Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DANY
DANS82
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex /
HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до
інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
60 MIN
_
+
SERVICE – www.forte-service.eu
2015-12-07
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce
/ Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési
utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция /
Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de
instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila /
Montage instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea
de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion /
Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas
instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
523
www.forte-service.eu/0000952301
1004
1949
1/21

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte DANY DANS82

  • Seite 1 S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid 1004 60 MIN 1949 SERVICE – www.forte-service.eu www.forte-service.eu/0000952301 1/21 2015-12-07...
  • Seite 2 Colli- Colli- Colli- Code 0001 0002 0003 330174 325727 330173 65711 521466 135279 05021 65721 2/21...
  • Seite 3 S70969 S30211 S30212 S30080 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x30 S34701 S30157 S31411 S32604 Ø4x14 Ø4x30 Ø2,5x22 Ø4,5x16 S30111 S30978 S36106 S30231 Ø6,3x13 S37527 S20557 S30577 S31910 S33396 S35543 S36628 S36411 S37545 S31909 S37877 L=960 3/21...
  • Seite 4 S30212 S31910 S32604 S37527 S70969 4/21...
  • Seite 5 S34701 S33396 S30211 S30212 S70969 S30111 5/21...
  • Seite 6 S30211 S34701 S33396 S30212 S70969 S30111 6/21...
  • Seite 7 7/21...
  • Seite 8 S30080 S35543 S34701 S30211 S36106 8/21...
  • Seite 9 9/21...
  • Seite 10 10/21...
  • Seite 11 11/21...
  • Seite 12 12/21...
  • Seite 13 S37877 S30577 13/21...
  • Seite 14 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 15 10mm III. 15/21...
  • Seite 16 S34701 S31909 S31909 S34701 16/21...
  • Seite 17 5 kg 17/21...
  • Seite 18 S37545 S30157 18/21...
  • Seite 19 5 kg S36411 S32604 19/21...
  • Seite 20 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. MEBLA určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej čistené...
  • Seite 21 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi Por favor, para un correcto mantenimiento de los destinazione sconosciuta.