Herunterladen Diese Seite drucken
Dräger Saver PP-Serie Gebrauchsanweisung

Dräger Saver PP-Serie Gebrauchsanweisung

Werbung

saver
PP kalte Temperaturen
Druckluftfluchtgerät in Überdrucktechnik
1
Zu Ihrer Sicherheit
1.1
Allgemeine Sicherheitshinweise
Vor
der
Verwendung
dieses
Gebrauchsanweisung lesen.
Gebrauchsanweisung genau beachten. Der Benutzer muss diese
Anweisungen verstehen und strengstens befolgen. Das Produkt nur
für
die
im
Kapitel
„Verwendungszweck"
angegebenen Zwecke verwenden.
Diese Gebrauchsanweisung gut aufheben. Sicherstellen, dass sie gut
verwahrt und vom Benutzer der Ausrüstung befolgt wird.
Dieses Produkt darf nur von umfassend geschulten und kompetenten
Benutzern verwendet werden.
Sämtliche lokalen und nationalen Bestimmungen zu diesem Produkt
sind einzuhalten.
Inspektionen, Reparaturen und Service dürfen nur von geschultem
und kompetentem Personal ausgeführt werden. Dräger empfiehlt, zur
Durchführung aller Wartungsarbeiten einen Vertrag mit dem Dräger
Service abzuschließen und alle Reparaturen von Dräger durchführen
zu lassen.
Dieses Produkt muss von entsprechend geschultem Servicepersonal
geprüft und gewartet werden, wie im Abschnitt „Wartung" dieses
Dokuments beschrieben.
Ausschließlich Originalersatzteile und Originalzubehör von Dräger
verwenden,
damit
die
einwandfreie
gewährleistet ist.
Kein fehlerhaftes oder unvollständiges Produkt verwenden. Keine
Änderungen am Produkt vornehmen.
Wenden Sie sich an Dräger, falls eine Komponente fehlerhaft sein
oder eine Funktionsstörung vorliegen sollte.
1.2
Definitionen der Warnhinweise
Die in diesem Dokument verwendeten Warnhinweise bzw. Warnsymbole
dienen dazu, auf Text hinzuweisen und diesen hervorzuheben, bei dem
eine erhöhte Aufmerksamkeit des Anwenders geboten ist. Eine Definition
der Bedeutung jedes einzelnen Symbols wird jeweils im Folgenden
aufgeführt:
WARNUNG
Weist auf eine potenzielle Gefahr hin, die, wenn sie nicht
gemieden wird, den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge
haben kann.
VORSICHT
Weist auf eine potenzielle Gefahr hin, die, wenn sie nicht
gemieden wird, zur Verletzung von Personen oder Beschädigung
des Produkts führen kann. Kann außerdem vor gefährlichem
Gebrauch warnen.
HINWEIS
Liefert zusätzliche Informationen zur Verwendung des Produkts.
2
Beschreibung
2.1
Produktübersicht
saver
Der Dräger
PP (Überdruck) ist eine Atemluftnotversorgung, die
ihren Träger mit Atemluft versorgt, um aus einer kontaminierten oder
sauerstoffarmen Umgebung in eine sichere Atemumgebung zu gelangen.
Hauptmerkmale des Produkts:
Das Atemschutzgerät befindet sich in einer Tragetasche mit flexibler
oder fester Schale. Ist die Tasche schwarz, so bedeutet dies, dass das
Taschenmaterial antistatische Eigenschaften hat. Zum Tragen des
Produkts ist die Tasche mit einem Halsgurt ausgestattet.
Die Luftflasche befindet sich in der Tragetasche. Das Manometer der
Druckflasche (Abb. 1, Punkt 4) ist aber von außen sichtbar. Eine volle
Flasche bietet eine nominale Dauer von 10 bis 15 Minuten (siehe
Abschnitt 2.1.1).
Das
Flaschenventil
verfügt
über
Aktivierungsvorrichtung, die durch das Entfernen eines zweizinkigen
Verschlussclips betätigt wird (Abb. 1, Punkt 3). Der Verschlussclip ist
über einen Gurt mit einem Federclip (Abb. 1, Punkt 2) verbunden,
welcher wiederum mit einem D-Ring (Abb. 1, Punkt 1) an der
Innenseite des Deckels verbunden ist. Beim Öffnen der Tragetasche
entfernt diese Baugruppe automatisch den Verschlussclip.
Der Druckminderer (Abb. 1, Punkt 5) senkt den Flaschendruck auf
einen mittleren Druck (der am Lungenautomat erforderliche Druck).
Die Vollmaske (Abb. 2) verfügt über eine elastische Fünf-Punkt-
Kopfbänderung sowie über eine Innenmaske, die Mund und Nase
bedeckt und den Träger mit Luft versorgt.
Der
Lungenautomat
reguliert
während
Atemluftversorgung für den Träger. Er wird durch Einatmen des
Trägers aktiviert („First-Breath Activation") und kann bei Bedarf durch
Drücken einer Reset-Taste ausgeschaltet werden (Abb. 2, Punkt 1).
Am Deckel der Tragetasche befinden sich ein oder mehrere
Sicherheitsplombe(n) (Abb. 3), damit der Gutachter schnell erkennen kann,
dass die Tasche nicht geöffnet wurde. Die flexible Tasche hat ein
Manipulationsschutzschild (Abb. 3, A), während die Tasche in der
Hartschalenausführung über zwei Sicherheitsplomben verfügt (Abb. 3, B).
2.1.1
Druckgasflaschen
saver
Die
Version
PP15
enthält
Verbundwerkstoff-Druckluftflasche – nominelle Einsatzzeit 15 Minuten.
2.2
Verwendungszweck
Wenn dieses Produkt mit einer zugelassenen Druckgasflasche verwendet
wird, bietet es dem Träger den nötigen Atemschutz, um aus
kontaminierten oder sauerstoffarmen Umgebungen zu fliehen.
Dieses Produkt darf nur mit zertifizierten Atemluftflaschen von Dräger
verwendet werden. Andernfalls kann es zu Beeinträchtigungen bei der
Verwendung des Produkts kommen. Weitere Informationen sind bei
Dräger erhältlich.
Betriebstemperaturbereich: -30 °C bis 60 °C.
2.3
Nutzungsbeschränkung
saver
Die Version
PP15 (mit 3-Liter-Stahlflasche) wiegt über 5 kg.
Das Gerät ist also nicht dafür geeignet (gem. EN 402), um vom Träger
länger als 8 Stunden getragen zu werden.
3367022
© Dräger Safety UK Limited
Ausgabe 04 – Dezember 2019 (Ausgabe 01 – August 2016)
Änderungen vorbehalten
Dow Corning
®
und Molykote
®
sind Marken von Dow Corning Corporation
Produkts
sorgfältig
die
5
4
dieses
Dokuments
Funktion
des
Produkts
A
eine
automatische
der
Anwendung
die
eine
3-Liter-Stahl-
oder
Gebrauch in potentiell explosiven Atmosphären
Die Flasche darf nicht in einer potenziell explosiven Atmosphäre befüllt
werden.
Kombinationen der
Weich- oder Hartschale haben antistatische Eigenschaften, sind
typgeprüft und für den Gebrauch in explosionsgefährdeten Bereichen
1
2
3
1
bar
1
2
1109
A
B
B
C
5
1120
1
7
3672
2
1
9
3693
11
3663
13
3668
15
3683
saver
PP-Serie in einer schwarzen Tasche mit
Gebrauchsanweisung
zugelassen. Die Kombinationen eignen sich für den Gebrauch in
gefährdeten
Bereichen
bis
Zone 20. Die Kombinationen können in Atmosphären mit Gasen der
Gasexplosionsgruppe IIC verwendet werden.
saver
Kombinationen der
PP-Serie in einer orangefarbenen Tasche mit
Weichschale sind nicht für den Gebrauch in explosionsgefährdeten Bereichen
zugelassen.
2.4
Zulassungen
2
Die Europäischen Normen und Richtlinien, nach denen dieses Produkt
3664
zugelassen ist, sind in der Konformitätserklärung angegeben (siehe
Konformitätserklärung oder www.draeger.com/product-certificates).
2.5
Erklärung der Kennzeichnungen und Symbole
Das Fertigungsdatum des Produkts ist in der Form MM/JJJJ auf der
Tragetasche angebracht.
Ein Schneeflockensymbol () auf dem Deckel der Tasche weist darauf
hin, dass die Ausrüstung in dem folgenden Betriebstemperaturbereich
3
verwendet werden kann: -30 °C bis 60 °C.
3
Gebrauch
3694
WARNUNG
Die Zeit, die der Träger benötigt, um in einen sicheren Bereich zu
gelangen, muss der Kapazität des Geräts entsprechen. Bei der
Wahl des Typs und der Dauer der Notausrüstung sind potenzielle
Gefahren, Lagerorte und Fluchtwege unbedingt zu beachten.
3.1
Vorbereitung für den Gebrauch
4
3710
WARNUNG
saver
Beim Erhalt des
für den sofortigen Einsatz konfiguriert. Die automatische
Aktivierungsvorrichtung
Luftflasche ist möglicherweise unbefüllt. Führen Sie die folgenden
Schritte aus, um das Gerät für den Gebrauch vorzubereiten.
Sofort nach dem Entpacken des Geräts:
Wenn die Luftflasche unbefüllt geliefert wird, siehe Abschnitt 4.2.5 mit
6
den Anweisungen zum Befüllen der Flaschen.
Wenn
die
Luftflasche
vollständig
1113
automatische Aktivierungsvorrichtung der Flasche folgendermaßen
anschließen:
a. Die Schlaufe am Deckel der Tragetasche greifen und zum Öffnen
der Tasche nach oben ziehen.
b. Die Reset-Taste (Abb. 2, Punkt 1) drücken, um sicherzugehen,
dass der Lungenautomat abgeschaltet ist.
c. Prüfen, ob der Druckminderer sicher im Ventileingang sitzt.
d. Den Deckel entlang des Klettverschlusses verschließen, wobei
eine ausreichend große Öffnung zum Einführen einer Hand
gelassen
werden
muss.
Verschlussclip nicht vom Flaschenventil löst. Federclip (Abb. 1,
8
Punkt 2) am D-Ring (Abb. 1, Punkt 1) anschließen.
5109
e. Die
Sicherungsplomben
schließen (Abb. 3).
3.2
Anlegen der Tragetasche (einsatzbereite Position)
1. Prüfen, ob sich der Zeiger des Flaschenmanometers im grünen
Bereich befindet und ob die Manipulationsschutzvorrichtung am
Deckel der Tragetasche intakt ist (Abb. 3).
2. Den Halsgurt um den Kopf legen (Abb. 4, A) und den Gurt einstellen,
bis sich das Gerät in der Mitte des Brustkorbs befindet.
3. Bei Vorhandensein eines Hüftgurts (optionales Zubehör), den Hüftgurt
10
schlaufenförmig um die Hüfte legen und die Schnalle festmachen. Das
freie Ende des Gurts ziehen, bis sich das Gerät in einer sicheren und
3670
bequemen Position befindet.
3.3
Anlegen der Vollmaske und Verhalten im Notfall
WARNUNG
Die Vollmaske kann nur dann korrekt sitzen, wenn die
Maskendichtung
vollständig
Gesichtshaar (einschl. Bartstoppeln und Koteletten), Ohrringe,
sonstige Gesichtspiercings und normale Brillen stören die
bar
Dichtung der Vollmaske und sind im Dichtungsbereich nicht
12
gestattet. Darüber hinaus ist Kopfhaar, das das korrekte Anliegen
der Vollmaske beeinträchtigt (Haarknoten, Pferdeschwänze,
3697
Haarteile usw.), nicht gestattet.
HINWEIS
Die tatsächlich über die Flasche verfügbare Atmungszeit hängt
vom Luftverbrauch des Trägers ab. Höhere Atmungsraten
zusammen mit erhöhter körperlicher Anstrengung verkürzen die
verfügbare Fluchtzeit. Der Träger muss den erforderlichen
Bereich erreichen können, bevor die Luftflasche leer ist.
1. Die Schlaufe am Deckel der Tragetasche greifen und fest nach oben
14
ziehen, um die Sicherungsplomben zu brechen und den Deckel der
Tasche zu öffnen (Abb. 4, B). Hierdurch wird der Verschlussclip
3682
entfernt, was automatisch zur Aktivierung des Flaschenventils führt.
2. Die Maske aus der Tragetasche nehmen (Abb. 4, C).
3. Maske mit einer Hand gegen das Gesicht halten und mit der anderen
Hand die elastische Kopfbänderung über den Hinterkopf ziehen, bis
sich die Bänderung mittig auf dem Kopf befindet (Abb. 5).
4. Beide unteren Gurte gleichmäßig in Richtung Hinterkopf festzurren
(Abb. 6).
5. Wenn die Maske dicht anliegt, einatmen, um die Atemluftversorgung
zu aktivieren. Die Gebrauchsdauer der Atemluft beginnt ab dem
Augenblick der Aktivierung des Lungenautomaten durch den ersten
Atemzug.
16
3684
Draeger Safety UK Limited
Ullswater Close
Blyth, NE24 4RG
Vereinigtes Königreich
einschließlich
Zone
0
und
PP von Dräger ist das Produkt noch nicht
ist
nicht
angeschlossen
und
die
befüllt
geliefert
wird,
die
Darauf
achten,
dass
sich
der
anbringen
und
den
Deckel
die
Haut
berührt.
Kopfhaar,
Tel +44 1670 352 891
Fax +44 1670 356 266
www.draeger.com
3367022 (A3-D-P) Seite 1 von 3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger Saver PP-Serie

  • Seite 1 saver PP kalte Temperaturen Gebrauchsanweisung Druckluftfluchtgerät in Überdrucktechnik Zu Ihrer Sicherheit zugelassen. Die Kombinationen eignen sich für den Gebrauch in gefährdeten Bereichen einschließlich Zone Zone 20. Die Kombinationen können in Atmosphären mit Gasen der Allgemeine Sicherheitshinweise Gasexplosionsgruppe IIC verwendet werden. ●...
  • Seite 2 saver PP kalte Temperaturen Gebrauchsanweisung Druckluftfluchtgerät in Überdrucktechnik Wartungsarbeiten 4.2.5 Befüllen der Druckgasflasche HINWEIS 4.2.1 Sichtprüfung Nach einer Lagerung bei Temperaturen kleiner als 0 °C kann es WARNUNG aufgrund von Eisbildung zu Undichtigkeiten kommen, wenn die Führen Sie eine Sichtprüfung durch und prüfen Sie dabei das gesamte Atemluftversorgung aktiviert wird.
  • Seite 3 saver PP kalte Temperaturen Gebrauchsanweisung Druckluftfluchtgerät in Überdrucktechnik ● Halsgurt und, falls angebracht, Hüftgurt vollständig auseinanderziehen. Bei der Tragetasche mit Hartschale kann der Halsgurt an den Schlitzen im vorderen und hinteren Bereich der Tasche eingeführt werden, so dass er sich in einer ordentlichen Position befindet. ●...

Diese Anleitung auch für:

Saver pp15