pripadajočem priboru.
  • Seite 204 Električni alat, pribor, radne alate, itd. upotrebljavajte prema ovim uputama i na način kako je to propisano za F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 205 Noževi se nakon isključivanja nastavljaju mjesto nepristupačno djeci. kretati. Trenutak nepozornosti prilikom uporabe škara za živicu može uzrokovati teške ozljede. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 206 Nadgledajte djecu. Time se Pribor/rezervni dijelovi pobrinite za to da se djeca ne igraju punjačom. Čuvajte punjač dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u punjač povećava rizik od električnog udara. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 207 Dopuštena okolna temperatura prilikom rada °C -10... +50 -10... +50 -10... +50 skladištenja Masa prema postupku EPTA 01:2014 Akumulator Litij-ionski Litij-ionski Litij-ionski Nazivni napon Kapacitet Vrijeme punjenja (ispražnjen akumulator) Broj akumulatorskih ćelija Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 208: Informacije O Buci I Vibracijama

    Električni alat se ne može koristiti tijekom punjenja; to ne nastavak na proizvod. znači da je neispravan ako tijekom punjenja ne funkcionira. Pritisnite tipke za deblokiranje (5) i povucite odgovarajući Punjač zaštitite od vlage! nastavak prema dolje. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 (pribor ili opseg isporuke za „škare za travu s teleskopskom drškom s kotačima“) (vidi sliku E) Škare za travu s teleskopskom drškom s kotačima dopušteno je rabiti samo na podnim površinama. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 210 Litij-ionske: www.bosch-pt.com Pridržavajte se uputa u poglavlju Transport (vidi „Transport“, Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Stranica 210). pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Integrirane akumulatore smije zbrinjavati samo U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas...
  • Seite 211: Eesti

    Ohutusnõuetes sisalduv mõiste "elektriline tööriist" käib nii ohtu. vooluvõrku ühendatud (juhtmega) elektriliste tööriistade kui Vältige elektrilise tööriista soovimatut käivitamist. ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste tööriistade kohta. Enne pistiku ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme külge, seadme ülestõstmist ja Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 212 Kui hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud hekikääride kasutamisel hajub tähelepanu kasvõi kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. hetkeks, võib see kaasa tuua raskeid kehavigastusi. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 213 Siseriiklike õigusaktidega võib piiratud või kellel puuduvad tööriista seadme kasutajale olla määratud kasutamiseks vajalikud teadmised ja vanusepiirang. Kasutusvälisel ajal kogemused või kes ei ole tutvunud käesoleva kasutusjuhendiga. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 214: Nõuetekohane Kasutamine

    Liikumissuund (14) Laadimispistik (15) Kinnituspesa tihvt Reaktsioonisuund (16) Ülakorpuse kinnituspesa (17) Lukust avamise nupu hoidetihvt Kandke kaitsekindaid (18) Lukust avamise nupp (19) Alusvankri hoidetihvt (20) Nupp tööasendi seadistamiseks Kaal a) riigipõhine F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 79 dB(A). Mõõtemääramatus K= ajaga, mil tööriist on sisse lülitatud, aga mootor töötab ilma 3 dB. koormuseta). Vibratsioonitase a (kolme telje vektorsumma) ja mõõtemääramatus K on kalkuleeritud vastavalt EN 62841-4-2: Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 216 Kui aku laetuse taseme Tõmmake teleskoopvars pikendamiseks (9) välja või suruge indikaatortuli (1) püsivalt põleb, on aku lõpuni täis laetud. lühendamiseks sisse. Kruvige kõrguseseadistus (8) uuesti kinni. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 217: Hooldus Ja Korrashoid

    Ärge pihustage kunagi tööriistale vett. E-posti: service-pt@lv.bosch.com Ärge kastke kunagi aiatööriista vette. Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest: Hoiustage aiatööriista ohutus, kuivas ja lastele ligipääsmatus www.bosch-pt.com/serviceaddresses kohas. Ärge pange tööriista peale teisi esemeid. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 218: Latviešu

    Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas BRĪDINĀJUMS. Sargieties no promlidojošajām konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet daļām. kontaktdakšas adapterus, ja elektroinstruments caur kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 Uzturiet elektroinstrumenta rokturus un noturvirsmas Nēsājiet darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā sausas, tīras un brīvas no eļļas un smērvielām. Slideni nenēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 220 Nekādā gadījumā neveiciet bojātu akumulatoru gadījumus, kad instrumenta apkalpošanu. Akumulatoru apkalpošanu drīkst veikt tikai ražotājs vai tā pilnvaroti servisa speciālisti. lietošana notiek par minēto personu drošību atbildīgas personas F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 221 Pārbaudiet, vai nav bojāti un ir veiktu kvalificēti speciālisti, nomaiņai izmantojot pareizi nostiprināti visi paredzētie vienīgi Bosch oriģinālās rezerves daļas. Lietojot bojātu uzlādes ierīci, elektrokabeli un kontaktdakšu, pieaug pārsegi un aizsargierīces. Pirms elektriskā trieciena saņemšanas risks.
  • Seite 222: Tehniskie Dati

    Izstrādājuma numurs 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. Asmeņu garums − − Apgriešanas platums − Tilpums − − − Teleskopiskā kāta garums − − 80-115 Svars atbilstoši EPTA‑Procedure 01/2014 Uzlādes ierīce F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 Norādītās radītās vibrācijas un trokšņa vērtības ir izmērītas Uzsākot lietošanu saskaņā ar standartizētu pārbaužu metodi un var tikt Izmantojiet vienīgi sadaļā “Tehniskie parametri” izmantotas, lai savā starpā salīdzinātu elektroinstrumentus. norādīto uzlādes ierīci. Vienīgi šī uzlādes ierīce ir Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 224 (1) pastāvīgi deg zaļā krāsā, un no apakšas pabīdiet atlaidēju (18) uz aizmuguri. tas nozīmē, ka akumulators ir pilnīgi uzlādēts. Nospiediet zāles/krūmu šķēres lejup un no jauna pabīdiet atlaidēju (18) atpakaļ. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 225: Apkalpošana Un Apkope

    Nodrošiniet, lai nomaiņai tiktu izmantotas vienīgi oriģinālās atveres. rezerves daļas, kas ražotas firmā Bosch. Lai varētu strādāt droši un efektīvi, uzturiet izstrādājumu tīru. Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas Strādājot ar instrumentu, kā...
  • Seite 226: Lietuvių K

    226 | Lietuvių k. Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā un pēc tam izolējiet akumulatora izvadus. Arī tad, ja rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to akumulators ir pilnīgi izlādēts, tajā saglabājas zināms piederumiem. paliekošais lādiņš, kas īsslēguma gadījumā var radīt ievērojamu strāvu.
  • Seite 227 įrankį, pažeistos įrankio dalys turi būti su- saugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai taisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra pagal naudojamą elektrinį įrankį, sumažėja rizika susižeis- blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 228 Akumuliatorių techninę priežiūrą turi atlikti tik gamintojas arba įgaliotasis techninės priežiūros at- jie su šiuo gaminiu nežaistų. stovas. Niekada neleiskite šiuo gaminiu nau- dotis vaikams arba su šia instrukcija nesusipažinusiems asmenims. Na- F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 Masė riems trūksta patirties ir (arba) žinių, Įjungimas ir (arba) su šiomis instrukcijomis ne- Išjungimas susipažinusiems asmenims naudotis krovikliu. Nacionalinėse taisyklėse Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 230: Techniniai Duomenys

    Rekomenduojama aplinkos temperatūra vei- °C -10... +50 -10... +50 -10... +50 kiant ir sandėliuojant Svoris pagal EPTA-Procedure 01:2014 Akumuliatorius Ličio jonų Ličio jonų Ličio jonų Vardinė įtampa Talpa Įkrovimo trukmė (kai akumuliatorius išsikrovęs) val. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 231: Montavimas

    šviečia žaliai, vadinasi akumuliatorius yra visiškai Uždėkite galvutės įtvarą (16) ant kaiščio (15) ir galvutę už- įkrautas. spauskite ant gaminio. Įkrovimo metu įšyla elektrinio įrankio rankena. Tai yra nor- malu. Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 232 į priekį kirpimo linijos kryptimi. Dėl dvipusių peilių, gyvatvorių žirklėmis galima kirpti abejomis kryptimis arba švytuokliniais judesiais iš vienos pusės į kitą. Baigę dirbti, uždėkite pjovimo peilių apsaugą. F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 Patikrinkite gaminį ir dėl saugumo pakeiskite susidėvėjusias ir pažeistas dalis. Tik ES šalims: Įsitikinkite, kad keičiamos dalys yra Bosch pagamintos ar leistos naudoti. Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES, naudoti nebetinkami gaminiai ir, pagal Europos direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir Klientų...
  • Seite 234 Kad išvengtumėte trumpojo jungimo, atskirai vieną po kitos atjunkite akumuliatoriaus jungtis ir izoliuokite jas iki polių. Net ir visiškai išsikrovusiame akumuliatoriuje yra likutinės energijos, kuri gali pasireikšti trumpojo jungimo me- F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 ‫ال تشتغل بالعدة الكهربائية في نطاق معرض‬ ‫الكهربائية بينما المفتاح على وضع التشغيل، قد‬ ‫لخطر االنفجار مثل األماكن التي تتوفر فيه‬ .‫يؤدي إلی وقوع الحوادث‬ ‫السوائل أو الغازات أو األغبرة القابلة‬ Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 236 .‫احرص علی إبقاء عدد القطع نظيفة وحادة‬ ‫تقوم بها الجهة الصانعة فقط أو مقدم الخدمة‬ ّ ‫إن عدد القطع ذات حواف القطع الحادة التي ت م‬ .‫المعتمد‬ ‫صيانتها بعناية تتكلب بشكل أقل ويمكن توجيهها‬ .‫بشكل أيسر‬ F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 237 ‫شخص مسؤول عن أمانهم أو‬ ‫عن سكاكين القص بالقدمين‬ ‫إذا تم تزودهم بالمعلومات عن‬ .‫واليدين‬ ‫كيفية استخدام الجهاز من قبل‬ ‫احم المركم من الحرارة، بما فيه‬ ‫هذا الشخص. ينبغي مراقبة‬ ‫التعرض ألشعة الشمس باستمرار‬ Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 238 ‫القضيب المتداخل‬ ‫ارتدِ دائما نظارات واقية وأحذية‬ ‫دواليب‬ .‫متينة عندما تعمل بواسطة الجهاز‬ ‫عربة‬ (‫مقبض يدوي )سطح المسك معزول‬ ‫استخدم جهاز الشحن داخل الغرف‬ .‫فقط في ظروف جافة‬ ‫جهاز الشحن‬ ‫قابس الشحن‬ F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 239 ‫واسحب السكين المختص‬ ‫اضغط أزرار فك اإلقفال‬ ‫شحن المركم )راجع الصورة‬ .‫إلى األسفل‬ ‫لقد تم مالئمة جهاز‬ .‫ال تستخدم جهاز شحن آخر‬ ‫الشحن المرفق مع مركم أيونات الليثيوم المركب‬ .‫في عدتك الكهربائية‬ Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 240 ‫ضوء وماض أحمر‬ .‫وتشرين األول‬ %  ‫ضوء مستمر أحمر‬ ‫قص سياج الشجيرات الدائمة االخضرار في نيسان‬ .‫وآب‬ ‫قص سياج شجيرات الصنوبريات وغيرها من سياج‬ .‫ أسابيع‬ ‫الشجيرات السريعة النمو ابتداء من أيار كل‬ F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 241 ‫حافظ علی نظافة الجهاز، لكي تتمكن من‬ .‫قطع غيار‬ .‫العمل بشكل جيد وآمن‬ ‫المغرب‬ ‫ارتد القفازات الواقية دائما عند العمل بواسطة‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫الجهاز أو إذا أردت أن تنفذ أعمال الصيانة أو‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ .‫التنظيف‬ ‫الدار البيضاء‬...
  • Seite 242 ‫إلخراج المركم. لمنع حدوث دائرة قصر قم بفصل‬ ‫أطراف توصيل المركم كل على حدة بشكل متتالي، ثم‬ ‫اعزل األقطاب. حتى مع الفراغ الكامل لشحنة البطارية‬ ‫توجد قدرة متبقية في المركم، يمكن أن تتحرر في‬ .‫حالة دائرة القصر‬ F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 243 ،‫دستگاه در پریز برق، اتصال آن به باتری‬ .‫گرفتن گرد و غبارهای موجود در هوا شوند‬ ‫برداشتن آن و یا حمل دستگاه، باید دقت‬ ‫در صورتی‬ .‫کنید که ابزار برقی خاموش باشد‬ Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 244 ‫شده ممکن است به باتری صدمه بزند و خطر آتش‬ ‫دقت کنید که قطعات ابزار برقی شکسته و یا‬ .‫سوزی را افزایش دهد‬ ‫قطعات آسیب دیده را‬ .‫آسیب دیده نباشند‬ ‫علت بسیاری از‬ .‫قبل از شروع به کار تعمیر کنید‬ F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 245 ‫توانند محصول را با اطمینان‬ .‫بدارید‬ ‫بکار برند، نباید از محصول بدون‬ ‫باتری را در برابر حرارت، از جمله در‬ ‫نظارت یا توجیه روش کاربری‬ ‫برابر تابش مداوم خورشید و همچنین‬ Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 246 .‫استفاده ی درست و ایمن از محصول کمک می کند‬ ‫واحد قیچی علف زن‬ ‫معنی‬ ‫عالمت‬ ‫واحد قیچی علف زن‬ ‫همواره هنگام کار با محصول عینک‬ ‫تغییر ارتفاع‬ .‫ایمنی و کفش کار استفاده کنید‬ ‫دسته تلسکوپی‬ ‫چرخ ها‬ F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 247 ‫شارژ باتری )رجوع کنید به تصویر‬ ‫را فشار دهید و واحد‬ ‫دکمههای آزادکننده قفل‬ .‫از دستگاه شارژ دیگری استفاده نکنید‬ .‫ابزار را به پایین بکشید‬ ‫دستگاه شارژی که ارسال میشود برای باطری‬ Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 248 ‫یا نیمه کلید قطع و وصل برای چند ثانیه، وضعیت‬ ‫را به‬ ‫برای برداشتن قیجی علف یا بوتهزن، قفل‬ .‫شارژ باتری را نشان می دهد‬ .‫پشت برانید و قیجی علف یا بوتهزن را از جلو بردارید‬ F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 249 ‫محصول را در یک جای خشک، امن و دور از دسترس‬ ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ .‫کودکان قرار دهید‬ .‫، طبقه سوم‬ ‫ساختمان مادیران، شماره‬ .‫هیچ جسمی را روی محصول قرار ندهید‬ Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 250: صفحه

    ‫تکی جدا کنید و سپس کنتاکتهای قطبها را عایق‬ ‫نمایید. حتی در صورت خالی بودن کامل باتری‬ ‫مقداری شارژ در باتری وجود دارد که ممکن است‬ .‫در صورت اتصال کوتاه آزاد گردد‬ F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 251 | 251 (10) (14) (13) (12) (11) Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 252 252 | (14) (13) (15) (16) F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 253 | 253 (17) (18) (19) Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 254 254 | 90° 0° 90° F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 255 | 255 (20) (10) Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 256 256 | 1 609 200 399 F 016 800 326 F 016 800 329 F 016 800 327 F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 257 Çim biçme makası Ürün kodu uygun olduğunu beyan ederiz. Çalı biçme makası Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczegól- Nożyce do trawy Numer katalogowy Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 258 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima Škare za travu Kataloški br. navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama. Škare za grmlje F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 259 3 600 H33 1.. 2006/42/EC 2014/30/EU 2011/65/EU 2000/14/EC EN 62841-1 : 2015 EN 60335-1 : 2012+A11:2014+A13:2017 EN 62841-4-2 : 2017 EN 50636-2-94 : 2014 EN 55015: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 50581 : 2012 Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 260 Çalı biçme makası: 2000/14/EC: Ölçülen ses gücü seviyesi 79 dB(A), tolerans K = 3 dB, garanti edilen ses gücü se- viyesi 84 dB(A) Uygunluk değerlendirme yöntemi ek V uyarınca. Ürün kategorisi: 25 Teknik belgelerin bulunduğu yer: F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 261 Škarje za grmičevje: 2000/14/ES: Izmerjena raven zvočne moči 79 dB(A), negotovost K = 3 dB, zagotovljena raven zvočne moči 84 dB(A) Postopek za presojo skladnosti v skladu s prilogo V. Kategorija izdelka: 25 Tehnična dokumentacija pri: * Bosch Power Tools F 016 L94 170 | (24.03.2021)
  • Seite 262 * Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS, 70538 Stuttgart, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 24.03.2021 F 016 L94 170 | (24.03.2021) Bosch Power Tools...

Inhaltsverzeichnis