The charger is intended for Before use, check the appliance for indoor use only. damaged or defective parts. Check Features for breakage of parts, damage to switches and any other conditions 1. On/off switch that may affect its operation. 1. Two-speed on/off switch (CV1205)
3. Dust bowl warm. This is normal and does not 4. Charging base indicate a problem. The appliance can be 5. Filter cleaning wheel (CV9605/CV1205) left connected to the charger indefinitely. 6. Charging indicator The charging indicator will be lit as long as the appliance is connected to the Fig.
To take advantage of this service please return CV7205/CV9605/CV1205 - Cleaning your product to any authorised repair the exhaust filter (fig. K) agent who will collect them on our Open the lid (11).
V 4.8 Weight kg 0.9 valid within the territories of the Member States of the European Union and the CV7205 CV9605 CV1205 European Free Trade Area. CV7205B CV9605G CV9605H If a Black & Decker product becomes CV9605P defective due to faulty materials, Voltage V 7.2...
DEUTSCH Bestimmungsgemäße Überprüfung und Reparaturen Verwendung Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch auf beschädigte oder ® Ihr Black & Decker Dustbuster wurde für defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile leichte Trockenreinigungsarbeiten gebrochen, Schalter beschädigt oder konstruiert. andere Zustände eingetreten sind, Dieses Gerät ist nicht für den die die Funktion des Gerätes gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sie den Ein-/Ausschalter nach hinten. Anbringen des Zubehörs (Abb. A & C) Diese Modelle werden mit folgendem CV9605/CV1205 – Optimieren der Zubehör geliefert: Saugkraft (Abb. E) - einer Fugendüse (7) für schwer Um die Saugkraft optimal zu halten, muß...
Filtern und Materialien schont die Umwelt leerem Schmutzfangbehälter erzielt werden. und verringert die Nachfrage nach Rohstoffen. CV7205/CV9605/CV1205 – Reinigung des Auslaßfilters (Abb. K) Die regionalen Bestimmungen schreiben Öffnen Sie den Deckel (11). unter Umständen die getrennte...
Handbuch, darüber läßt sich die V4807 nächstgelegene Vertragswerkstatt Spannung ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Gewicht Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker CV7205 CV9605 CV1205 sowie der zuständigen Ansprechpartner CV7205B CV9605G im Internet zu finden unter: CV9605H www.2helpU.com CV9605P Spannung V 7,2 Akku (Abb.
Seite 13
DEUTSCH Garantie Bitte besuchen Sie untere Webseite Black & Decker vertraut auf die Qualität der www.blackanddecker.de, um Ihr eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine neues Black & Decker Produkt zu außergewöhnliche Garantie. Diese registrieren und über neue Produkte und Garantiezusage versteht sich unbeschadet Sonderangebote aktuell informiert zu der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche...
FRANÇAIS Utilisation prévue Assurez-vous que les pièces et les boutons ne sont pas endommagés et ® Votre Dustbuster de Black & Decker est recherchez tout autre facteur qui un aspirateur de petits déchets. pourrait nuire à son fonctionnement. Ce produit a été conçu uniquement pour N’utilisez pas l’appareil si une pièce une utilisation domestique.
Mise en place des accessoires le bouton marche/arrêt vers l’arrière. (fig. A & C) Ces modèles sont fournis avec les CV9605/CV1205 – Optimisation de accessoires suivants: la force d’aspiration (fig. E) - un suceur plat (7) pour les espaces Pour conserver la meilleure force difficiles d’accès...
à poussières vide peuvent matières premières. procurer une aspiration optimale. Les réglementations locales peuvent CV7205/CV9605/CV1205 – Nettoyage permettre la collecte séparée des du filtre de sortie (fig. K) produits électriques du foyer, dans des Ouvrez le couvercle (11).
Internet à V4806 l’adresse suivante : www.2helpU.com V4807 Tension Batterie (fig. L - N) Poids CV7205 CV9605 CV1205 Si vous désirez vous débarrasser CV7205B CV9605G de votre appareil vous-même, CV9605H vous devez retirer la batterie CV9605P comme indiqué ci-dessous et la...
Seite 18
FRANÇAIS Si un produit Black & Decker s’avère défectueux en raison de matériaux en mauvaises conditions, d’une erreur humaine, ou d’un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d’achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à...
ITALIANO Uso previsto Ispezione e riparazioni ® Il Dustbuster della Black & Decker è un Prima dell’uso, verificare che non vi aspirapolvere manuale a secco per siano componenti danneggiati o applicazioni leggere. difettosi. Verificare anche che non vi Questo prodotto é destinato siano parti rotte, che gli interruttori esclusivamente all’uso domestico.
Seite 20
- una bocchetta a fessura (7) per spazi limitati CV9605/CV1205 – Ottimizzazione - una spazzola (8) per mobili e scale della forza di aspirazione (fig. E) Per utilizzare sempre al meglio la forza di aspirazione, il filtro deve essere pulito regolarmente durante l’uso.
è vuoto. municipali o presso il rivenditore, al momento dell’acquisto di un nuovo CV7205/CV9605/CV1205 – Pulizia del prodotto. filtro di scarico (fig. K) Aprire il coperchio (11). Black & Decker offre ai suoi clienti un Estrarre il filtro (12) dalla cavità.
ITALIANO CV7205 CV9605 CV1205 Per individuare il tecnico autorizzato più CV7205B CV9605G vicino, rivolgersi alla sede Black & CV9605H Decker locale, presso il recapito indicato CV9605P nel presente manuale. Altrimenti un Tensione V 7,2 elenco completo di tutti i tecnici...
Seite 23
ITALIANO Se un prodotto Black & Decker risulta difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che:...
NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Inspectie en reparatie ® Uw Black & Decker Dustbuster Controleer de machine voor gebruik op bedoeld voor lichte droge stofzuigklusjes. beschadigde of defecte onderdelen. Dit product is uitsluitend bedoeld voor Controleer op kapotte onderdelen, huishoudelijk gebruik. beschadigingen aan schakelaars en enige andere zaken die de werking Veiligheidsvoorschriften...
Seite 25
- een spleetzuigmond (7) voor nauwe ruimtes CV9605/CV1205 – Optimaliseren van - een borstelzuigmond (8) voor de zuigkracht (fig. E) meubels en trappen Om de zuigkracht optimaal te houden, moet het filter tijdens gebruik regelmatig Ga als volgt te werk bij het plaatsen van worden vrijgemaakt van stof.
CV7205/CV9605/CV1205 – Reinigen plaatselijke voorschriften gebonden zijn. van het uitlaatfilter (fig. K) Open de klep (11). Black & Decker biedt de mogelijkheid tot...
Spanning onderdelen, de reparatie van het product Gewicht of de vervanging van het product, tenzij: Het product is gebruikt voor CV7205 CV9605 CV1205 handelsdoeleinden, professionele CV7205B CV9605G toepassingen of verhuurdoeleinden; CV9605H Het product onoordeelkundig is CV9605P gebruikt;...
Seite 28
NEDERLANDS Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black & Decker personeel. Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra. U kunt het adres van het dichtstbijzijnde servicecentrum opvragen via de adressen op de achterzijde van deze handleiding.
ESPAÑOL Finalidad Compruebe si hay alguna pieza rota, ® El aspirador Dustbuster de Black & Decker algún conmutador dañado o cualquier ha sido diseñado para trabajos ligeros de cosa que pudiera afectar a su limpieza en seco por aspiración. funcionamiento. Este producto está...
Instalación de los accesorios interruptor on/off hacia atrás. (fig. A & C) Estos modelos se suministran con los CV9605/CV1205 – Optimización de la accesorios siguientes: potencia de aspiración (fig. E) - un útil con hendidura (7) para Para mantener una potencia de espacios reducidos aspiración óptima, el filtro debe limpiarse...
CV7205/CV9605/CV1205 – Limpieza municipales de recogida de desechos o a del filtro de evacuación (fig. K) través del distribuidor cuando adquiere Abra la tapa (11).
ESPAÑOL Como alternativa, puede consultar en CV7205 CV9605 CV1205 Internet la lista de servicios técnicos CV7205B CV9605G autorizados e información completa de CV9605H nuestros servicios de posventa y CV9605P contactos en la siguiente dirección: Voltaje V 7,2 www.2helpU.com Peso kg 1,1 Batería (fig.
Seite 33
ESPAÑOL Si un producto Black & Decker resultará defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad, Black & Decker garantiza, dentro de los 24 meses de la fecha de compra, la sustitución de las piezas defectuosas, la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales...
PORTUGUÊS Utilização Verifique se existem peças partidas, interruptores danificados ou quaisquer ® Seu aspirador Dustbuster Black & Decker outros problemas que possam afectar foi projectado para serviços leves de o funcionamento do aparelho. aspiração a seco. Não utilize o aparelho se houver Este produto destina-se exclusivamente alguma peça defeituosa ou danificada.
Para desligar o aparelho, coloque o interruptor de ligar/desligar para trás. Colocação dos acessórios (fig. A & C) Esses modelos são fornecidos com os CV9605/CV1205 – Optimização da seguintes acessórios: força de sucção (fig. E) - um acessório tipo fenda (7) para De forma a manter a força de sucção,...
Seite 36
Os regulamentos locais poderão providenciar a recolha em separado de CV7205/CV9605/CV1205 – Limpeza do produtos eléctricos junto das casas, em filtro de exaustão (fig. K) lixeiras municipais ou junto dos Abra a tampa (11).
Peso que foram submetidos a uso adequado e remoção ou substituição dos mesmos CV7205 CV9605 CV1205 para assegurar o mínimo de CV7205B CV9605G inconvenientes ao cliente a menos que: CV9605H O produto tenha sido utilizado para...
Seite 38
PORTUGUÊS Tenha um histórico de reparacões efectuadas por terceiros que não sejam os agentes autorizados ou profissionais de manutenção da Black & Decker. Para activar a garantia, será necessário enviar a prova de compra ao revendedor ou agente de reparação autorizado. Para verificar a localização do agente de reparação mais próximo de si contacte o escritório local da Black &...
Laddaren är endast avsedd för delar är trasiga, att strömbrytaren inomhusanvändning. inte är skadad eller att inget annat Funktioner kan inverka på funktionen. Använd inte apparaten om någon del 1. Strömbrytare är skadad eller defekt. 1. Strömbrytare för två hastigheter (CV1205)
3. Dammbehållare Det är normalt och tyder inte på något 4. Laddarhållare problem. Apparaten kan vara ansluten till 5. Filterrensare (CV9605/CV1205) laddaren under obegränsad tid. 6. Laddningsindikator - laddning pågår Laddningsindikatorn lyser när apparaten är kopplad till laddaren och laddaren till Fig.
Seite 41
För att använda den här tjänsten lämnar CV7205/CV9605/CV1205 – Rengöring du in produkten till en auktoriserad B & D av utloppsfiltret (fig. K) –reparatör/representant som tar hand om Öppna locket (11).
Spänning Vikt dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen CV7205 CV9605 CV1205 och i det Europeiska Frihandelsområdet. CV7205B CV9605G CV9605H Om en Black & Decker produkt går sönder CV9605P på grund av material- och/eller Spänning...
Inspiserer også at ingen deler er innendørs bruk. skadet, at strømbryteren ikke er Funksjoner skadet eller eventuelle andre forhold som kan påvirke apparatets funksjon. 1. Strømbryter Bruk aldri verktøyet hvis noen av 1. På/av-bryter med to hastigheter delene er skadet eller defekte. (CV1205)
Apparatet kan stå koplet til laderen så 3. Støvoppsamler lenge du ønsker. 4. Laderholder Ladelampen lyser så lenge utstyret er 5. Rensehjul for filter (CV9605/CV1205) koplet til laderen 6. Ladeindikator - lading pågår (som igjen må være koplet til strøm). Fig. A Advarsel! Ikke lad opp batteriet ved 7.
Seite 45
NORSK CV7205/CV9605/CV1205 – Rengjøring Black & Decker har tilrettelagt for av utløpsfilteret (fig. K) innsamling og resirkulering av Black & Åpne dekslet (11). Decker-produkter etter at de har utspilt Ta filteret (12) ut av sporet. sin rolle. Vask filteret i varmt såpevann.
Seite 46
Spenning gjelder innen medlemsstatene i den Vekt Europeiske Unionen og i det Europeiske Frihandelsområdet. CV7205 CV9605 CV1205 CV7205B CV9605G Hvis et Black & Decker produkt går i CV9605H stykker på grunn av material- og/eller CV9605P fabrikasjonsfeil eller har mangler i...
DANSK Anvendelsesområde Apparatet må ikke benyttes, ® Din Black & Decker Dustbuster hvis nogen af delene er beskadigede håndholdt støvsuger er designet til lette eller defekte. tørstøvsugningsformål. Skadede eller defekte dele skal Produktet er kun beregnet til repareres eller udskiftes af en husholdningsbrug.
Sluk apparatet ved at skyde på væggen (fig. B) afbryderen tilbage. Opladervægholderen kan monteres på et arbejdsbord eller på væggen og er derved CV9605/CV1205 – Optimering af et praktisk opbevarings- og sugeevnen (fig. E) opladningssted for apparatet. For at holde sugeevnen optimal skal man rense filteret med jævne mellemrum.
Decker-produkter, når deres levetid er støvbeholder. slut. Få fordelen ved denne service ved at returnere produktet til en autoriseret CV7205/CV9605/CV1205 – Rengøring tekniker, der samler værktøj sammen på af udstødningsfilteret (fig. K) vores vegne. Åbn dækslet (11).
Spænding Garantien gælder indenfor Vægt medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde. CV7205 CV9605 CV1205 CV7205B CV9605G Hvis et Black & Decker produkt går i CV9605H stykker på grund af materiel skade og/ CV9605P eller fabrikationsfejl eller på anden måde Spænding...
SUOMI Käyttötarkoitus Tarkista, ettei koneessa ole ® Black & Deckerin Dustbuster kädessä murtuneita osia, vaurioituneita pidettävä imuri on suunniteltu kevyeen kytkimiä tai muita seikkoja, jotka imurointiin. saattavat vaikuttaa koneen Kone on tarkoitettu ainoastaan toimintaan. kotikäyttöön. Älä käytä konetta, jos jokin sen osista on viallinen.
Kytke kone päälle liu’uttamalla 7. Rakosuulake virtakytkintä (1) eteenpäin. 8. Harja Jos haluat sammuttaa koneen, liu’uta virtakytkintä taaksepäin. Asentaminen CV9605/CV1205 – Imutehon Seinätelineen kiinnittäminen optimointi (kuva E) seinään (kuva B) Jotta imuteho pysyy optimaalisena, Seinäteline voidaan kiinnittää työtasolle suodatin on puhdistettava säännöllisesti tai seinään, jolloin se toimii sekä...
Seite 53
Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta, palauta laitteesi CV7205/CV9605/CV1205 – johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen, Poistosuodattimen puhdistaminen joka kerää laitteet meidän puolestamme. (kuva K) Avaa kansi (11).
V4807 Takuu Jännite Paino Black & Decker Oy takaa, ettei koneessa ollut materiaali- ja/tai valmistusvikaa CV7205 CV9605 CV1205 silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin CV7205B CV9605G CV9605H oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu on CV9605P voimassa Euroopan Unionin jäsenmaissa Jännite...
TÜRKÇE Öngörülen kullanimi Herhangi bir parças ar zal ysa veya Sahip olduğunuz Black & Decker hatal ysa cihaz kullanmay n. Dustbuster® el süpürgesi kuru ve hafif Ar zal parçalar yetkili tamir temizlik işlerinde kullan lmak üzere servislerinde tamir edilmeli veya tasarlanm şt r.
Seite 61
7. Aral k ucu düğmesini geri çekin. 8. F rça ucu Kurulum CV9605/CV1205 - Emme gücünü en iyi şekle getirme (şek. E) Şarj taban n duvara monte etme (şek. B) Emme gücünün en iyi şekilde olmas için, Şarj taban cihaz için uygun bir koruma kullan m sras nda filtre düzenli olarak...
Seite 62
CV7205/CV9605/CV1205 - Boşaltma filtresini temizleme (şek. K) Black & Decker ürünleri çal şma Kapağ (11) kapat n. ömürlerini tamamlad klar nda, Black &...
Seite 63
şu Ağ rl k durumlar d ş nda geçerlidir: Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullan lm şsa veya kiraya CV7205 CV9605 CV1205 verilmişse; CV7205B CV9605G Ürün yanl ş veya amaç d ş CV9605H kullan lm şsa;...
Seite 66
Australia Black & Decker (Australia) Pty. Ltd. Tel. 03-8720 5100 20 Fletcher Road, Mooroolbark, Victoria, 3138 Fax 03-9727 5940 België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 016 68 91 00 Nieuwlandlaan 321 Fax 016 68 91 11 3200 Aarschot Danmark Black &...