Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

LA NORDICA Termorosa DSA Handbuch

Heizungsherd
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Termorosa DSA:

Werbung

Definition: Heizungsherd gemäß
1. TECHNISCHE DATEN
Gesamtwärmeleistung in kW
Nutzwärmeleistung in kW
Dem Wasser gelieferte Leistung in kW
Der Umgebung gelieferte Leistung in kW
Stündlicher Holzverbrauch in kg / h (Holz mit 20% Feuchtigkeit)
Wirkungsgrad in %
CO gemessen an 13% Sauerstoff in %
Durchmesser Rauchabzugsrohr in mm
Durchmesser Rauchabzug in mm
Wasserinhalt im Kessel in l
Saugdruck am Schornstein in (mm H
Durchmesser Zufuhr- und Rückführungsverbindungen in Zoll
Außenlufteintritt Ø in mm
Abgasemission in g/s – Holz
Abgastemperatur im Medium in ° C - Holz
Optimale Betriebstemperatur in ° C
Arbeitstdruck in bar
Ausmaße Feuerraumöffnung in mm (BxH)
Ausmaße Feuerraumkörper / Feuerraumfront in mm (BxHxT)
Ausmaße Backofen in mm (BxHxT)
Rosttyp
Höhe Heizungsherd in mm
Breite Heizungsherd in mm
Tiefe Heizungsherd (mit Handgriffen) in mm
Gewicht in Kg
Sicherheitsabstände zur Brandverhütung
Das Heizvolumen der Herde gemäß EN 12815 für Gebäude, deren Wärmeisolierung den Wärmeschutzbedingungen
nicht entspricht, beträgt:
(30 Kcal/h x m
(40 Kcal/h x m
(50 Kcal/h x m
Bei einer Wärmeisolierung, die den Normen zur Energieersparnis entspricht, ist das Heizvolumen höher.
Bei zeitweiliger Heizung, im Falle von Unterbrechungen von mehr als 8 Stunden, verringert sich die Heizkapazität um
ca. 25%.
WICHTIG: Die Leistung der angeschlossenen Heizungsanlage muss der vom Heizungsherd an das Wasser
abgegebenen Leistung
ordnungsgemäßen Betrieb des Ofens, während eine zu hohe Beschickung die angemessene
Erwärmung der Heizkörper verhindert.
36
EN 12815
O)
2
*
Durchmesser 200 mm nutzbar mit Rauchabzug nicht unter 6 m
3
) - vorteilhafter Bautyp:
3
) - weniger vorteilhafter Bautyp:
3
) - unvorteilhafter Bautyp:
angepasst sein.
444 m³
333 m³
266 m³
Eine zu
geringe Beschickung
Anleitung zur Installation, Benutzung und Wartung – DE – Rev.02
Heizungsherd – TERMOROSA DSA
DSA
Termorosa
19.4
15.5
9
6.5
4.5
79.9
0.12
150 S/P
*
5m 220x220 Ø220
14
1.7 – 2
1"F gas
200
15.5
241
70° -75°
1,5 -
3
VA
VEC
220 x 265
265 x 285 x 400
330 x 300 x 410
Beweglicher Planrost
852
1017
662
211 BO / 226 PT
Kapitel 4
verhindert den

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LA NORDICA Termorosa DSA

  • Seite 1 Heizungsherd – TERMOROSA DSA Definition: Heizungsherd gemäß EN 12815 1. TECHNISCHE DATEN Termorosa Gesamtwärmeleistung in kW 19.4 Nutzwärmeleistung in kW 15.5 Dem Wasser gelieferte Leistung in kW Der Umgebung gelieferte Leistung in kW Stündlicher Holzverbrauch in kg / h (Holz mit 20% Feuchtigkeit) Wirkungsgrad in % 79.9...
  • Seite 2: Installationsvorschriften

    Heizungsherd – TERMOROSA DSA 2. TECHNISCHE BESCHREIBUNG Die Heizungsherde von La Nordica sind zur Beheizung von Wohnräumen geeignet, die eine Zentralheizung mit Heizkörpern oder Konvektoren besitzen, und ersetzen vollständig oder teilweise die traditionellen Gas- oder Ölheizkessel. Sie sind ideal für Ferienwohnungen und Wochenenddomizile oder als zusätzliche Heizung das ganze Jahr über.
  • Seite 3 Wasserhähne sowohl an der Heizanlage als auch im Bereich der Wasserinstallation schließen; die Heizanlage und die Wasseranlage entleeren, wenn Frostgefahr besteht. La Nordica S.p.A. haftet nicht für Produkte, die ohne Genehmigung geändert wurden, und ebenso wenig, wenn keine Originalersatzteile verwendet wurden.
  • Seite 4 Heizungsherd – TERMOROSA DSA Es besteht aus einem Ventilkörper, der einem Drucksicherheitsventil gleicht, sich jedoch im Unterschied zu diesem bei Erreichen einer voreingestellten Temperatur (gewöhnlich 94 – 95° C) öffnet und von der Zufu hr der Anlage Wasser ablässt, das durch ebenso viel kaltes Wasser ersetzt wird. Dieses kommt vom offenen Expansionsgefäß...
  • Seite 5 Kondensation durch Dampf und verlängert die Lebensdauer des Kessels. Die handelsüblichen Ventile sind unterschiedlich tariert. Die Firma La NORDICA empfiehlt die Verwendung des Modells 55° C mit Hydraulikanschlüssen von 1”. Sobal d die eingestellte Temperatur des Ventils erreicht ist, wird der Abschnitt 2 geöffnet und das Wasser des Kessels führt über den Vorlauf (M) zur Anlage.
  • Seite 6: Sofortiges Einschreiten

    Heizungsherd – TERMOROSA DSA 4. BRANDSCHUTZ Bei der Installation des Heizungsherds sind folgende Sicherheitsmaßnahmen zu befolgen: a) Der Mindestabstand von entflammbaren und wärmeempfindlichen Bauelementen und Gegenständen (Möbel, Holzverkleidungen, Stoffe usw.) beträgt 20cm an der Rückseite und auf beiden Seiten, um eine ausreichende Wärmeisolierung zu sichern (siehe ABB.
  • Seite 7: Schornsteinposition

    Heizungsherd – TERMOROSA DSA 5. RAUCHABZUG Grundlegende Anforderungen für einen einwandfreien Betrieb des Geräts: Der innere Querschnitt sollte vorzugsweise kreisförmig sein. • Er muss wärmeisoliert und wasserundurchlässig und mit • Materialien gebaut sein, Hitze, Verbrennungsprodukten eventuellen Kondensaten widerstehen. Er darf keine Verengungen aufweisen und muss einen •...
  • Seite 8: Schornsteine - Abstände Und Positionierung

    Heizungsherd – TERMOROSA DSA Handwerklicher (3) Schornstein für (1) Industrieller Schornstein. Der richtige Schornsteinrohr aus Stahl mit Schornstein mit Ausgangsquerschnitt einer Kegelförmigen vorgefertigten Elementen. muss mindestens Rauchumlenkplatte. Er gestattet eine optimale Zweifache, idealerweise Rauchableitung. das Zweieinhalbfache des Innenquerschnitts Rauchabzugs betragen.
  • Seite 9: Anschluss An Den Schornstein

    Heizungsherd – TERMOROSA DSA 6. ANSCHLUSS AN DEN SCHORNSTEIN Aus Sicherheitsgründen müssen die Herde mit selbstschließender Tür (Bauart 1) - außer beim Nachfüllen von Brennstoff und der eventuellen Entfernung der Asche - unbedingt mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden. Die Geräte ohne automatische Türschließung (Bauart 2) müssen an einen eigenen Rauchabzug angeschlossen werden.
  • Seite 10 Heizungsherd – TERMOROSA DSA danach im Kamin kondensieren zu lassen. Frisches Holz enthält ca. 60% H O, daher ist es nicht zum Verbrennen geeignet. Unter Anderem dürfen nicht verbrannt werden: Kohlenreste, Abschnitte, Rindenabfälle und Bretter, feuchtes oder mit Lacken behandeltes Holz, Kunststoffmaterial. In diesem Fall verfällt die Garantie auf das Gerät.
  • Seite 11: Normaler Betrieb

    Heizungsherd – TERMOROSA DSA Bei den ersten Malen des Anzündens die Verbrennungskammer nicht übermäßig füllen (etwa die Hälfte der in der Bedienungsanleitung angegebenen Menge), den Heizungsherd mindestens 6-10 Stunden ständig angezündet lassen und dabei die Regler weniger öffnen als in der Bedienungsanleitung angegeben.
  • Seite 12: Benutzung Des Backofens

    Heizungsherd – TERMOROSA DSA Folgende Regulierung der Regler ist zum Erreichen der nominalen Heizleistung erforderlich: Primärluft Sekundärluft Brennstoff (Tür des Aschenfachs) (über der Feuerraumtür) HOLZ GESCHLOSSEN OFFEN Neben der Einstellung der Verbrennungsluftschieber, beeinflußt der Schornstein die Intensität der Verbrennung und damit die Heizleistung Ihres Kaminofens.
  • Seite 13: Betrieb In Der Übergangszeit

    Sollten die Messingteile aufgrund von Überhitzung bläulich werden, kann dem mit einem geeigneten Reinigungsmittel abgeholfen werden. WICHTIG : Es dürfen ausschließlich von La Nordica ausdrücklich genehmigte und angebotene Ersatzteile verwendet werden. Wenden Sie sich im Bedarfsfall bitte an Ihren Fachhändler.
  • Seite 14: Reinigung Der Glasscheibe

    Heizungsherd – TERMOROSA DSA optimalen Betrieb des Geräts unerlässlich. Mindestens einmal im Jahr und im Bedarfsfall (Funktionsstörungen und folglich geringe Heizleistung) sollte eine vollständige Reinigung vorgenommen werden. Diese Reinigung darf ausschließlich bei kaltem Herd erfolgen und sollte von einem Schornsteinfeger ausgeführt werden, der gleichzeitig eine Inspektion vornimmt.
  • Seite 15: Anschluss An Den Rauchabzug Eines Offenen Kamins

    Heizungsherd – TERMOROSA DSA 15.3. REINIGUNG DES ASCHEKASTENS Alle Heizungsherde von LA NORDICA besitzen einen Feuerrost und einen Aschekasten zum Sammeln der Asche. Wir empfehlen, den Aschekasten regelmäßig zu leeren, bevor er ganz voll ist, um den Rost nicht zu überhitzen.
  • Seite 16 Heizungsherd – TERMOROSA DSA Jeder Bogen des Rauchkanals verringert den Zug des Rauchabzugs erheblich, was gegebenenfalls durch • dessen angemessene Erhöhung des Rauchabzugs auszugleichen ist. Die Norm UNI 10683-2005 – ITALIA sieht vor, dass es in keinem Fall mehr als 2 Bögen oder •...
  • Seite 17 Termocucina / Wood burning stove/cooker / Heizungsherd – TERMOROSA DSA 18. MONTAGGIO CORRIMANO LATERALI / ASSEMBLING SIDE RAILS / MONTIEREN DES SEITLICHEN HANDLAUFS 19. SCHEDA TECNICA / TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE BESCHREIBUNG – USCITA caldaia - OUTLET central heating - AUSGANG Kessel –...
  • Seite 18 The responsibility of LA NORDICA is limited to providing the appliance. Its system should be realised according to the following instructions and the rules of the profession, by qualified staff which acts on behalf of companies who can assume full liability of the system according to what is shown in chapter 3.
  • Seite 19 Termocucina / Wood burning stove/cooker / Heizungsherd – TERMOROSA DSA IMPIANTO a vaso APERTO / OPEN chamber / OFFENEM AUSDEHNUNGSGEFÄSS fuer VISUALIZZAZIONE FUSIBILE Regolazione valvola 20 - 80° C Circolatore attivo ON OFF Allarme sovratemperatura allarme Valvola a 3 vie...
  • Seite 20 Termocucina / Wood burning stove/cooker / Heizungsherd – TERMOROSA DSA 6$1,7$5,$ '$ %2,/(5 VISUALIZZAZIONE FUSIBILE Regolazione valvola 20 - 80° C Circolatore attivo ON OFF Allarme sovratemperatura allarme Valvola a 3 vie acustico 9($& 1 2 3 4 5 6...
  • Seite 21 Termocucina / Wood burning stove/cooker / Heizungsherd – TERMOROSA DSA VISUALIZZAZIONE FUSIBILE Regolazione valvola 20 - 80° C Circolatore attivo Collettore di mandata ON OFF Mandata impianto Allarme sovratemperatura allarme Delivery manifold riscaldamento Valvola a 3 vie acustico ZUFUHR-Sammelkanal 1 2 3 4 5 6...
  • Seite 22: Dichiarazione Di Conformità

    Termocucina / Wood burning stove/cooker / Heizungsherd – TERMOROSA DSA ] ] ] ] DICHIARAZIONE DI DECLARATION OF CONFORMITY CONFORMITÀ KONFORMITÄTSERKLÄRUNG In accordo con la Direttiva 89/106/CEE (Prodotti da Costruzione), il Regolamento CE n. 1935/2004 (Materiali e Oggetti destinati a venire a contatto con prodotti alimentari) According to the Directive 89/106/EEC (Construction Products ), the CE Regulation No.
  • Seite 23: Auszeichnungsinformationen

    Termocucina / Wood burning stove/cooker / Heizungsherd – TERMOROSA DSA INFORMAZIONI MARCATURA MARKING INFORMATION AUSZEICHNUNGSINFORMATIONEN ] ] ] ] LA NORDICA S.p.A. EN 12815 TERMOROSA DSA Distanza minima da materiali infiammabili Laterale / lateral / seiten 18 cm Distance to adjacent combustible materials...
  • Seite 24 Termocucina / Wood burning stove/cooker / Heizungsherd – TERMOROSA DSA Istruzioni / Instructions / Installation – IT – EN – DE – Rev.02...
  • Seite 25 Termocucina / Wood burning stove/cooker / Heizungsherd – TERMOROSA DSA Dati e modelli non sono impegnativi: la ditta si riserva di apportare modifiche e migliorie senza alcun preavviso. Data and models are not binding: the company reserves the right to perform modifications and improvements without notice.

Inhaltsverzeichnis