Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Gebruikershandleiding
Brukerveiledning
Manual de instrucciones

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sonoro iElements

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d‘emploi Istruzioni d’uso Gebruikershandleiding Brukerveiledning Manual de instrucciones...
  • Seite 2 GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Köln Germany info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 06/10 Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Typen und Modelle. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass deshalb jederzeit Änderungen des Lieferumfangs in Form, Ausstattung und Technik möglich sind. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen dieser Bedienungsanleitung können daher keine Ansprüche hergeleitet werden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt ....................Vorbemerkungen ....................Sicherheitshinweise ................. 5 Symbole in dieser Anleitung ............... 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ........6 Kinder und Personen mit eingeschränkter Wahrnehmung ..................6 Spannungsversorgung ......................7 Batterien ......................7 Transport ..................7 Umgebungsbedingungen ................8 Verwendung von Kopfhörern ........................
  • Seite 4 Inhalt ......................Anschlüsse ......................21 Kopfhörer ....................... 22 Aux-In ......................22 Antennen .................... 22 Diebstahlsicherung ........................ 23 Strom ..................23 iPod (eDock optional) ....................Fehlerbehebung ....................Technische Daten ........................ Garantie...
  • Seite 5: Vorbemerkungen

    1. Vorbemerkungen Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines sonoro iElements entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung vermittelt Ihnen alle Informationen für einen störungsfreien und sicheren Betrieb des Geräts. • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät darf nur für den Privatgebrauch eingesetzt werden. Es ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet. Das Gerät ist ausschließlich für die folgenden Aufgaben bestimmt: • Wiedergabe von Radiosendern • Audio-Wiedergabe vom iPod , Ladefunktion für den iPod ®...
  • Seite 7: Batterien

    • Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf dem Typenschild des Geräts und des Netzsteckers angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Netzsteckdose übereinstimmt. Eine falsche Spannung kann das Gerät zerstören. • Um eine Brandgefahr zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vollständig vom Stromnetz, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
  • Seite 8: Verwendung Von Kopfhörern

    Mindest-abstand von 10 cm zu anderen Gegenständen oder Wänden ein. • Schützen Sie das Gerät vor starken mechanischen Erschütterungen und stellen Sie es auf stabile Unterlagen. • Schützen Sie das Gerät vor Witterungseinflüssen, Feuchtigkeit und hohen Temperaturen (z. B. durch direktes Sonnenlicht). • Schützen Sie das Gerät vor Spritz- und Tropfwasser. Stellen Sie nie mit Flüssigkeit gefüllte Behälter neben oder auf dem Gerät ab.
  • Seite 9: Reinigung

    2.10 Reinigung • Reinigen Sie das Gerät nur von außen mit dem mitgelieferten Tuch oder einem anderen trockenen, weichen Tuch. Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder lösemittelhaltige Reinigungsmittel, da diese die Oberfläche des Geräts angreifen. • Bei extremer Verschmutzung darf das Gerät auch mit einem leicht feuchten Tuch abgewischt und mit einem trockenen, weichen Tuch abgetrocknet werden.
  • Seite 10: Lieferumfang

    3. Lieferumfang Zum Lieferumfang des sonoro iElements gehören zahlreiche Zusatzteile, die Sie zum Empfangen der Radiofrequenzen sowie zum Anschließen weiterer Geräte benötigen. • sonoro iElements (mit Hülle) • Netzteil • FM-Antenne • AM-Antenne • Pflegetuch • Handschuhe • Bedienungsanleitung 4. Gerät auspacken und in Betrieb nehmen Es dürfen nur Anschlusskabel und externe Geräte verwendet werden, die sicherheits-...
  • Seite 11: Batterie Aktivieren

    4.2 Batterie aktivieren Ihr iElements verfügt über eine eingebaute Batterie zur Speicherung der Uhrzeit bei Stromausfall. Um Ihnen eine möglichst lange Lebensdauer dieser Batterie zu gewährleisten, ist die Batterie ab Werk mit einer roten Plastikfolie vom Stromkreis getrennt. Ziehen Sie diese bitte vor der ersten Verwendung Ihres iElements heraus.
  • Seite 12: Antenne Anschließen

    4.4 Antenne anschließen Der sonoro iElements verfügt über eine interne Antenne für den Radioempfang im FM-Frequenzbereich. Ist der Empfang am Aufstellungsort nicht ausreichend oder möchten Sie weitere FM- oder AM-Sender empfangen, schließen Sie die mitgelieferte FM- bzw. AM- Antenne oder eine entsprechende Hausantenne an.
  • Seite 13: Kopfhörer Anschließen

    Drücken Sie dazu die Taste VOL-. 2. Stecken Sie den Kopfhörerstecker an der Rückseite des Geräts in den Kopfhörerausgang. 3. Steigern Sie langsam die Lautstärke. Drücken Sie dazu die Taste Vol+. Die Bedienelemente des sonoro iElements ermöglichen einen schnellen und einfachen Zugriff auf alle Funktionen.
  • Seite 14: Bedienelemente Und Anschlüsse

    5. Bedienelemente und Anschlüsse iElements Vorderseite: Berührungssensor: Ein/Aus, FM/AM/iPod/Aux Anzeige << (Zurück) Sendersuche, Navigation Lautstärke erhöhen, Werte erhöhen Lautstärke verringern, Werte verringern Menütaste Menü aktivieren, Bestätigen von Eingaben >> (Vor) Sendersuche, Navigation...
  • Seite 15 Rückseite: FM ANTENNA Anschluss für die FM-Antenne EXT INT Antennwahlschalter AM ANTENNA Anschluss für die AM-Antenne AUX IN Anschluss für externe Audiogeräte Kopfhöreranschluss iPod Anschluss für externe iPod Dockingstation eDock ® Anschluss für Diebstahlsicherung 2.0A Anschluss für den Netzadapter CLOCK BATTERY Abdeckung für die Batterie...
  • Seite 16: Grundfunktionen Einstellen

    Lesen Sie zur Verwendung der Abschaltautomatik in Kapitel 8.3 nach. 6.3 Lautstärke Bei eingeschaltetem Gerät können Sie die Lautstärke Ihres iElements mit der Taste + erhöhen und mit der Taste – verringern. Die Anzeige informiert Sie über die gewählte Lautstärke. Sie können die Lautstärke von VOL MIN (stumm) bis VOL MAX in 30 Stufen einstellen.
  • Seite 17: Radiobetrieb

    7. Radiobetrieb 7.1 Frequenzband wählen Nach dem Einschalten startet Ihr iElements in dem zuletzt gewählten Wiedergabemodus. Durch wiederholtes Drücken des Zeichens können Sie zwischen den Wiedergabemodi (FM Radio, AM Radio, iPod, Aux) wählen. Im Modus FM Radio können Sie UKW-Radiosender empfangen und im Modus AM Radio können Sie Mittelwelle-Radiosender empfangen.
  • Seite 18: Gespeicherte Sender Wählen

    Menü-Taste. In der Anzeige erscheint p 0...9 SAVEd. Möchten Sie den Speichervorgang abbrechen, so drücken Sie einfach für ca. 5 Sekunden keine Taste. Ihr iElements kehrt danach aus dem Menü in die normale Wiedergabe zurück. HINWEIS! Ihr iElements verfügt über eine eingebauten Speicher, so dass Ihre Sender auch gespeichert bleiben, wenn Sie das Gerät vom Stromnetz trennen.
  • Seite 19: Alarm

    11:59 Uhr. PM bedeuted „post meridiem“ und bezeichnet alle Uhrzeiten von Mittag bis 23:59 Uhr. 8.2 Alarm Ihr iElements kann Sie mit einem Radiosender oder einem angenehmen Ton wecken. Dabei können Sie die Wecklautstärke einstellen und die sogenannte Snooze-Funktion (Schlummer- Funktion) nutzen.
  • Seite 20: Abschaltautomatik

    Sie die Menü-Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt, bis sich das Gerät auto- matisch abschaltet. 8.3 Abschaltautomatik Wenn Sie zur Musik Ihres iElements einschlafen möchten, kann sich Ihr Gerät nach einer bestimmten Zeit abschalten. (Sleep Timer Funktion) Möchten Sie diese Funktion aktivieren, drücken Sie bitte die Menü-Taste, wählen Sie mit den Tasten <<...
  • Seite 21: Dimmer

    Sie bitte mit der Menü-Taste. Entsprechend des ausgewählten Menüpunktes haben Sie nun die Möglichkeit die Bass- bzw. Höheneinstellung Ihres iElements zu verändern. Mit den Tasten + und - können Sie einen Wert zwischen - 3 und + 3 wählen. Ein positiver Wert bedeutet, dass je nach Wahl von BASS oder TREBlE tiefe bzw.
  • Seite 22: Aux-In

    Anschlüsse auf der Rückseite des Geräts nicht zu verwechseln. 9.4 Diebstahlsicherung Um Ihren iElements vor Diebstahl zu schützen, verfügt Ihr Gerät über einen Anschluss für ein Kensington-Schloss. Dort können Sie jedes Schloss anschießen, das mit dem Anschluss eines Kensington-Schlosses kompatibel ist.
  • Seite 23: Strom

    HINWEIS! Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Netzadapter und beachten Sie die Sicherheitshinweise in Kapitel 2. 9.6 iPod (eDock optional) Ihr iElements verfügt über einen Anschluss, um diesen mit der optional erhältlichen iPod ® Dockingstation eDock zu verbinden. HINWEIS! Bitte entnehmen Sie nähere Bedienhinweise aus der in der eDock Verpackung mitgelieferten Bedienungsanleitung.
  • Seite 24: Fehlerbehebung

    Sie können den iPod ® über die Tasten des Geräts bedienen. ® Die Tasten entsprechen hierbei den folgenden iPod Tasten: ® Funktion iPod iElements Menüauswahl öffnen Menü << In das nächsthöhere Menü Menü << wechseln Zum vorherigen Menüeintrag Click Wheel wechseln (nach oben) Zum nächsten Menüeintrag...
  • Seite 25: Technische Daten

    Störung Mögliche Ursache Behebung Schlechte FM- Sendeleistung des Senders Schließen Sie die externe FM-Antenne Empfangsqualität ist für interne Antenne zu an (siehe Kapitel 4.4 „Antenne an- schwach schließen“). Antennenumschalter ist Schalten Sie den Antennenumschalter falsch eingestellt in die korrekte Position (siehe Kapitel 4.4 „Antenne anschließen“).
  • Seite 26 Konformitätserklärung Hersteller: sonoro audio GmbH Hiermit erklären wir, dass der sonoro iElements aufgrund seiner Konzep- tion, Konstruktion und Bauart den grundlegenden Anforderungen der EMV-Richtlinie 2004/108/EWG, der Niederspannungs-Richtlinie 2006/95/ EWG einschließlich der zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen entspricht. Fcc Erklärung über Einhaltung der Bestimmungen Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
  • Seite 27: Garantie

    12. Garantie Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt - ohne, dass dadurch Ihre gesetzlichen Rechte eingeschränkt werden - folgendes: • Garantieansprüche können nur innerhalb eines Zeitraums von max. 2 Jahren (1 Jahr für Nordamerika), gerechnet ab Kaufdatum, geltend gemacht werden. •...
  • Seite 28 Instruction Manual...
  • Seite 29 GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Germany info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 06/10 The manufacturer works continuously on the further development of all types and models. We therefore point out that changes to the form, configuration and technology of the supplied product may be possible at any time.
  • Seite 30 Content ....................Preliminary notes ....................Safety instructions ..................5 Symbols in this manual ....................... 6 Intended use ............6 Children and persons with impaired faculties ....................... 6 Power supply ......................7 Batteries ......................7 Transport ....................7 Ambient conditions ....................8 Use of headphones ........................
  • Seite 31 Content ......................Connections ...................... 21 Headphones ....................... 22 Aux-in ......................22 Antennas ....................22 Anti-theft lock ....................23 Power supply ..................23 iPod (eDock optional) ....................Troubleshooting ......................Technical data ........................ Warranty...
  • Seite 32: Preliminary Notes

    1. Preliminary notes Thank you for deciding to purchase a sonoro iElements. This instruction manual provides all information you need for trouble-free and safe operation of the device. • Please read this manual carefully before using the device. • Keep the manual in a safe place.
  • Seite 33: Intended Use

    2.2. Intended use The device is only sold for private use. It is not suitable for commercial applications. This device is exclusively designed for the following functions: • Playback of radio stations • Audio playback from an iPod , charging function for the iPod ®...
  • Seite 34: Batteries

    • To prevent a fire hazard, disconnect the device completely from the power supply if you do not use the device for a prolonged period of time. To this purpose remove the mains plug from the mains socket. 2.5 Batteries •...
  • Seite 35: Using Headphones

    • Protect the device against the effects of the weather, moisture and high temperatures (e.g. direct sunlight). • Protect the device against dripping water and splashes. Never place a container of liquid next to or on the device. • Never insert/remove the battery in a potentially explosive environment (e.g. petrol filling stations, fuel reloading areas, fuel storage areas, areas in which the air contains chemicals or explosive particles/dust (e.g.
  • Seite 36: Cleaning

    2.10 Cleaning • Only clean the outside of the device with the supplied cloth or another dry, soft cloth. Never use aggressive cleaning agents or solvents to clean the device, as these corrode its surface. • If the device is badly soiled, wipe it with a slightly moistened cloth and dry it immediately with a dry, soft cloth.
  • Seite 37: Supplied Items

    3. Supplied items The sonoro iElements is supplied with a number of accessories which you need for receiving radio signals or for connecting additional devices. • sonoro iElements (with case) • Mains adapter • FM antenna • AM antenna •...
  • Seite 38: Activating The Battery

    4.2 Activating the battery Your iElements has an integrated battery for buffering the time in the event of a power failure. The battery was isolated from the electrical circuit with red plastic film at the factory to prolong its service life. Please remove this film before using your iElements for the first time.
  • Seite 39: Connecting The Antenna

    4.4 Connecting the antenna The sonoro iElements has an integrated antenna for receiving radio signals in the FM frequency range. If the reception at the installation site of the device is not satisfactory or if you wish to receive more FM or AM stations, connect the supplied FM or AM antenna or a suitable house antenna.
  • Seite 40: Connecting Headphones

    2. Insert the headphone jack plug into the headphone socket on the back of the device. 3. Slowly increase the volume. To this purpose press the Vol+ button. The controls of the sonoro iElements enable fast and simple access to all functions.
  • Seite 41: Operating Elements And Connections

    5. Operating elements and connections iElements front view: Touch sensor: On/Off, FM/AM/iPod/Aux Display << (Back) Station scan, navigation Increase volume, increase levels Lower volume, decrease levels Menu button Activate menu, confirm entries << (Forwards) Station scan, navigation...
  • Seite 42 FM ANTENNA Connection for the FM antenna EXT INT Antenna selection switch AM ANTENNA Socket for the AM antenna AUX IN Connection for external audio devices Headphone socket iPod Socket for external iPod eDock docking station ®...
  • Seite 43: Setting The Basic Functions

    8.3 for information on using the automatic switch-off feature. 6.3 Volume When the device is switched on, you can increase the volume of your iElements with the + button and lower it with the – button. The display shows the selected volume. You can set the volume from VOL MIN (mute) to VOL MAX in 30 stages.
  • Seite 44: Radio Operation

    7. Radio operation 7.1 Selecting the frequency band When your iElements has been switched on, it will start in the last selected playback mode. By repeatedly pressing the symbol you can switch between the playback modes (FM radio, AM radio, iPod, Aux).
  • Seite 45: Selecting A Preset Station

    8. Settings 8.1 Time If your iElements is switched off or if you have not pressed a button for a prolonged period of time when it is switched on, the time is shown on the display. You can have the time displayed in a 24 hour format (e.g.
  • Seite 46: Alarm

    8.2 Alarm Your iElements can wake you up with a radio station or a pleasant alarm tone. You can set the volume of the alarm and use the so-called snooze function. You can set the alarm when the iElements is switched on as well as when the device is switched off.
  • Seite 47: Automatic Switch-Off

    Depending on the selected menu item, you can then change the bass or treble setting of your iElements. You can select a value between - 3 and + 3 with the + and – buttons. A positive value means that low or high frequencies are increased, depending on whether you have selected bAss or TREblE.
  • Seite 48: Dimmer

    Your iElements features an LED illuminated ring with the buttons << and >>. This lights up as soon as you switch on your iElements and goes out when you switch off your device. You can also completely deactivate the LED illuminated ring feature.
  • Seite 49: Aux-In

    If you would like to receive stations from the AM frequency range, connect the supplied AM loop antenna. To this purpose insert the 3.5 mm jack plug of the antenna into the "AM antenna" socket of your iElements. Take care not to confuse the connections on the back of the device.
  • Seite 50: Power Supply

    9.5 Power supply Your iElements is supplied with power by the supplied mains adapter. First connect the supplied mains adapter into the mains socket and then connect the adapter plug into the "DC 12V" socket of your iElements. NOTE! Only use the supplied mains adapter and comply with the safety instructions in section 2.
  • Seite 51: Troubleshooting

    The buttons correspond to the following iPod ® buttons: Function iPod ® iElements Open menu selection Menu << Switch to the next higher menu level Menu << Switch to the previous menu item (upwards)
  • Seite 52: Technical Data

    Fault Possible cause Remedy Poor AM recep- AM antenna is not con- Connect the AM antenna (refer to section tion quality nected 4.4 "Connecting the antenna"). The AM antenna is not cor- Change the position of the rectly positioned AM antenna. Alarm does not Alarm is not switched on Switch the alarm on (refer to section...
  • Seite 53 • Ask your dealer or an experienced radio or TV technician for assistance. Any changes or modifications which were not expressly approved by sonoro audio GmbH could invalidate the authorisation of the user for operation of the device.
  • Seite 54: Warranty

    12. Warranty The following applies to a warranty claim without restricting your legal rights: • Warranty claims can only be lodged within a maximum period of two years from the date of purchase (1 year for USA). • Within this warranty period we will remedy all defects resulting from material or manufacturing faults free of charge, either by repairing or replacing the device as we deem appropriate.
  • Seite 55 Mode d‘emploi...
  • Seite 56 GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Cologne Allemagne info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 06/10 Le fabricant développe en permanence tous les types et modèles de produits. Pour cette raison, des changements peuvent être apportés à tout moment au contenu du coffret, à la forme, à...
  • Seite 57 Sommaire ..................Remarques préliminaires ..................... Consignes de sécurité ..............5 Symboles utilisés dans cette notice ..............6 Utilisation conforme à sa destination ........6 Enfants et personnes aux facultés de perception réduites ..................6 Alimentation électrique ........................7 Piles ......................7 Transport ..................
  • Seite 58 Sommaire ......................Connexions ......................21 Casque ....................... 22 Aux-in ......................22 Antennes ....................... 22 Antivol ......................23 Courant ........... 23 iPod (station d’accueil eDock disponible en option) ..................Résolution des erreurs ................. Caractéristiques techniques ......................... Garantie...
  • Seite 59: Remarques Préliminaires

    1. Remarques préliminaires Merci d'avoir porté votre choix sur l'achat d'un sonoro iElements. Ce mode d'emploi vous donne toutes les informations nécessaires pour utiliser l'appareil en toute sécurité et sans panne. • Merci de bien lire ce mode d'emploi en sa totalité avant d'utiliser l'appareil.
  • Seite 60: Utilisation Conforme À Sa Destination

    2.2 Utilisation conforme à sa destination L'appareil ne doit être utilisé que dans un contexte privé. Il ne convient pas pour une utilisation commerciale. L'appareil est exclusivement destiné aux tâches suivantes : • Lecture de stations de radio • Lecture de pistes sur un iPod , fonction de chargement pour un iPod ®...
  • Seite 61: Piles

    • Utilisez l'appareil uniquement lorsque la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil et de la fiche secteur coïncide avec la tension de votre prise électrique. Une tension incorrecte peut détruire l'appareil. • Pour éviter tout risque d'incendie, débranchez l'appareil du secteur si vous ne l'utilisez pas sur une durée prolongée.
  • Seite 62: Utilisation D'un Casque

    • Protégez l'appareil des fortes vibrations mécaniques et placez-le sur des supports stables. • Protégez l'appareil des influences météorologiques, de l'humidité et des températures élevées (p. ex. des rayons directs du soleil). • Protégez l'appareil des projections et des gouttes d'eau. Ne placez jamais de récipients remplis de liquides à...
  • Seite 63: Nettoyage

    2.10 Nettoyage • Nettoyez uniquement l'extérieur de l'appareil, avec le chiffon fourni ou un autre chiffon doux et sec. N'utilisez en aucun cas des détergents abrasifs ou contenant des solvants car ils peuvent attaquer les surfaces de l'appareil. • En cas de fort encrassement, il est possible d'essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide et de le sécher avec un chiffon doux et sec.
  • Seite 64: Contenu Du Colis

    3. Contenu du colis Le sonoro iElements est livré avec de nombreux accessoires nécessaires pour la réception des fréquences radio et pour le raccordement d'autres appareils. • sonoro iElements (avec housse) • Bloc d’alimentation • Antenne FM • Antenne AM •...
  • Seite 65: Activer Piles

    4.2 Activer piles Votre iElements dispose d'une pilé intégrée pour la mémorisation de l'heure en cas de panne de courant: Pour garantir une durée de vie de la pile la plus longue possible, la pile est séparée du circuit électrique par une feuille plastique rouge. Veuillez la retirer avant la première utilisation de votre appareil.
  • Seite 66: Raccorder L'antenne

    4.4 Raccorder l'antenne Le sonoro iElements est équipé d'une antenne interne pour la réception des fréquences radio FM. Si la réception est insuffisante à l'endroit où ou si vous souhaitez recevoir d'autres stations FM ou AM, raccordez l'antenne FM ou AM fournie ou une antenne domestique correspondante.
  • Seite 67: Raccordement Du Casque

    2. Branchez le connecteur de casque dans la sortie pour casque située à l'arrière de l'appareil. 3. Augmentez lentement le volume. Pour ce faire, appuyez sur la touche VOL+. Les éléments de commande du sonoro iElements permettent d'accéder rapidement et facilement à toutes les fonctions.
  • Seite 68: Éléments De Commande Et Connexions

    5. Éléments de commande et connexions Face avant d'iElements : Capteur tactile: Marche/Arrêt, FM/AM/iPod/Aux Affichage << (Retour) Recherches de stations, Navigation Augmenter le volume, augmenter les valeurs Diminuer le volume, diminuer les valeurs Touche menu Activer menu, valider entrées >> (Avance)
  • Seite 69 Face arrière iElements : Antenne FM Connexion pour l'antenne FM EXT INT Interrupteur de sélection d'antenne Antenne AM Connexion pour l'antenne AM AUX IN Connexion pour des appareils audio externes. Prise casque iPod Connexion pour la station d'accueil iPod Dockingstation ®...
  • Seite 70: Réglage Des Fonctions De Base

    Veuillez vous reporter au chapitre 8.3 pour l'arrêt automatique. 6.3 Volume Si l'appareil est sous tension, vous pouvez régler le volume de votre iElements avec les touches + et -. L'affichage vous informe du volume sélectionné. Vous disposez de 30 niveaux de réglages entre VOL MIN (muet) et VOL MAX.
  • Seite 71: Fonctionnement De La Radio

    7. Fonctionnement de la radio 7.1 Sélectionner la bande de fréquence Après la mise en route, votre iElements démarre dans le dernier mode de lecture choisi. En appuyant de manière répétée sur les touches , vous pouvez sélectionner entre les modes de lecture (FM Radio, AM Radio, iPod, Aux).
  • Seite 72: Sélectionner Des Stations Mémorisées

    8. Réglages 8.1 Heure Si votre iElements est éteint ou que vous n'avez pressé aucune touche pendant un certain temps l'heure s'affiche. Vous pouvez l'afficher au format 24 heures (par exemple 21:20) ou 12 heures (par exemple 9:20 pm).
  • Seite 73: Alarme

    59. PM signifie „post meridiem“ et désigne toutes les heures de midi à 23 heures 59. 8.2 Alarme Votre iElements peut vous servir de réveil avec une station radio ou une tonalité agréable. Vous pouvez régler le volume de la sonnerie de réveil et utiliser la fonction dite Snooze (fonction sommeil) Vous pouvez régler l'alarme, l'appareil allumé...
  • Seite 74: Arrêt Automatique

    Menu. Selon le point de menu sélectionné, vous avez alors la possibilité de modifier le niveau des basses et des aigus de votre iElements. Avec les touches + et -, vous pouvez sélectionner une valeur entre -3 et +3. Une valeur positive signifie que selon la sélection bAss ou TREblE des fréquences élevées ou basses sont renforcées.
  • Seite 75: Dimmer (Commande D'intensité D'éclairage)

    Pour modifier l'éclairage de sonnerie, pressez une fois la touche Menu quand votre iElements est allumé. Sélectionnez ensuite avec les touches << et >> le point de menu lIGhT. Avec les touches + et -, vous pouvez régler désormais l'intensité de l'éclairage de sonnerie de votre iElements.
  • Seite 76: Aux-In

    La connexion Aux-In, vous permet de raccorder un appareil externe et de profiter de la musique de cet appareil (tel qu'un lecteur MP3 avec le son excellent de votre iElements. Raccordez pour ce faire, votre appareil externe avec le câble de connexion (non fourni) à la prise jack 3,5 mm.
  • Seite 77: Courant

    REMARQUE Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni et respectez les consignes de sécurité au chapitre 2. 9.6. iPod (station d’accueil eDock disponible en option) Votre iElements dispose d'une connexion pour le relier à la station d'accueil iPod Dockingstation eDock. ® REMARQUE Veuillez vous reporter au mode d'emploi fourni dans l'emballage de votre station d'accueil eDock pour de plus amples informations.
  • Seite 78: Résolution Des Erreurs

    ® Les touches correspondent aux touches suivantes sur l‘iPod ® Fonction iPod ® iElements Ouvrir la sélection de menu Menu << Passer au menu immédiatement supérieur Menü << Passer à l‘option de menu précédente (vers le haut) Clic sur la molette + Passer à...
  • Seite 79: Caractéristiques Techniques

    Problème Origine possible Remède Qualité de récep- L'antenne AM n'est pas Raccordez l'antenne AM tion AM mauvaise raccordée (voir le chapitre 4.4 "Raccorder l'antenne"). L'antenne AM n'est pas Modifiez la position de l'antenne AM. orientée correctement L'alarme ne fonc- L'alarme est désactivée Activez l'alarme (voir le chapitre 8.2 tionne pas.
  • Seite 80 Déclaration de conformité Fabricant : sonoro audio GmbH Nous déclarons ici que le sonoro iElements de par sa conception, sa construction et son type de construction est conforme aux exigences essentielles de la directive CEM 2004/108/CE, de la directive Basse tension 2006/95/CE, y compris les modifications en vigueur au moment de la présente déclaration.
  • Seite 81: Carte De Garantie

    12. Garantie • Les droits à la garantie peuvent être exercés dans le contexte suivant sans que vos droits légaux ne s’en trouvent affectés : Les droits à la garantie ne peuvent s’exercer que dans une période de max. 2 ans à partir de la date d’achat (1 an pour l’Amérique du Nord). •...
  • Seite 82 Istruzioni d'uso...
  • Seite 83 GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Colonia Germania info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 06/10 Il produttore si dedica costantemente al miglioramento di tutte le tipologie e di tutti i modelli. Di conseguenza vi invitiamo a tenere presente che potrebbero intervenire modifiche in ogni momento nella forma, nelle dotazioni e nelle caratteristiche tecniche dei prodotti.
  • Seite 84 Sommario ......................Presentazione ..................Disposizioni di sicurezza ..............5 Simboli presenti in queste istruzioni .............. 6 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ............6 Bambini e persone con percezione limitata ...................... 6 Alimentazione ........................ 7 Batterie ......................7 Trasporto ................... 7 Condizioni ambientali ....................
  • Seite 85 Sommario ......................Connessioni ........................ 21 Cuffie ....................... 22 Aux-In ......................22 Antenne ................... 22 Protezione antifurto ..................23 Alimentazione elettrica ................23 iPod (eDock come optional) ..................Risoluzione dei problemi ......................Dati tecnici ........................ Garanzia...
  • Seite 86: Presentazione

    1. Presentazione Grazie per aver acquistato sonoro iElements. Queste istruzioni d'uso vi offriranno tutte le informazioni necessarie al fine di usare l'apparec- chio in modo sicuro e senza problemi. • Vi raccomandiamo di leggere attentamente tutte le istruzioni d’uso prima dell'utilizzo.
  • Seite 87: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    2.2 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso L'apparecchio è destinato esclusivamente all'uso privato. Non è adatto all'uso commerciale ed è destinato a svolgere unicamente le seguenti attività: • Riproduzione di emittenti radio • Riproduzione audio dell'iPod , funzione di ricarica per l'iPod ®...
  • Seite 88: Batterie

    • Mettere in funzione l'apparecchio solo se la tensione elettrica riportata sulla targhetta del modello dell'apparecchio e del connettore coincide con la tensione della presa elettrica. Una tensione differente può danneggiare l'apparecchio. • Per escludere rischi d'incendio, scollegare completamente l'apparecchio dalla rete elettri- ca in caso di non utilizzo prolungato.
  • Seite 89: Utilizzo Di Cuffie

    • Proteggere l'apparecchio dagli agenti atmosferici, dall'umidità e da temperature elevate (ad es. a causa dei raggi diretti del sole). • Evitare il contatto dell'apparecchio con gocce e spruzzi d'acqua. Non collocare mai reci- pienti contenenti liquidi nelle immediate vicinanze dell'apparecchio. •...
  • Seite 90: Pulizia

    2.10 Pulizia • Pulire l'apparecchio solo esternamente con il panno in dotazione oppure con un panno asciutto e morbido. Non utilizzare in nessun caso detergenti aggressivi o contenenti sol- venti, poiché questi possono danneggiare la superficie dell'apparecchio. • In caso di sporco eccessivo è possibile pulire l'apparecchio con un panno leggermente umido e asciugarlo con un panno asciutto e morbido.
  • Seite 91: Dotazione

    3. Dotazione sonoro iElements fornisce in dotazione anche numerosi accessori necessari per la ricezione delle frequenze radio e per il collegamento di altri dispositivi. • sonoro iElements (con custodia) • Alimentatore di rete • Antenna FM • Antenna AM •...
  • Seite 92: Attivazione Della Batteria

    4.2 Attivazione della batteria iElements dispone di una batteria integrata per la memorizzazione dell’ora in caso di black- out. Per garantire una ciclo vitale più lungo alla batteria, in fabbrica quest’ultima viene sepa- rata dal circuito di alimentazione mediante una pellicola di plastica rossa. Estrarre la pellicola prima di utilizzare iElements per la prima volta.
  • Seite 93: Collegamento Dell'antenna

    4.4 Collegamento dell’antenna sonoro iElements dispone di un'antenna interna per la ricezione radio nella gamma di fre- quenze FM. Se nel posto in cui è stato posizionato l'apparecchio la ricezione non è sufficien- te o si desidera ricevere altre emittenti FM o AM, collegare l'antenna AM/FM in dotazione o un'antenna domestica equivalente.
  • Seite 94: Collegare Le Cuffie

    Premere a tal fine il tasto VOL-. 2. Inserire il connettore delle cuffie nell'uscita cuffie sul retro dell'apparecchio. 3. Aumentare lentamente il volume, premendo il tasto Vol+. I comandi di sonoro iElements permettono di accedere rapidamente e semplicemente a tutte le funzioni.
  • Seite 95: Comandi E Collegamenti

    5. Comandi e collegamenti Lato frontale di iElements: Sensore tattile: on/off, FM/AM/iPod/Aux Display << (Indietro) Ricerca emittenti, navigazione Aumento del volume, aumento dei valori Riduzione del volume, riduzione dei valori Tasto Menu Attivazione del menu, conferma degli inserimenti >> (Avanti)
  • Seite 96 Lato posteriore di iElements : ANTENNA FM Presa per l’antenna FM EXT INT Selettore antenna ANTENNA AM Presa per l’antenna AM AUX IN Presa per dispositivi audio esterni Presa cuffie iPod Presa per iPod esterno docking station eDock ® Attacco per il dispositivo antifurto 2.0A...
  • Seite 97: Impostazione Delle Funzioni Di Base

    8.3. 6.3 Volume Dopo l'accensione è possibile alzare il volume di iElements con il tasto + e ridurlo con il tasto –. Il display indica il volume selezionato. Per la regolazione del volume sono disponibili 30 livelli, da VOL MIN (mute) fino a VOL MAX.
  • Seite 98: Funzione Radio

    è possibile ricevere trasmissioni AM. 7.3 Memorizzazione delle emittenti In iElements è possibile memorizzare fino a 10 emittenti per banda di frequenza. Una volta trovata un’emittente che si desidera memorizzare premere il tasto Menu per pas- sare al menu. Premere ripetutamente il tasto << oppure >>, finché sul display compare mEm sET.
  • Seite 99: Selezione Delle Emittenti Memorizzate

    8. Impostazioni 8.1 Ora Se iElements è spento oppure se durante il funzionamento non si preme alcun tasto per un periodo di tempo prolungato, il display visualizza l’ora. +Per la visualizzazione dell’ora è pos- sibile selezionare il formato 24 ore (ad es. 21:20) oppure il formato 12 ore (ad es. 9:20pm).
  • Seite 100: Allarme

    Esiste la possibilità di impostare l’allarme sia se iElements è acceso sia se è spento. Premere in entrambi i casi il tasto Menu e navigare successivamente con i tasti << e >> fino alla voce menu ALARm nel display.
  • Seite 101: Spegnimento Automatico

    Con i tasti + e – è possibile selezionare un valore compreso tra - 3 e + 3. Un valore positivo significa che, a seconda della selezione di BAss o TREBLE, verranno rafforzate le frequenze basse oppure alte.
  • Seite 102: Dimmer

    È possibile regolare la luminosità del display in base alle proprie esigenze. Mentre iElements è acceso premere il tasto Menu e selezionare poi con i tasti << e >> la voce del menu DImmER. Con i tasti + e – è possibile selezionare uno dei tre livelli di luminosi- tà...
  • Seite 103: Aux-In

    11 "Dati tecnici". 9.3 Antenne iElements è in grado di ricevere trasmissioni di emittenti in gamma di frequenza FM e AM. Per la ricezione di trasmissioni FM, in assenza di disturbi, le antenne integrate sono suffi- cienti.
  • Seite 104: Alimentazione Elettrica

    9.5 Alimentazione elettrica L'alimentazione elettrica di iElements avviene mediante l'adattatore di rete in dotazione. Inse- rire quest'ultimo nella presa e poi inserire il connettore nella presa "DC 12V" di iElements. NOTA! Utilizzare esclusivamente l'adattatore di rete in dotazione e prestare attenzione alle disposizioni di sicurezza descritte nel capitolo 2.
  • Seite 105: Risoluzione Dei Problemi

    È possibile utilizzare l'iPod ® mediante i tasti dell'apparecchio. I tasti corrispondono ai seguenti comandi dell'iPod ® Funzione iPod ® iElements Aprire selezione menu Menu << Passare al menu successivo Menu << Passare alla voce menu precedente (verso Click Wheel...
  • Seite 106: Dati Tecnici

    Problema Possibile causa Risoluzione Cattiva qualità di L'antenna AM non è colle- Collegare l'antenna AM (si veda il capitolo ricezione AM gata 4.4 "Collegamento dell'antenna"). L'antenna AM non è orienta- Cambiare la posizione ta correttamente dell'antenna AM. L'allarme non L'allarme non è attivato Attivare l'allarme (si veda il capitolo 8.2 funziona "Allarme").
  • Seite 107 Dichiarazione di conformità Produttore sonoro audio GmbH Qui di seguito dichiariamo che sonoro iElements, per quanto riguarda l'ide- azione, la costruzione e la fabbricazione è conforme ai requisiti di base della direttiva EMC 2004/108/EC e della direttiva sulla bassa tensione 2006/95/ EC, incluse le modifiche valide al momento della dichiarazione.
  • Seite 108: Certificato Di Garanzia

    12. Garanzia • Per quanto riguarda il diritto a usufruire interamente e senza alcuna limitazione della garanzia, sono valide le seguenti condizioni: È possibile usufruire della garanzia entro 2 anni al massimo dalla data dell'acquisto (1 anno per l'America Settentrionale). •...
  • Seite 109 Gebruikershandleiding...
  • Seite 110 GmbH Unter Goldschmied 6 D-50667 Köln Duitsland info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 06/10 De fabrikant werkt voortdurend aan de verdere ontwikkeling van alle typen en modellen. Om deze reden zult u er zeker begrip voor op kunnen brengen dat er te allen tijde veranderingen in de leveringsom- vang mogelijk zijn aangaande vorm, functies en techniek.
  • Seite 111 Inhoud ....................Opmerkingen vooraf ..................Veiligheidsaanwijzingen ................5 Symbolen in deze handleiding ....................6 Bedoeld gebruik .......... 6 Kinderen en personen met een beperkte waarneming ....................... 6 Voeding ......................7 Batterijen ......................7 Transport .................... 7 Omgevingscondities ................8 Gebruik van een hoofdtelefoon .........................
  • Seite 112 Inhoud ......................Aansluitingen ....................21 Hoofdtelefoon ....................... 22 Aux-In ......................22 Antennes ....................22 Diefstalbeveiliging ...................... 23 Netspanning ..................23 iPod (eDock optioneel) ..................Verhelpen van storingen .................... Technische gegevens ......................... Garantie...
  • Seite 113: Opmerkingen Vooraf

    1. Opmerkingen vooraf Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor de aankoop van een sonoro iElements. Deze gebruikershandleiding bevat informatie over een storingsvrij en veilig gebruik van het apparaat. • Lees de gebruikershandleiding volledig door, voordat u het apparaat gebruikt.
  • Seite 114: Bedoeld Gebruik

    2.2. Bedoeld gebruik Het apparaat is alleen bestemd voor privégebruik. Het is niet geschikt voor commerciële doeleinden. Het apparaat is uitsluitend bestemd voor de volgende taken: • weergave van radiozenders • audioweergave van iPod , laadfunctie voor de iPod ® ®...
  • Seite 115: Batterijen

    • Gebruik het apparaat alleen als de op het typeplaatje van het apparaat en de stekker aan- gegeven elektrische spanning met de spanning van uw wandcontactdoos overeenkomt. Een verkeerde spanning kan het apparaat onherstelbaar beschadigen. • Om het risico op brand te voorkomen, moet u het apparaat van het lichtnet loskoppelen als u het gedurende langere tijd niet gebruikt.
  • Seite 116: Gebruik Van Een Hoofdtelefoon

    • Bescherm het apparaat tegen sterke mechanische schokken en plaats het altijd op een stabiele ondergrond. • Bescherm het apparaat tegen weersinvloeden, vocht en hoge temperaturen (bijv. direct zonlicht). • Bescherm het apparaat tegen spatwater en druppels. Plaats nooit met vloeistof gevulde voorwerpen naast of op het apparaat.
  • Seite 117: Reinigen

    2.10 Reinigen • Reinig het apparaat alleen aan de buitenkant met de meegeleverde doek of een andere droge, zachte doek. Gebruik nooit agressieve of oplosmiddelhoudende reinigingsmidde- len, omdat deze het oppervlak van het apparaat aantasten. • Bij een extreme vervuiling mag het apparaat ook met een licht vochtige doek worden afgeveegd en moet daarna met een droge, zachte doek worden afgedroogd.
  • Seite 118: Leveringsomvang

    3. Leveringsomvang Tot de leveringsomvang van de sonoro iElements behoren talloze accessoires die u voor het ontvangen van de radiofrequenties en het aansluiten van andere apparaten nodig hebt. • sonoro iElements (met hoes) • Netadapter • FM-antenne • AM-antenne •...
  • Seite 119: Batterij Activeren

    4.2 Batterij activeren Uw iElements beschikt over een geïntegreerde batterij voor het opslaan van de tijd ingeval van een stroomuitval. Voor een zo lang mogelijke levensduur van de batterij is deze af fabriek met rode folie geïsoleerd van de stroomkring. Verwijder deze folie voor het eerste gebruik van uw iElements.
  • Seite 120: Antenne Aansluiten

    4.4 Antenne aansluiten De sonoro iElements beschikt over een interne antenne voor de radio-ontvangst in het FM-frequentiegebied. Wanneer de ontvangst op de plaatsingslocatie niet voldoende goed is of wanneer u aanvullende FM- of AM-zenders wilt ontvangen, sluit u de meegeleverde FM- resp.
  • Seite 121: Hoofdtelefoon Aansluiten

    2. Sluit de hoofdtelefoonstekker aan de achterkant van het apparaat in de hoofdtelefoonuit- gang. 3. Zet het volume langzaam harder. Druk hiervoor op de toets Vol+. Via de bedieningselementen van de sonoro iElements krijgt u snel en eenvoudig toegang tot alle functies.
  • Seite 122: Bedieningselementen En Aansluitingen

    5. Bedieningselementen en aansluitingen iElements voorkant: Touch-sensor: aan/uit, FM/AM/iPod/Aux Display << (Terug) Zenders zoeken, navigatie Volume verhogen, waarden verhogen Volume verlagen, waarden verlagen Menutoets Menu activeren, invoer bevestigen >> (Vooruit)Zenders zoeken, navigatie...
  • Seite 123 FM ANTENNA Aansluiting voor de FM-antenne EXT INT Antennekeuzeschakelaar AM ANTENNA Aansluiting voor de AM-antenne AUX IN Aansluiting voor externe audio-apparaten Hoofdtelefoonaansluiting iPod Aansluiting voor extern iPod dockingstation eDock ® Aansluiting voor diefstalbeveiliging 2.0A Aansluiting voor de netadapter...
  • Seite 124: Basisfuncties Instellen

    Zie voor gebruik van de uitschakelfunctie hoofdstuk 8.3. 6.3 Volume Wanneer het apparaat is ingeschakeld, kunt u het volume van uw iElements met de toets + verhogen en met de toets - verlagen. Op de display wordt het geselecteerde volume weerge- geven.
  • Seite 125: Radiostand

    Menu-toets. Op het display verschijnt p 0...9 SAVEd. Wilt u het opslaan afbreken, hoeft u alleen maar gedurende ca. 5 seconden niet op een toets te drukken. Uw iElements keert hierna terug uit het menu naar de normale weergave.
  • Seite 126: Opgeslagen Zenders Selecteren

    Als u de gewenste zender hebt geselecteerd, speelt uw iElements de opgeslagen zender af. Wilt u de keuze van een zender afbreken, hoeft u alleen maar gedurende ca. 5 seconden niet op een toets te drukken. Uw iElements keert hierna terug uit het menu naar de normale weergave.
  • Seite 127: Alarm

    23:59 uur. 8.2 Alarm Uw iElements kan u wekken met een radiozender of met een aangename toon. Daarbij kunt u het wekvolume instellen en de zogenoemde Snooze-functie (sluimerfunctie) gebruiken. Het alarm kunt u zowel instellen op een ingeschakelde iElements als op een uitgeschakeld apparaat.
  • Seite 128: Automatische Uitschakeling

    Overeenkomstig de geselecteerde menuoptie hebt u nu de mogelijkheid de bass- en hoge tonen van uw iElements aan te passen. Met de toetsen + en - kunt u een waarde tussen - 3 en + 3 selecteren. Een positieve waarde betekent dat, afhankelijk van de selectie bASS of TREbLE, de lage resp.
  • Seite 129: Dimmer

    Menu-toets. Selecteer vervolgens met de toetsen << en >> de menuoptie LIGHT. Met de toet- sen + en - kunt u nu de helderheid van de ringverlichting van uw iElements instellen. U kunt kiezen uit heldere (HIGH), normale (MId) en zwakke verlichting (LoW). Om de ringverlichting te deactiveren, kiest u (off).
  • Seite 130: Aux-In

    Wanneer u AM-zenders wilt ontvangen, moet u de meegeleverde AM-antenne aansluiten. Steek hiervoor de 3,5 mm mini-jack van de antenne in de "AM-Antenna"-aansluiting van uw iElements. Zorg ervoor dat u de aansluitingen aan de achterkant van het apparaat niet verwisselt.
  • Seite 131: Ipod (Edock Optioneel)

    AANWIJZING! Het slot wordt niet meegeleverd. 9.5 Stroom Uw iElements wordt met de meegeleverde netadapter van stroom voorzien. Sluit deze eerst op het stopcontact aan en steek vervolgens de adapterstekker in de "DC 12V"-aansluiting van uw iElements. AANWIJZING! Gebruik alleen de meegeleverde netadapter en let op de veiligheidsaanwijzin- gen in hoofdstuk 2.
  • Seite 132: Verhelpen Van Storingen

    ® via de toetsen van het apparaat bedienen. ® De toetsen komen hierbij overeen met de volgende iPod -toetsen: ® Functie iPod iElements Menuselectie openen Menu << Naar het eerstvolgende hogere Menu << menu gaan Naar de vorige menuoptie gaan...
  • Seite 133: Technische Gegevens

    Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Slechte AM- AM-antenne is niet aange- Sluit de externe AM-antenne aan (zie ontvangst sloten hoofdstuk 4.4. "Antenne aansluiten"). AM-antenne is niet correct Verander de positie van de afgesteld AM-antenne. Alarm werkt niet Alarm is niet ingeschakeld Schakel het alarm in (zie hoofdstuk 8.2 "Alarm").
  • Seite 134 Conformiteitsverklaring Fabrikant: sonoro audio GmbH Hierbij verklaren wij dat de sonoro iElements voor wat betreft conceptie, constructie en opbouw voldoet aan de essentiële eisen van de EMC-richtlijn 2004/108/EC, de laagspanningsrichtlijn 2006/95/EC inclusief de op het moment van de verklaring geldende wijzigingen.
  • Seite 135: Garantie

    12. Garantie • Voor een garantieaanspraak geldt - zonder dat hierdoor uw wettelijke rechten worden beperkt - het volgende: garantieaanspraken kunnen alleen binnen een periode van max. 2 jaar (1 jaar voor Noord- Amerika), vanaf de aankoopdatum, worden ingediend. • Binnen deze garantietermijn verhelpen wij naar onze keuze, door reparatie of vervanging van het apparaat, kosteloos alle gebreken die worden veroorzaakt door materiaal- of fabri- cagegebreken.
  • Seite 136 Brukerveiledning Instruksjonsbok...
  • Seite 137 GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Köln Tyskland info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 06/10 Produsenten arbeider hele tiden med videreutvikling av alle typer og modeller. Vi ber om forståelse for at det derfor når som helst kan oppstå endringer i leveringsomfanget, i form, utstyr og teknikk.
  • Seite 138 Innhold ................... Forhåndsbemerkninger ................... Sikkerhetsinformasjon ................5 Symboler i denne veiledningen ......................6 Riktig bruk ..........6 Barn og personer med begrenset oppfatningsevne ..................... 6 Spenningsforsyning ......................7 Batterier ......................7 Transport ..................7 Omgivelsesbetingelser ..................8 Bruk av hodetelefoner .........................
  • Seite 139 Innhold ......................Tilkoblinger ....................21 Hodetelefoner ....................... 22 Aux-In ......................22 Antenner ...................... 22 Tyverisikring ........................ 23 Strøm ................... 23 iPod (eDock ekstrautstyr) ....................... Feiloppretting ......................Tekniske data ........................Garanti...
  • Seite 140: Forhåndsbemerkninger

    1. Forhåndsbemerkninger Tusen takk for at du har valgt en sonoro iElements. Denne brukerveiledningen gir all informasjon du trenger for feilfri og sikker drift av apparatet. • Les igjennom hele denne brukerveiledningen før du tar i bruk apparatet. • Ta godt vare på veiledningen.
  • Seite 141: Riktig Bruk

    2.2 Riktig bruk Apparatet skal kun brukes privat. Det er ikke egnet for industriell bruk. Apparatet skal brukes utelukkende til følgende oppgaver: • Gjengivelse av radiosendere • Lydgjengivelse fra iPod , ladefunksjon for iPod ® ® • Lydgjengivelse for eksterne apparater som kan kobles til via AUX All annen bruk er feil, og dermed ikke tillatt.
  • Seite 142: Batterier

    2.5 Batterier • Ta batteriene ut av batterirommet straks de er utladet eller når apparatet ikke skal brukes over en lengre periode. • Ikke kast batteriene på ild, og utsett dem aldri for høye temperaturer. • Ikke prøv å lade opp batterier igjen. Ikke prøv å åpne eller kortslutte batterier. Det er fare for eksplosjon.
  • Seite 143: Bruk Av Hodetelefoner

    2.8 Bruk av hodetelefoner • Senk alltid lydstyrken på apparatet før du setter på hodetelefoner. Øk lydstyrken til ønsket nivå først når hodetelefonene sitter riktig. • Ikke bruk høy lydstyrke når du bruker hodetelefoner. Hvis du opplever en konstant lyd eller bakgrunnstone i ørene dine (ringing), må...
  • Seite 144: Rengjøring

    2.10 Rengjøring • Rengjør apparatet kun på utsiden med kluten som følger med leveringen, eller med en annen tørr, myk klut. Bruk aldri skarpe eller løsemiddelholdige rengjøringsmidler, da disse kan angripe apparatets overflate. • Ved ekstrem tilsmussing kan apparatet også tørkes av med en lett fuktet klut, og tørkes med en tørr, myk klut.
  • Seite 145: Leveringsomfang

    3. Leveringsomfang Leveringen av sonoro iElement inkluderer mange tilleggsdeler du trenger for motta radiofrekvenser samt tilkobling av andre apparater. • sonoro iElements (med hylster) • Nettdel • FM-antenne • AM-antenne • Vedlikeholdsklut • Hansker • Brukerveiledning 4. Pakke ut og ta i bruk apparatet Det skal kun brukes tilkoblingskabler og eksterne apparater som tilsvarer det aktuelle ap- paratet sikkerhetsteknisk samt med tanke på...
  • Seite 146: Aktivere Batteriet

    4.2 Aktivere batteriet Din iElements har et innebygd batteri for lagring av klokkeslett ved strømbrudd. For å garan- tere så lang levetid for dette batteriet som mulig er det atskilt med rød plastfolie fra fabrikken. Denne folien må dras ut før du tar i bruk din iElements første gang.
  • Seite 147: Koble Til Antenne

    4.4 Koble til antenne sonoro iElements har en intern antenne for radiomottak i FM-området. Hvis mottaket på opp- stillingsstedet ikke er godt nok, eller du ønsker å motta flere FM- eller AM-sendere, kobler du til FM- eller AM-antennen som følger med leveringen, eller en tilsvarende husantenne. FM-antenne eller husantenne 1. Sett FM-antennen eller husantennen inn i FM-antennetilkoblingen på baksiden av apparatet.
  • Seite 148: Koble Til Hodetelefoner

    1. Still inn minimal lydstyrke før du kobler til hodetelefonene. Trykk på VOL-. 2. Sett pluggen for hodetelefonene inn i utgangen på baksiden av apparatet. 3. Hev lydstyrken sakte. Trykk på VOL+. Betjeningselementene i sonoro iElements muliggjør rask og enkel tilgang til alle funksjoner.
  • Seite 149: Betjeningselementer Og Tilkoblinger

    5. Betjeningselementer og tilkoblinger iElements forside: Berøringsføler: På/Av, FM/AM/iPod/Aux Visning << (Tilbake) Sendersøk, navigasjon Heve lydstyrke, øke verdier Senke lydstyrke, redusere verdier Menytast Aktivere meny, bekrefte inntastinger >> (Frem) Sendersøk, navigasjon...
  • Seite 150 FM ANTENNA Tilkobling for FM-antennen EXT INT Antennevalgbryter AM ANTENNA Tilkobling for AM-antennen AUX IN Tilkobling for eksterne audioapparater Hodetelefontilkobling iPod Tilkobling for ekstern iPod Dockingstasjon eDock ® Tilkobling for tyverisikring 12 V 2,0 A Tilkobling for nettadapteren...
  • Seite 151: Stille Inn Grunnfunksjoner

    Berør og hold byE, fulgt av klokkeslett, og belysningen i tastefeltet slukker sakte. MERK! Din iElements kan også slå seg av automatisk etter en viss tid. Les om bruk av automatisk utkobling i kapittel 8.3. 6.3 Lydstyrke Når apparatet er koblet inn, kan du øke lydstyrken med + og senke den med –. Displayet informerer deg om valgt lydstyrke.
  • Seite 152: Radiodrift

    Bekreft valget med menytasten. Displayet viser p 0...9 SAVED. Hvis du vil avbryte lagringen, lar du bare være å trykke i ca. 5 sekunder. Din iElements går da ut av menyen og tilbake til normal avspilling.
  • Seite 153: Velge Lagrede Sendere

    FREE. 8. Innstillinger 8.1 Klokkeslett Hvis din iElements er slått av eller hvis du ikke har trykket noen taster i en lengre periode under drift, vises klokkeslettet i displayet. Klokkeslettet kan vises i 24-timersformat (f.eks. 21:20) eller 12-timersformat (f.eks. 9:20pm).
  • Seite 154: Alarm

    "Snooze"-funksjonen (slumrefunksjon). Alarmen kan du stille inn både når iElements er slått og når apparatet er av. I begge tilfel- ler trykker du på menytasten, og navigerer med << og >> til menypunktet ALARM vises i displayet.
  • Seite 155: Automatisk Utkobling

    å slukke visningen. 8.4 Equalizer (bass/diskant) Du kan tilpasse klangen i ditt iElements til personlig smak eller romforhold. Bass og diskant kan stilles inn i 7 trinn. Trykk på menytasten på det innkoblede iElements, og velg menypunktet bASS eller TREbLE med tastene <<...
  • Seite 156: Dimmer

    MI og DIM hI. DIM Lo er den mørkeste innstillingen, og DIM hI er den lyseste. 8.6 Ringbelysning Din iElements har belysning av ringtastene << til >>. Disse lyser når du slår på din iElements, og slukker når apparatet slås av. Belysningen kan også deaktiveres helt.
  • Seite 157: Aux-In

    Pass på at tilkoblingene på baksiden av apparatet ikke forveksles. 9.4 Tyverisikring For å beskytte din iElements mot tyveri har apparatet en egen kontakt for Kensington-lås. Der kan du koble til alle typer låser som er kompatible med kontakten på en Kensington-lås.
  • Seite 158: Strøm

    9.5 Strøm Strømforsyningen til iElements skjer via den leverte nettadapteren. Sett denne først inn i kon- takten, og sett deretter inn adapterpluggen i "DC 12V"-tilkoblingene på din iElements. MERK! Bruk kun den leverte nettadapteren, og ta hensyn til sikkerhetshenvisningene i kapittel 2.
  • Seite 159: Feiloppretting

    Du kan betjene iPod ® -en med tastene på apparatet. Tastene tilsvarer følgende iPod ® -taster: Funksjon iPod ® iElements Åpne menyvalg Meny << Gå én meny opp Meny << Gå til neste menyoppføring (opp) Click Wheel Gå til neste menyoppføring (ned)
  • Seite 160: Tekniske Data

    Feil Mulig årsak Oppretting Alarm fungerer Alarm er ikke koblet inn Koble inn alarmen (se kapittel 8.2, ikke "Alarm"). Vekkelydstyrken er stilt inn Hev lydstyrken (se kapittel 8.2, på minimum "Alarm"). Hodetelefonene er plugget Dra hodetelefone ut av tilkoblingskon- takten. 11.
  • Seite 161 Konformitetserklæring Produsent: sonoro audio GmbH Vi erklærer med dette at sonoro iElements på grunn av sin konsepsjon, kon- struksjon og byggemåte oppfyller de grunnleggende kravene i EMC-direktivet 2004/108/EC, lavspenningsdirektivet 2006/95/EC inkludert de endringene som var gjeldende på tidspunktet for erklæringen.
  • Seite 162: Garanti

    12. Garanti • For å gjøre garantikrav gjeldende må du gjøre følgende, uten at dine lovfestede rettigheter begrenses: Garantikrav kan kun gjøres gjeldende innen et tidsrom på maks. 2 år (1 år for Nord- Amerika), beregnet fra kjøpsdato. • Innenfor denne garantitiden utfører vi kostnadsfri oppretting av alle mangler som oppstår på...
  • Seite 163 0945-606-10...
  • Seite 164 Manual de instrucciones...
  • Seite 165 GmbH Unter Goldschmied 6 50667 Colonia Alemania info@sonoro-audio.com www.sonoro-audio.com 06/10 El fabricante trabaja constantemente en el desarrollo de todos los tipos y modelos. Por favor, comprenda que, por este motivo, pueden producirse modificaciones en la forma, el contenido y la tecnología del volumen de suministro en cualquier momento.
  • Seite 166 Contenido ....................Notas preliminares ..................Indicaciones de seguridad ....................5 Símbolos utilizados ..................6 Uso conforme a lo previsto ............. 6 Niños y personas con necesidades especiales ..................6 Alimentación eléctrica ........................7 Pilas ......................7 Transporte ..................7 Condiciones ambientales ..................
  • Seite 167 Contenido ......................Conexiones ......................21 Auriculares ....................... 22 Aux-In ......................22 Antenas ................22 Sistema de seguridad antirrobo ......................23 Corriente ..................23 iPod (eDock opcional) ..................Solución de problemas ....................... Datos técnicos ........................ Garantía...
  • Seite 168: Notas Preliminares

    1. Notas preliminares Muchas gracias por haber optado por la compra de un sonoro iElements. Este manual de instrucciones contiene toda la información necesaria para poder utilizar el aparato de manera segura y sin problemas. • Antes de utilizar el aparato lea completamente este manual de instrucciones.
  • Seite 169: Uso Conforme A Lo Previsto

    2.2 Uso conforme a lo previsto Este aparato sólo puede utilizarse con fines privados y no es apto para el uso profesional. El aparato se ha diseñado únicamente para los siguientes cometidos: • Reproducción de emisoras de radio • Reproducción de audio desde un iPod y función de carga para el iPod ®...
  • Seite 170: Pilas

    2.5 Pilas • Extraiga las pilas del compartimento cuando estén descargadas o cuando no tenga previs- to utilizar el aparato durante un periodo prolongado. • No arroje las pilas al fuego ni las exponga a temperaturas elevadas. • No intente volver a cargar las pilas normales. No intente abrir o cortocircuitar las pilas. Existe peligro de explosión.
  • Seite 171: Utilización De Auriculares

    2.8 Utilización de auriculares • Antes de ponerse los auriculares, baje siempre el volumen del aparato. No vuelva a subir el volumen al nivel deseado hasta que se haya puesto los auriculares correctamente. • Cuando utilice auriculares, no suba el volumen excesivamente. Si aparece un ruido per- manente o de fondo en su oído (timbre), debe reducir el volumen o bien dejar de emplear los auriculares.
  • Seite 172: Limpieza

    2.10 Limpieza • Limpie únicamente el exterior del aparato utilizando el paño suministrado u otro paño suave y seco. No utilice bajo ningún concepto utensilios de limpieza afilados ni productos que contengan disolventes, ya que ocasionarán daños en la superficie del aparato. •...
  • Seite 173: Volumen De Suministro

    3. Volumen de suministro El volumen de suministro del sonoro iElements incluye numerosos accesorios necesarios para recibir las frecuencias de radio y para conectar otros aparatos. • Sonoro iElements (con funda) • Fuente de alimentación • Antena FM • Antena AM •...
  • Seite 174: Activar La Pila

    4.2 Activar la pila El iElements cuenta con una pila integrada para almacenar la hora en caso de un corte de corriente. Para garantizar una vida útil tan larga como sea posible de la pila, ésta se encuen- tra separada del circuito eléctrico ex fábrica con una lámina de plástico roja. Retire la lámina antes de utilizar el iElements por primera vez.
  • Seite 175: Conexión De La Antena

    4.4 Conexión de la antena El sonoro iElements dispone de una antena interna para recibir señales de radio en la banda de frecuencias FM. Si no hay suficiente cobertura en el lugar de instalación o si quiere cap- tar más emisoras FM o AM, conéctelo a la antena FM o AM suministrada o a la antena de pared correspondiente.
  • Seite 176: Conexión De Los Auriculares

    2. Conecte la clavija de los auriculares a la salida de auriculares que hay en la parte poste- rior del aparato. 3. Suba el volumen lentamente. Utilice para ello el botón Vol+. Los elementos de mando del sonoro iElements permiten acceder a todas las funciones de manera rápida y sencilla.
  • Seite 177: Elementos De Mando Y Conexiones

    5. Elementos de mando y conexiones Parte frontal del iElements: Sensor de contacto: encendido/apagado, FM/AM/iPod/Aux Pantalla << (Atrás) Búsqueda de emisoras, navegación Aumentar el volumen, aumentar valores Reducir el volumen, reducir valores Botón de menú Activar el menú, confirmar entradas >>...
  • Seite 178 Parte posterior del iElements: FM ANTENNA Conexión para la antena FM EXT INT Selector de antenas AM ANTENNA Conexión para la antena AM AUX IN Conexión para dispositivos de audio externos Conexión para auriculares iPod Conexión para base eDock externa para iPod ®...
  • Seite 179: Ajuste De Las Funciones Básicas

    8.3. 6.3 Volumen Cuando el aparato esté encendido pulse el botón + para aumentar el volumen del iElements y el botón – para reducirlo. La pantalla le informa sobre el volumen elegido. Puede ajustar el volumen en 30 niveles desde VOL MIN (silencio) hasta VOL MAX.
  • Seite 180: Modo De Radio

    7. Modo de radio 7.1 Selección de la banda de frecuencias Cuando se enciende, el iElements se activa con el último modo de reproducción utilizado. Pulse repetidamente el símbolo para elegir entre los modos de reproducción (radio FM, radio AM, iPod y Aux).
  • Seite 181: Selección De Emisoras Memorizadas

    8. Ajustes 8.1 Hora Cuando el iElements está apagado o si no se pulsa ningún botón durante un periodo prolon- gado cuando está encendido, en la pantalla se muestra la hora. La hora se puede visualizar en formato de 24 horas (p. ej. 21:20) o en formato de 12 horas (p. ej. 9:20 PM).
  • Seite 182: Alarma

    23:59 horas. 8.2 Alarma El iElements puede despertarle con una emisora de radio o con un sonido agradable. Asimis- mo, permite ajustar el volumen del despertador y también lo que se conoce como función Snooze (repetición de alarma).
  • Seite 183: Apagado Automático

    TREbLE con los botones << y >>. Confirme su selección con el botón de menú. Ahora podrá modificar el nivel de bajos o agudos del iElements, según el punto de menú que haya seleccionado. Seleccione un valor entre -3 y +3 con los botones + y -. Un valor positivo significa que se potenciarán las frecuencias de bajos o agudos (según se haya seleccionado...
  • Seite 184: Dimmer

    Acto seguido, seleccione el punto de menú LIGhT con los botones << y >>. Ahora podrá ajustar el brillo de la iluminación circular del iElements con los botones + y -. Puede elegir entre iluminación muy clara (hIGh), normal (mID) y débil (LOw). Para desactivar la iluminación circular, seleccione (Off).
  • Seite 185: Aux-In

    11 Datos técnicos. 9.3 Antenas El iElements puede recibir emisoras en las bandas de frecuencias FM y AM. Si las condicio- nes de recepción son buenas, la antena integrada puede recibir emisoras FM. Para utilizar la antena integrada, coloque el selector de antenas en la posición "INT".
  • Seite 186: Corriente

    ¡NOTA! Utilice únicamente el adaptador de red suministrado y observe las indicacio- nes de seguridad del capítulo 2. 9.6 iPod (eDock opcional) El iElements dispone de una conexión que permite conectarlo a una base eDock para iPod ® (opcional). ¡NOTA! Consulte las indicaciones de manejo detalladas en el manual de instrucciones suministrado en la caja de la base eDock.
  • Seite 187: Solución De Problemas

    En ese caso, los botones del aparato se corresponden con los siguientes botones del iPod ® Función iPod ® iElements Abrir selección de menú Menú << Ir al siguiente menú superior Menú...
  • Seite 188: Datos Técnicos

    Problema Causa posible Solución Mala calidad de La potencia de señal de la Conecte la antena FM externa (véase el recepción FM emisora es demasiado débil capítulo 4.4 "Conexión de la antena"). para la antena interna El conmutador de antenas Coloque el conmutador de antenas en está...
  • Seite 189 Declaración de conformidad Fabricante: sonoro audio GmbH Por la presente, declaramos que el sonoro iElements cumple en términos de diseño, construcción y tipo constructivo con los requisitos básicos de la Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE y la Directiva de baja tensión 2006/95/CE, incluidas las modificaciones aplicables hasta el momento de declaración.
  • Seite 190: Tarjeta De Garantía

    12. Garantía • Para poder reclamar derechos de garantía, sin que ello reduzca sus derechos legales, rige lo siguiente: Los derechos de garantía sólo pueden hacerse efectivos dentro de un plazo de como máximo 2 años (1 año en América del Norte) a partir de la fecha de compra. •...
  • Seite 191 0945-606-10...

Inhaltsverzeichnis