4.
Monteer de keyfob opnieuw.
Batterijfoutmelding op de centrale wissen
Nadat u een batterij hebt vervangen, doet u het volgende om de
batterijfoutmelding op de centrale te wissen:
1.
Zorg dat het systeem is uitgeschakeld.
2.
Zet de centrale in de teststand voor de sensor.
3.
Houd de Slotje dicht- en Slotje open-toetsen tegelijk ingedrukt
totdat het LED-lampje van de keyfob twee keer knippert.
4.
Sluit de teststand voor de sensor af.
Problemen oplossen
• De keyfob kan niet worden ingelezen in de centrale.
Zorg ervoor dat het LED-lampje van de keyfob niet twee keer
snel knippert tijdens het inleesproces.
• De centrale reageert niet op de keyfob.
Controleer het geheugen van de centrale om te verifiëren dat
de keyfob is ingelezen. Herhaal de programmeerprocedure,
indien nodig.
De keyfob is mogelijk niet gesynchroniseerd met de centrale
(doordat toetsen van de keyfob 64 keer of meer zijn geactiveerd
buiten het ontvangstbereik van de centrale). Als u de keyfob en
centrale opnieuw wilt synchroniseren, zet u de centrale in de
looptest voor de sensor en drukt u de Slotje dicht- en Slotje
open-toetsen tegelijk in.
Specificaties
Modelnummer
TX-4131-03-2, RF4131-03-2
RF-frequentie
868 MHz
Te gebruiken met
GE Security 868 GEN2-centrales/ontvangers
Type batterij
12V 33 mAh alkaline
Aanbevolen batterij
Eveready Energizer A23, E23A, of Duracell
MN21
Geschatte levensduur batterij
2 tot 4 jaar bij 20°C
Normaal stroomverbruik in
0 µA
standby-stand
Supervisie-interval
Geen
Normaal RF-uitgangsvermogen 1,1 mW
Bedrijfstemperatuur
0 tot 49°C (32 tot 120°F )
Opslagtemperatuur
-10 tot 60°C (14 tot 140°F )
Afmetingen (l x b x d)
58 x 37 x 13 mm (2,3 x 1,5 x 0,5 in.)
Relatieve luchtvochtigheid
0 tot 95% niet-condenserend
Gewicht
20 g (0,7 oz.)
PT
Instruções de instalação
Introdução
Estas são as Comando de 4 botões 868 GEN2 Instruções de instalação
da GE para os modelos TX-4131-03-2 e RF4131-03-2. Os comandos
são touchpads sem fios, alimentados a pilhas alcalinas que
controlam o arme, desarme, alarme de pânico e funções luminosas
do sistema. As transmissões de sinais de elevada encriptação
fornecem uma melhor segurança contra a cópia de sinais.
Programação
Siga as seguintes directivas para adicionar comandos ao sistema:
• O comando deve ser programado (memorizado) em grupos de
sensores sem supervisão (01, 03, 06 ou 07).
• O processo de programação implica uma sequência única de
activações do botão Desbloquear (
modo:
Premir rápido. Prima e solte antes do LED do comando (
Figura
) ficar intermitente.
1
Premir e manter premido. Aguarde até ser emitido o número
adequado de LED de comando antes de soltar o botão (cerca de
dois a três segundos entre intermitências).
Para programar o comando, proceda da seguinte maneira:
1.
Certifique-se de que o sistema está desarmado.
2.
Coloque o painel de controlo/receptor no modo de
programação (consulte a documentação do painel/receptor).
3.
Vá para o menu Memorizar/Adicionar sensores/touchpads.
D
na Figura
1
) do seguinte
A
na
4.
Quando for solicitado pelo painel para accionar o sensor, prima
o botão Desbloquear no comando, do seguinte modo:
a.
Prima o botão duas vezes rapidamente e depois uma
terceira, e mantenha-o premido até o LED de comando
piscar três vezes a cada três segundos. Solte de imediato
o botão Desbloquear depois do LED piscar pela terceira
vez.
-
-
b.
Prima o botão uma vez rapidamente, depois uma terceira
vez, e mantenha-o premido até o LED de comando piscar
duas vezes a cada três segundos. Solte de imediato o
botão Desbloquear depois do LED piscar pela segunda
vez.
-
Suspender
c.
Prima o botão uma vez e mantenha-o premido até o LED
do touchpad piscar uma vez e depois solte o botão
Desbloquear de imediato.
Suspender
Nota: Se o LED de comando piscar duas vezes rapidamente em
qualquer durante este passo, deve parar e reiniciar a
sequência de programação do passo A em diante.
5.
Saia do modo de programação.
Teste
Teste o comando, premindo os botões de comando (Figura
A Armar. Prima o botão Bloquear para armar o sistema.
Desarmar. Prima o botão Desbloquear uma vez.
Os outros botões podem ser programados através das funções do
painel. Consulte a documentação do painel para obter instruções de
programação para estes botões.
Substituição das pilhas
Para substituir a pilha do comando, proceda da seguinte maneira:
1.
Abra o comando, removendo o parafuso da caixa na parte de
trás com uma chave de parafusos.
2.
Retire a pilha usada e elimine-a de acordo com as instruções
das directivas sobre pilhas e/ou conforme as instruções das
entidades locais.
3.
Coloque uma nova pilha de 23 A 12 V, respeitando a polaridade
correcta.
4.
Monte novamente o comando.
Apagar a indicação de pilha fraca no painel
Depois de substituir a pilha, para apagar do painel a indicação de
pilha fraca do comando, proceda do seguinte modo:
1.
Certifique-se de que o sistema está desarmado.
2.
Coloque o painel de controlo no modo de teste do sensor.
3.
Prima e mantenha premido os botões Bloquear e Desbloquear
em simultâneo até o LED de comando piscar duas vezes.
4.
Saia do modo de teste do sensor.
Resolução de problemas
• O comando não é memorizado no painel.
Verifique se o LED de comando não pisca rapidamente duas
vezes durante o processo de memorização.
• O painel não reage ao comando.
Verifique na memória do painel se este memorizou o comando.
Repita o processo de programação, se necessário.
O comando pode estar dessincronizado com o painel (devido a
64 ou mais activações de botão de comando fora do intervalo
de recepção do painel). Para sincronizar de novo o comando e o
painel, coloque o painel no modo de teste do sensor e prima os
botões Bloquear e Desbloquear em simultâneo.
Suspender
):
1
7