Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Installationsanleitung
Instruções de Instalação
Istruzioni di installazione
Installatie-instructies
Instructions d´installation
iCMPTM3
iCXPTM3
iC-PTM3 Series
iCLPTM3
Installationsinstruktioner
Monteringsanvisningar
Asennusohjeet
Instrukcja instalacji
Kurulum Yönergeleri
Összeszerelési utasítások

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CHIEF iC-PTM3 Serie

  • Seite 1 iC-PTM3 Series iCMPTM3 iCLPTM3 iCXPTM3 Installation Instructions Installationsinstruktioner Instrucciones de instalación Monteringsanvisningar Installationsanleitung Asennusohjeet Instruções de Instalação Instrukcja instalacji Istruzioni di installazione Installatie-instructies Kurulum Yönergeleri Instructions d´installation Összeszerelési utasítások...
  • Seite 2: Important Warnings And Cautions

    Chief® and Centris™ are trademarks of Milestone AV AVISO: Si no lee, comprende perfectamente y sigue todas Technologies. All rights reserved.
  • Seite 3: Installation Instructions

    Installation Instructions iC-PTM3 Series WARNUNG: Falls nicht alle Anweisungen gelesen und gut ATENÇÃO: A impossibilidade de se conseguir uma verstanden werden, kann dies zu schweren resistência estrutural adequada para este componente pode Körperverletzungen, Schaden an den Geräten führen und die resultar em danos físicos ou danos materiais graves! É...
  • Seite 4 iC-PTM3 Series Installation Instructions IMPORTANTS AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS! AVVERTENZA: Il superamento della portata massima specificata può causare gravi lesioni personali e danni all'unità! L'installatore deve accertare che il peso combinato di tutti i componenti montati non sia superiore a 56,7 kg AVERTISSEMENT : Un ADVERTISSEMENT vous met en (125 libbre) per la serie iCMPTM3 e iCLPTM3 oppure a garde contre les possibilités de blessures graves ou de...
  • Seite 5 Installation Instructions iC-PTM3 Series ADVARSEL: Hvis denne komponent monteres på en konstruktion, der ikke er stærk nok, kan det forårsage alvorlig personskade eller beskadigelse af udstyret! Montøren er ansvarlig for at sørge for, at komponenten monteres på en konstruktion, der kan bære fem gange udstyrets samlede vægt.
  • Seite 6 iC-PTM3 Series Installation Instructions TÄRKEÄT VAROITUKSET JA HÄLYTYKSET OSTRZE ENIE: Niezapewnienie nale ytej wytrzyma mechanicznej dla niniejszego elementu mo e by przyczyn powa nych obra cia a lub uszkodzenia sprz tu! Monter VAROITUS: VAROITUS ilmaisee vakavan vamman tai ponosi odpowiedzialno za upewnienie si , czy no no kuoleman mahdollisuutta, jos ohjeita ei noudateta.
  • Seite 7 Installation Instructions iC-PTM3 Series FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK! FIGYELMEZTETÉS: A FIGYELMEZTETÉS az utasítások be nem tartása esetén bekövetkez komoly sérülés vagy 56.7 lbs haláleset lehet ségére figyelmeztet. (125 kg) iCMPTM3 iCLPTM3 79.4 lbs (175 kg) iCXPTM3. VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT felirat a berendezésnek a megfelel utasítások be nem tartása esetén bekövetkez károsodására vagy tönkremenésére figyelmeztet.
  • Seite 8 iC-PTM3 Series Installation Instructions DIMENSIONS - iCMPTM3 406.4 16.00 177.8 [506.5] 7.00 19.94 25.4 WALL 1.00 OPENING 7.87 TOP MOUNTING 12° 49.9 HOLE TO CENTERLINE MAX TILT 1.96 NOTCH ON WALL PLATE 16.50 131.8 5.19 15.75 212.7 8.38 63.5 2.50 CENTERLINE TO BOTTOM OF WALL PLATE...
  • Seite 9 Installation Instructions iC-PTM3 Series DIMENSIONS - iCXPTM3 812.8 32.00 609.6 24.00 406.4 16.00 25.4 177.8 1.00 7.00 [913] WALL 12° 49.9 35.94 OPENING MAX TILT 9.84 1.96 TOP MOUNTING HOLE TO CENTERLINE NOTCH ON WALL PLATE 131.8 19.68 5.19 212.7 8.38 63.5 2.50...
  • Seite 10 iC-PTM3 Series Installation Instructions LEGEND Tighten Fastener Pencil Mark Apretar elemento de fijación Stram fastspændingsbeslag Marcar con lápiz Blyantmærke Befestigungsteil festziehen Skruva åt fäste Stiftmarkierung Pennmarkering Apertar fixador Kiristä kiinnike Marcar com lápis Piirretty merkki Serrare il fissaggio Dokr ci element mocuj cy Segno a matita Oznaczenie o ówkiem Bevestiging vastdraaien...
  • Seite 11: Tools Required For Installation

    Installation Instructions iC-PTM3 Series TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION 7/32" (5.5mm) 1/2" (12.7mm) 5/16" (7.9mm) PARTS B(1) C(1) A(1) [right upright] [left upright] [wall plate] (iCXPTM3 shown) For below kit, quantities are 4 of iCMPTM3, ICLPTM3 6 for iCXPTM3. G(1) Hardware Bag GE(6) GA(8) GI(6)
  • Seite 12 iC-PTM3 Series Installation Instructions INSTALL WALL PLATE TO WALL - WOOD (iCMPTM shown) STUDS WARNING: Failure to provide adequate structural x 4 or 6 strength for this component can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installer’s responsibility to make sure the structure to which this component is attached can support five times the combined weight of all equipment.
  • Seite 13 Installation Instructions iC-PTM3 Series INSTALL WALL PLATE TO WALL - (iCMPTM shown) CONCRETE, CONCRETE BLOCK OR BRICK x 4 or 6 WARNING: Failure to provide adequate structural strength for this component can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installer’s responsibility to make sure the structure to which this component is attached can support five times the combined weight of all equipment.
  • Seite 14 iC-PTM3 Series Installation Instructions INSTALL BRACKETS TO DISPLAY (GA-GO) x4,x6,x8 WARNING: The minimum hole pattern size is 100mm x 100mm for the iCMPTM3 and (GS) x4,x6,x8 200mm x 200mm for the iCLPTM3 and the iCXPTM3. Lay display face down on protective surface. CAUTION: Using screws of improper diameter may damage your display! Proper screws will easily...
  • Seite 15 Installation Instructions iC-PTM3 Series INSTALL DISPLAY TO WALL PLATE center tab WARNING: Exceeding the weight capacity can result in serious personal injury or damage to equipment! It is the installer’s responsibility to make interface sure the combined weight of all components brackets attached does not exceed 125 lbs (56.7 kg) for the must be...
  • Seite 16: Switching Interface Brackets (Optional)

    iC-PTM3 Series Installation Instructions Switching Interface Brackets (Optional) For wide hole patterns, interface brackets must be reversed. See Table 1 below to determine if this is necessary. Table 1: Hole Pattern Width Model # normal installation swap uprights iCMPTM3 100-440mm 441-506mm iCLPTM3 200-663mm...
  • Seite 17: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación Serie iC-PTM3 INSTALACIÓN DE LA PLACA DE PARED (en la imagen se muestra el iCMPTM) EN LA PARED: MONTANTES DE MADERA ADVERTENCIA: Si este componente no cuenta con x 4 o 6 la resistencia estructural suficiente, es probable que el usuario sufra lesiones o se dañe el equipo.
  • Seite 18 Serie iC-PTM3 Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA PLACA DE PARED (en la imagen se muestra el iCLPTM3) EN LA PARED: HORMIGÓN, BLOQUES DE HORMIGÓN O LADRILLO x 4 o 6 ADVERTENCIA: Si este componente no cuenta con la resistencia estructural suficiente, es probable que el usuario sufra lesiones o se dañe el equipo.
  • Seite 19 Instrucciones de instalación Serie iC-PTM3 COLOCACIÓN DE SOPORTES EN LA (GA-GO) x 4, x 6, x 8 PANTALLA ADVERTENCIA: El tamaño mínimo del patrón (GS) x 4,x 6,x 8 para los orificios es de 100 mm x 100 mm para el iCMPTM3, y de 200 mm x 200 mm para el iCLPTM3 y el iCXPTM3.
  • Seite 20 Serie iC-PTM3 Instrucciones de instalación COLOCACIÓN DE LA PANTALLA EN LA PLACA DE PARED lengüeta central ADVERTENCIA: Si se supera el peso máximo admitido, es probable que el usuario sufra lesiones los soportes o se dañe el equipo. El instalador es responsable de de conexión asegurarse de que el peso combinado de todos los deben colgare...
  • Seite 21: Ajuste De La Inclinación

    Instrucciones de instalación Serie iC-PTM3 Intercambio de los soportes de conexión (opcional) Para la instalación de pantallas con patrón de orificios ancho, deberá intercambiar los soportes. Utilice la Tabla 1 a continuación para determinar si el cambio es necesario. Tabla 1: Ancho del patrón de orificios Modelo n.o instalación habitual intercambio de soportes...
  • Seite 22: Montage Der Wandplatte An Der Wand - Holzbalken

    iC-PTM3-Serie Montageanleitung MONTAGE DER WANDPLATTE AN DER (iCMPTM) WAND - HOLZBALKEN WARNUNG: Wenn diese Komponente nicht an x 4 oder 6 einer Struktur mit der erforderlichen Tragfähigkeit montiert wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder Geräteschäden führen! Der Monteur ist dafür verantwortlich, die Tragfähigkeit der Struktur, an der die Komponente angebracht wird, sicherzustellen.
  • Seite 23 Montageanleitung iC-PTM3-Serie MONTAGE DER WANDPLATTE AN DER (iCMPTM) WAND - BETON, BETONSTEIN ODER ZIEGELSTEIN x 4 oder 6 WARNUNG: Wenn diese Komponente nicht an einer Struktur mit der erforderlichen Tragfähigkeit montiert wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder Geräteschäden führen! Der Monteur ist dafür verantwortlich, die Tragfähigkeit der Struktur, an der die Komponente angebracht wird, sicherzustellen.
  • Seite 24 iC-PTM3-Serie Montageanleitung MONTAGE DER HALTERUNGEN AN DEN (GA-GO) x4,x6,x8 BILDSCHIRM WARNUNG: Das Bohrmuster muss für die iCMPTM3 (GS) x4,x6,x8 mindestens 100 mm x 100 mm und für die iCLPTM3 und die iCXPTM3 mindestens 200 mm x 200 mm betragen. Legen Sie den Bildschirm mit der Vorderseite nach unten auf eine schützende Oberfläche.
  • Seite 25 Montageanleitung iC-PTM3-Serie MONTAGE DES BILDSCHIRMS AN DER WANDPLATTE Mittelstück WARNUNG: Das Überschreiten der maximalen Tragkraft kann zu schweren Verletzungen oder Geräteschäden führen! Der Monteur ist dafür verantwortlich sicherzustellen, dass das Anschlussplatten Gesamtgewicht aller Komponenten 56,7 kg für die müssen an die iCMPTM3 und die iCLPTM3 oder 79,4 kg für die gegenüberliegenden iCXPTM3 nicht überschreitet.
  • Seite 26: Einstellen Des Neigungswinkels

    iC-PTM3 Series Montageanleitung Position der Anschlussplatten tauschen (optional) Bei einem breiten Lochbild muss die Position der senkrechten Anschlussplatten getauscht werden. Konsultieren Sie die Tabelle 1 (unten), um zu sehen, ob dies erforderlich ist. Tabelle 1: Breite des Lochbilds Modell Nr. normale Montage Anschlussplatten tauschen...
  • Seite 27: Instruções De Instalação

    Instruções de Instalação iC-PTM3 Series INSTALAR A PLACA DE PAREDE NA (iCMPTM mostrado) PAREDE - MADEIRA VIGAS ATENÇÃO: A impossibilidade de se conseguir uma x 4 ou 6 força estrutural adequada para este componente pode resultar em danos físicos ou danos materiais graves! É...
  • Seite 28 iC-PTM3 Series Instruções de Instalação INSTALAR A PLACA DE PAREDE NA (iCMPTM mostrado) PAREDE - BETÃO, BLOCO DE BETÃO OU TIJOLO x 4 ou 6 ATENÇÃO: A impossibilidade de se conseguir uma força estrutural adequada para este componente pode resultar em danos físicos ou danos materiais graves! É...
  • Seite 29 Instruções de Instalação iC-PTM3 Series INSTALAR SUPORTES NO DISPLAY (GA-GO) x4,x6,x8 ATENÇÃO: O tamanho mínimo do padrão de furos é 100 mm x 100 mm para o iCMPTM3 e (GS) x4,x6,x8 200 mm x 200 mm para os iCLPTM3 e iCXPTM3. Deite a frente do display sobre uma superfície protectora.
  • Seite 30 iC-PTM3 Series Instruções de Instalação INSTALAR DISPLAY NA PLACA DE PAREDE aba central ATENÇÃO: Exceder a capacidade de peso pode resultar em danos físicos ou danos materiais graves! É da responsabilidade do técnico de instalação garantir que o peso combinado de todos os os suportes da componentes não excede 56,7 kg (125 libras) para interface têm de...
  • Seite 31 Instruções de Instalação iC-PTM3 Series Trocar os Suportes da Interface (Opcional) Para padrões de furos largos, os suportes da interface podem ser invertidos. Ver Tabela 1 abaixo para determinar se isto é necessário. Tabela 1: Largura do padrão de furos N.º...
  • Seite 32: Istruzioni Di Installazione

    Serie iC-PTM3 Istruzioni di installazione INSTALLAZIONE DELLA PIASTRA (illustrazione di iCMPTM) A MURO SULLA PARETE - MONTANTI IN LEGNO x 4 o 6 AVVERTENZA: Una resistenza strutturale inadeguata per questo componente può causare gravi lesioni personali o danni all’unità! L’installatore deve accertare che la struttura su cui questo componente viene montato sia in grado di sostenere cinque volte il peso totale dell’intera unità.
  • Seite 33 Istruzioni di installazione Serie iC-PTM3 INSTALLAZIONE DELLA PIASTRA A (illustrazione di iCMPTM) MURO SULLA PARETE - CALCESTRUZZO PIENO, BLOCCO IN CALCESTRUZZO O MATTONI x 4 o 6 AVVERTENZA: Una resistenza strutturale inadeguata per questo componente può causare gravi lesioni personali o danni alle attrezzature! L’installatore deve accertare che la struttura su cui questo componente viene montato sia in grado di sostenere cinque volte il peso totale dell’intera unità.
  • Seite 34 Serie iC-PTM3 Istruzioni di installazione MONTAGGIO DELLE STAFFE SULLO (GA-GO) x4,x6,x8 SCHERMO AVVERTENZA: Le dimensioni minime dei fori (GS) x4,x6,x8 sono di 100 mm x 100 mm per iCMPTM3 e di 200 mm x 200 mm per iCLPTM3 e iCXPTM3. Sistemare il display con lo schermo appoggiato su una superficie piana e stabile.
  • Seite 35 Istruzioni di installazione Serie iC-PTM3 MONTAGGIO DELLO SCHERMO SULLA PIASTRA A MURO linguetta centrale AVVERTENZA: Il superamento della portata specificata può causare gravi lesioni personali o danni alle unità! L’installatore deve accertare che il peso combinato di tutti i componenti montati non sia superiore a 56,7 kg (125 libbre) per iCMPTM3 e le staffe di iCLPTM3 oppure a 79,4 kg (175 libbre) per...
  • Seite 36: Regolazione Dell'inclinazione

    iC-PTM3 Series Istruzioni di installazione Inversione delle staffe di interfaccia (Opzionale) Per schemi di fori di montaggio ampi, le staffe di interfaccia devono essere invertite. Si veda la Tabella 1 per determinare se questa operazione è necessaria. Tabella 1: Larghezza dello schema dei fori Modello # installazione scambiare i montanti...
  • Seite 37 Installatie-instructies iC-PTM3 Series INSTALLEER MUURPLAAT TEGEN (iCMPTM afgebeeld) MUUR - HOUTEN WANDSTIJLEN WAARSCHUWING: Het bieden van onvoldoende x 4 of 6 constructiesterkte voor dit onderdeel kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur! Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te zorgen dat de constructie waaraan deze installatie wordt bevestigd vijf maal het gewicht van alle apparatuur kan dragen.
  • Seite 38 iC-PTM3 Series Installatie-instructies INSTALLEER DE WANDPLAAT AAN DE (iCMPTM afgebeeld) WAND - BETON, MASSIEF BETON OF BAKSTEEN x 4 of 6 WAARSCHUWING: Het bieden van onvoldoende constructiesterkte voor dit onderdeel kan leiden tot ernstig persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur! Het is de verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te zorgen dat de constructie waaraan deze installatie wordt bevestigd vijf maal het gewicht van alle...
  • Seite 39 Installatie-instructies iC-PTM3 Series PLAATS BEUGELS OP SCHERM (GA-GO) x4,x6,x8 WAARSCHUWING: De minimale patroon en grootte van de gaten is 100 mm x 100 mm voor de (GS) x4,x6,x8 iCMPTM3 en 200 mm x 200 mm voor de iCLPTM3 en de iCXPTM3. Leg scherm omgekeerd op beschermend oppervlak.
  • Seite 40 iC-PTM3 Series Installatie-instructies INSTALLEER HET SCHERM AAN DE WANDPLAAT centrale tab WAARSCHUWING: Het overschrijden van de gewichtscapaciteit kan ernstig persoonlijk letsel of de beugels schade aan de apparatuur tot gevolg hebben! Het is moeten aan e de verantwoordelijkheid van de installateur om te tegenovergested controleren dat het totale gewicht van de bevestigde zijdes van de centae...
  • Seite 41 Installatie-instructies iC-PTM3 Series De interfacebeugels verwisselen (optioneel) Voor brede gatpatronen moeten de interfacebeugels worden verwisseld. Zie tabel 1 hieronder om te bepalen of dit nodig is. Tabel 1: Breedte gatpatroon Modelnr. Normale installatie Beugels verwisselen iCMPTM3 100-440mm 441-506mm iCLPTM3 200-663mm 664-728.8mm iCXPTM3 200-847mm...
  • Seite 42: Instructions D'installation

    Série iC-PTM3 Instructions d’installation INSTALLER L’APPLIQUE AU MUR – (Représentation du modèle iCMPTM) POTEAUX DE CLOISON EN BOIS AVERTISSEMENT : Une résistance structurelle non x 4 ou 6 appropriée pour ce composant peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l’équipement ! Il est de la responsabilité...
  • Seite 43 Instructions d’installation Série iC-PTM3 INSTALLER L’APPLIQUE AU MUR – (Représentation du modèle iCLPTM3) BÉTON, BLOC DE BÉTON OU BRIQUE AVERTISSEMENT : Une résistance structurelle non x 4 ou 6 appropriée pour ce composant peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l’équipement ! Il est de la responsabilité...
  • Seite 44 Série iC-PTM3 Instructions d’installation INSTALLER LES PATTES DE FIXATION À (GA-GO) x4,x6,x8 L’ÉCRAN AVERTISSEMENT : La taille minimale de la (GS) x4,x6,x8 configuration de trous de montage est de 100 mm x 100 mm pour le modèle iCMPTM3 et de 200 mm x 200 mm pour les modèles iCLPTM3 et iCXPTM3.
  • Seite 45 Instructions d’installation Série iC-PTM3 INSTALLER L’APPLIQUE AU MUR languette centrale AVERTISSEMENT : Le dépassement de capacité les pattes de de poids peut causer de graves blessures fixation corporelles ou endommager le matériel ! Il est de la d’interfae responsabilité de l’installateur de s’assurer que le doivent être poids combiné...
  • Seite 46: Réglage De L'inclinaison

    Série iC-PTM3 Instructions d’installation Permutation des pattes de fixation d'interface (en option) Pour les configurations de trous de montage larges, les pattes de fixation d’interface doivent être inversées. Consultez le tableau 1 ci-dessous pour déterminer si cela est nécessaire. Tableau 1: Largeur de la configuration de trous de montage N°...
  • Seite 47 iC-PFM3 iCMPTM) – iCMPTM3 2 x 24" 40,6 iCLPTM3 2 x 16" 40,6 61,0 (iCXPTM3) iCXPTM3 40,6 61,0 40,6 3 x 16" CENTER LINE (E) x 4 (12,7 (D) x 4 (12,7...
  • Seite 48 iC-PFM3 iCMPTM) CENTER LINE (F) x 4 iCLPTM3 (F) x 4 iCXPTM3 (E) x 4 6,35 (F). (D) x 4 (12,7 (12,7 (F).
  • Seite 49 iC-PFM3 (GA-GO) x4,x6,x8 x 100 (GS) x4,x6,x8 iCMPTM3 x 200 iCLPTM3 iCXPTM3. (GA-GO) (8 • • GQ). (GA-GO) x4,x6,x8 • (GS) x 4, x 6, x 8 (GA, GE, GI (GS), (F), • • • ». (GS), (4, 6...
  • Seite 50 iC-PFM3 56,7 (125 iCMPTM3 iCLPTM3; 79,4 (175 iCXPTM3. (A).
  • Seite 51 iC-PFM3 iCMPTM3 100-440mm 441-506mm iCLPTM3 200-663mm 664-728.8mm iCXPTM3 200-847mm 848-913mm...
  • Seite 52 iC-PFM3 Serie Instruktionsvejledning MONTERING AF VÆGPLADE PÅ VÆG - (iCMPTM vist) TRÆ TAPSKRUER ADVARSEL: Hvis denne komponent monteres på en x 4 eller 6 konstruktion, der ikke er stærk nok, kan det forårsage alvorlig personskade eller beskadigelse af udstyret! Montøren er ansvarlig for at sørge for, at komponenten monteres på...
  • Seite 53 Instruktionsvejledning iC-PFM3 Serie MONTERING AF VÆGPLADE PÅ (iCMPTM vist) VÆG - BETON, BETONBLOKKE ELLER MURSTEN x 4 eller 6 ADVARSEL: Hvis denne komponent monteres på en konstruktion, der ikke er stærk nok, kan det forårsage alvorlig personskade eller beskadigelse af udstyret! Montøren er ansvarlig for at sørge for, at komponenten monteres på...
  • Seite 54: Instruktionsvejledning

    iC-PFM3 Serie Instruktionsvejledning MONTERING AF BESLAG PÅ SKÆRM (GA-GO) x4,x6,x8 ADVARSEL: Det mindste hulmønster er 100 mm x 100 mm for iCMPTM3 og (GS) x4,x6,x8 200 mm x 200 mm for iCLPTM3 og iCXPTM3. Læg skærmen med forsiden nedad på en beskyttende overflade.
  • Seite 55 Instruktionsvejledning iC-PFM3 Serie MONTERING AF SKÆRM TIL VÆGPLADE midtertap ADVARSEL: Hvis vægtkapaciteten overskrides, kan det forårsage alvorlig personskade eller beskadigelse af udstyret! Det er installatørens ansvar at sørge for, at den totale vægt for alle dele Skærmholderne ikke overstiger 56,7 kg for iCMPTM3 og iCLPTM3 skal ophænges eller 79,4 kg for iCXPTM3.
  • Seite 56 iC-PFM3 Serie Instruktionsvejledning Ombytning af interfacebeslag (valgfrit) Ved brede hulmønstre skal interfacebeslagene vendes. Se Tabel 1 nedenfor for at fastslå, om dette er nødvendigt. Tabel 1: Bredde på hulmønster normal montering ombyt standere Modelnr. iCMPTM3 100-440mm 441-506mm iCLPTM3 200-663mm 664-728.8mm iCXPTM3 200-847mm 848-913mm...
  • Seite 57 Installationsanvisningar iC-PTM3 Serie MONTERA VÄGGPLATTAN PÅ VÄGGEN - (iCMPTM visas) TRÄ REGLAR VARNING: Om den här komponenten monteras på ett x 4 eller 6 för svagt underlag kan det leda till allvarliga personskador eller skador på utrustningen! Det är montörens ansvar att se till att det underlag på...
  • Seite 58 Serie Installationsanvisningar MONTERING AV VÄGGPLATTA PÅ (iCMPTM visas) VÄGG - BETONG, BETONGBLOCK ELLER TEGEL x 4 eller 6 VARNING: Om den här komponenten monteras på ett för svagt underlag kan det leda till allvarliga personskador eller skador på utrustningen! Det är montörens ansvar att se till att det underlag på...
  • Seite 59 Installationsanvisningar iC-PTM3 Serie MONTERA FÄSTENA VID SKÄRMEN (GA-GO) x4,x6,x8 VARNING: Den minsta storleken på hålmönstret är (GS) x4,x6,x8 100 mm x 100 mm för iCMPTM3 och 200 mm x 200 mm för iCLPTM3 och iCXPTM3. Lägg skärmen med framsidan nedåt på en skyddande yta.
  • Seite 60 Serie Installationsanvisningar MONTERA SKÄRMEN VID mittklack VÄGGPLATTAN VARNING: Om vikten överstigs kan det orsaka gränssnittsfästena allvarlig personskada eller skada på utrustningen! måste hängas på Det är montörens ansvar att kontrollera att den motsatt sida av kombinerade vikten för alla komponenterna som mittklacken på...
  • Seite 61 Installationsanvisningar iC-PTM3 Serie Växla gränssnittsfästen (valfritt) För breda hålmönster måste gränssnittsfästena växlas. Se Tabell 1 nedan för att se om detta behövs. Tabell 1: Bredd på hålmönster normal installation byt plats på Modellnr. väggpelarna iCMPTM3 100-440mm 441-506mm iCLPTM3 200-663mm 664-728.8mm...
  • Seite 62 iC-PTM3-sarja Asennusohjeet SEINÄLEVYN KIINNITTÄMINEN (kuvassa on iCMPTM) SEINÄÄN - PUUKOOLAUS VAROITUS: Rakenteen riittämätön lujuus tätä telinettä x 4 tai 6 varten voi aiheuttaa vakavia henkilö- tai laitevahinkoja! Asennustyön tekijän vastuulla on varmistaa, että rakenne, johon tämä teline on kiinnitetty, pystyy kantamaan kaikkien laitteiden yhteispainon viisinkertaisena.
  • Seite 63 Asennusohjeet iC-PTM3-sarja SEINÄLEVYN KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN - (kuvassa on iCMPTM) BETONI, BETONITIILI TAI TIILI VAROITUS: Rakenteen riittämätön lujuus tätä telinettä x 4 tai 6 varten voi aiheuttaa vakavia henkilö- tai laitevahinkoja! Asennustyön tekijän vastuulla on varmistaa, että rakenne, johon tämä teline on kiinnitetty, pystyy kantamaan kaikkien laitteiden yhteispainon viisinkertaisena.
  • Seite 64 iC-PTM3-sarja Asennusohjeet KIINNIKKEIDEN ASENTAMINEN (GA-GO) x4,x6,x8 NÄYTTÖÖN VAROITUS: Ruuvinreiät sisältävän alueen (GS) x4,x6,x8 vähimmäiskoko on 100 mm x 100 mm mallissa iCMPTM3 ja 200 mm x 200 mm malleissa iCLPTM3 ja iCXPTM3. Aseta näyttö tukevalle alustalle kuvaruutu alaspäin. HUOMAUTUS: Vääränkokoisten ruuvien käyttäminen voi vahingoittaa näyttöä! Oikeat ruuvit on helppo kiertää...
  • Seite 65 Asennusohjeet iC-PTM3-sarja NÄYTÖN KIINNITTÄMINEN keskiuloke SEINÄLEVYYN VAROITUS: Suurimman sallitun painon ylittäminen välikiinnikkeet voi aiheuttaa vakavia henkilö- tai laitevahinkoja! täytyy ripustaa Asennustyön tekijän vastuulla on varmistaa, että seinälevyn kaikkien asennettujen laitteiden yhteispaino on keskiulokkeen enintään 56,7 kg malleissa iCMPTM3 ja iCLPTM3 tai vastakkaisille puolille enintään 79,4 kg mallissa iCXPTM3.
  • Seite 66 iC-PTM3-sarja Asennusohjeet Kiinnikkeiden muuttaminen (valinnainen) Jos reikäkuvio on leveä, kiinnikkeet täytyy kääntää ylösalaisin. Määritä taulukon 1 avulla, onko tämä tarpeen. Taulukko 1: Reikäkuvion leveys Mallin nro normaali asennus käännetään ylösalaisin iCMPTM3 100-440mm 441-506mm iCLPTM3 200-663mm 664-728.8mm iCXPTM3 200-847mm 848-913mm Irrota kallistuksen kiristysnuppi, aluslevy ja ruuvi kiinnikkeestä.
  • Seite 67 Instrukcja instalacji Seria iC-PTM3 MONTOWANIE P YTY CIENNEJ NA (widoczny model iCMPTM) CIANIE - BELKI DREWNIANE OSTRZE ENIE: Niezapewnienie nale ytej x 4 lub 6 wytrzyma ci mechanicznej tego elementu mo e by przyczyn powa nych obra cia a lub uszkodzenia mienia! Monter ponosi odpowiedzialno za upewnienie si , czy no no...
  • Seite 68 Seria iC-PTM3 Instrukcja instalacji MONTOWANIE P YTY CIENNEJ NA (widoczny model iCMPTM) CIANIE – BETON, BLOCZKI BETONOWE LUB CEG Y x 4 lub 6 OSTRZE ENIE: Niezapewnienie nale ytej wytrzyma ci mechanicznej tego elementu mo e by przyczyn powa nych obra cia a lub uszkodzenia mienia! Monter ponosi odpowiedzialno za upewnienie...
  • Seite 69 Instrukcja instalacji Seria iC-PTM3 MONTOWANIE WSPORNIKÓW DO (GA-GO) x4,x6,x8 WY WIETLACZA OSTRZE ENIE: Nale y u uchwytu o rozstawie (GS) x4,x6,x8 otworów co najmniej 100 mm x 100 mm w przypadku modelu iCMPTM3 i 200 mm x 200 mm w przypadku modelu iCLPTM3 i iCXPTM3.
  • Seite 70 Seria iC-PTM3 Instrukcja instalacji MONTOWANIE WY WIETLACZA DO YTY CIENNEJ wypust rodkowy OSTRZE ENIE: Przekroczenie dopuszczalnego obci enia mo e doprowadzi do powa nych obra cia a lub uszkodzenia sprz tu! Do obowi zków wsporniki musz by zawieszone montera nale y upewnienie si , e czny ci ar po przeciwnych wszystkich do czonych elementów nie przekracza stronach wypust...
  • Seite 71: Instrukcja Instalacji

    Instrukcja instalacji Seria iC-PTM3 Zamiana wsporników (opcja) W przypadku szerokiego szablonu monta owego, wsporniki nale y zamieni . Aby sprawdzi , czy jest to konieczne, patrz tabela 1 poni ej. Tabela 1: Szeroko szablonu monta owego Model nr monta normalny zamiana profili iCMPTM3 100-440mm...
  • Seite 72 iC-PTM3 iCMPTM) 5/8" (1,6 cm). iCMPTM3 40.6 cm (16”). iCMPTM3 40.6 cm (16”) ( 2 x 24" 61.0 cm (24”) ( 2 x 16" iCXPTM3, 40.6 cm (16”) 61.0 cm (24”). (iCXPTM3) 40.6 cm (16”), 3 x 16" CENTER LINE 7/32"...
  • Seite 73 iC-PTM3 iCMPTM) CENTER LINE (F) x 4 iCLPTM3, (F) x 4 (E) x 4 iCXPTM3, 5/16" (7,9 mm) 2 ½ (D) x 4 1/2" (12,7 mm), 1/2" (12,7 mm) (F).
  • Seite 74 iC-PTM3 (GA-GO) x4,x6,x8 (GS) x4,x6,x8 100 mm x 100 mm iCMPTM3 200 mm x 200 mm iCLPTM3 iCXPTM3. (GA-GO) (8 mm, 6 mm, 5 mm, 4 mm) • • GQ). (GA-GO) x4,x6,x8 • (GA, GE, GI (GS), (GS) x 4, x 6, x 8 •...
  • Seite 75 iC-PTM3 125 lbs (56.7 kg) iCMPTM3 iCLPTM3 175 lbs (79.4 kg) iCXPTM3. stand stand ( ). stand stand stand stand stand...
  • Seite 76 iC-PTM3 iCMPTM3 100-440mm 441-506mm iCLPTM3 200-663mm 664-728.8mm iCXPTM3 200-847mm 848-913mm...
  • Seite 77 Montaj Talimatlar iC-PTM3 Serisi DUVAR PLAKASINI DUVARA – (iCMPTM gösterilmektedir) AH AP ÇITALARA MONTE ETME UYARI: Bu bile en için yeterli yap sal kuvvetin x 4 veya 6 sa lanamamas , ciddi fiziksel hasara ve cihaz n zarar görmesine neden olabilir! Bile enin monte edildi i n, tüm cihaz n toplam a rl n be kat na kadar ta yabildi inden emin olmak monte edenin...
  • Seite 78 iC-PTM3 Serisi Montaj Talimatlar DUVAR PLAKASINI DUVARA – (iCMPTM gösterilmektedir) BETONA, BETON BLO A VEYA TU LAYA MONTE ETME x 4 veya 6 UYARI: Bu bile en için yeterli yap sal kuvvetin sa lanamamas , ciddi fiziksel hasara ve cihaz n zarar görmesine neden olabilir! Bile enin monte edildi i n, tüm cihaz n toplam a rl n be kat na kadar...
  • Seite 79 Montaj Talimatlar iC-PTM3 Serisi DESTEKLER EKRANA MONTE ETME (GA-GO) x4,x6,x8 UYARI: Minimum delik düzeni boyutu, iCMPTM3 için 100 mm x 100 mm; iCLPTM3 ve iCXPTM3 içinse (GS) x4,x6,x8 200 mm x 200 mm. Ekran yüzüstü biçimde koruyucu bir yüzeye yat n. KKAT: Uygun olmayan çaptaki vidalar n kullan lmas ekran...
  • Seite 80 iC-PTM3 Serisi Montaj Talimatlar EKRANI DUVAR PLAKASINA MONTE ETME orta t rnak UYARI: rl k kapasitesinin a lmas ciddi yaralanmalara veya cihaz n zarar görmesine neden olabilir! Tak bile enlerin birle ik a rl arabirim destekler orta iCMPTM3 ve iCLPTM3 için 56,7 kg (125 lb)’yi ya da rna n ters iCXPTM3 için 79,4 kg (175 lb)’yi a mad ndan emin...
  • Seite 81 Montaj Talimatlar iC-PTM3 Serisi Arabirim Desteklerinin Yerinin tirilmesi ( ste e Ba Geni delik düzenlerinde arabirim destekleri ters çevrilmelidir. Bunun gerekli olup olmad anlamak için a daki Tablo 1’e bak n. Tablo 1: Delik Düzeni Geni li i Model # normal montaj duvar dikmelerini iCMPTM3...
  • Seite 82 iC-PTM3 sorozat Felszerelési útmutató A FALI LEMEZ FELSZERELÉSE A (az iCMPTM látható) FALRA - FAGERENDÁK x 4 vagy 6 FIGYELMEZTETÉS: Személyi sérüléshez vagy a berendezés megrongálódásához vezethet, ha a tartóelemet olyan felülethez rögzítjük, amely nem biztosít elegend tartóer t. A felszerelést végz személy felel ssége annak ellen rzése, hogy az elemet tartó...
  • Seite 83 Felszerelési útmutató iC-PTM3 sorozat A FALI LEMEZ FELSZERELÉSE A FALRA - (az iCMPTM látható) BETON, BETONTÖMB VAGY TÉGLA FIGYELMEZTETÉS: Személyi sérüléshez vagy a x 4 vagy 6 berendezés megrongálódásához vezethet, ha a tartóelemet olyan felülethez rögzítjük, amely nem biztosít elegend tartóer t. A felszerelést végz személy felel ssége annak ellen rzése, hogy az elemet tartó...
  • Seite 84 iC-PTM3 sorozat Felszerelési útmutató A KERETEK FELSZERELÉSE (GA-GO) x4,x6,x8 A KIJELZ RE FIGYELMEZTETÉS: A minimális furathely-méret (GS) x4,x6,x8 100 mm x 100 mm (iCMPTM3 esetén) és 200 mm x 200 mm (iCLPTM3 és iCXPTM3 esetén). Fektesse a kijelz t kijelzési oldalával lefelé valamilyen puha felületre.
  • Seite 85 Felszerelési útmutató iC-PTM3 sorozat A KIJELZ FELSZERELÉSE A FALI LEMEZRE középs fül FIGYELMEZTETÉS: A teherbírásnál nagyobb terhelés személyi sérüléshez vagy a készülék megrongálódásához vezethet. A beszerelést végz felel ssége annak a biztosítása, hogy az összes mellékelt összetev kombinált súlya nem haladja az illeszt konzolokat meg az 56,7 kg-ot (iCMPTM3 és iCLPTM3) vagy a középs fül...
  • Seite 86 iC-PTM3 sorozat Felszerelési útmutató Illeszt konzolok áthelyezése (opcionális) Széles furatmintás elrendezés esetében az illeszt konzolokat meg kell cserélni. Az alábbi 1. táblázat segítségével állapíthatja meg, hogy erre szükség van-e. 1 táblázat: Furatminta szélessége Típusszám: normál felszerelés síntartók megcserélése iCMPTM3 100-440mm 441-506mm iCLPTM3 200-663mm...
  • Seite 87 Installation Instructions iC-PTM3...
  • Seite 88 EMEA · +31 (0)40 2668620 www.icmounts.com ©2010 Milestone AV Technologies. The iC Logo and StowAway are trademarks of Chief Manufacturing, a products division of Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved Patents and patents pending. Milestone AV Technologies, Savage, MN 55378, USA...

Diese Anleitung auch für:

Icmptm3Iclptm3Icxptm3Ic-ptm3 series

Inhaltsverzeichnis