Herunterladen Diese Seite drucken

LaTrax ALIAS Bedienungsanleitung

Beschleunigungsmesser zurücksetze
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ALIAS:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

After a bad crash or after performing maintenance on your Alias, you may notice that the altitude of the helicopter is reduced during acceleration, the
helicopter drifts excessively, or the performance of the helicopter is erratic. All are indicators that the accelerometer needs to be reset.
To reset the accelerometer:
1. Place the Alias on a level surface.
2. Turn the transmitter on.
3. Connect a charged battery to the helicopter. The rear-facing LED on the helicopter will glow solid blue
indicating that the helicopter is linked to the transmitter.
4. Reset the elevator, aileron, and rudder trim to zero using the trim buttons. The transmitter will emit a
tone as each control is reset to zero trim.
5. Enter the transmitter setting menu by pressing and holding the throttle stick for 2 seconds until "MENU"
appears in the upper left corner of the LCD screen (A).
6. Press the throttle stick 4 times; "RESET" will appear in the
lower right corner of the LCD screen (B).
7. Press and release the AUX2 button to reset the accelerometer.
Once the resetting process is complete, double 00's will
appear on the LCD screen (C).
8. Press and hold the throttle stick for 2 seconds to exit the
setting menu.
9. Arm the helicopter to resume flight.
B
Accelerometer Reset
6200 Traxxas Way, McKinney, Texas 75070, Phone: 972-265-8000, Fax: 972-265-8011, Email: support@LaTrax.com
A
%
C
LaTrax.com
Elevator trim
buttons
Rudder trim
Aileron trim
buttons
buttons
AUX2 button
Throttle stick
Rev 131104

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LaTrax ALIAS

  • Seite 1 Accelerometer Reset After a bad crash or after performing maintenance on your Alias, you may notice that the altitude of the helicopter is reduced during acceleration, the helicopter drifts excessively, or the performance of the helicopter is erratic. All are indicators that the accelerometer needs to be reset.
  • Seite 2 Remise à zéro de l’accéléromètre Après un écrasement sérieux ou une fois l’entretien de l’hélicoptère Alias effectué, vous remarquerez peut-être que l’altitude de l’appareil est diminuée lors de l’accélération, qu’il dérive anormalement ou que ses performances sont aléatoires. Tous ces signes indiquent que l’accéléromètre doit être remis à zéro.
  • Seite 3 Restablecer el acelerómetro Después de una mala caída o después de realizar el mantenimiento a su Alias, podría notar que la altitud del helicóptero se ha reducido durante la aceleración, que el helicóptero se tambalea excesivamente o que el rendimiento del helicóptero es irregular. Todo esto indica que el acelerómetro necesita restablecerse.
  • Seite 4 Nach einem heftigen Unfall oder nachdem Sie Wartungsarbeiten an Ihrem Alias ausgeführt haben, werden Sie eventuell feststellen, dass die Höhe des Helikopters beim Beschleunigen verringert ist, dass der Helikopter übermäßig driftet oder dass er sich fehlerhaft verhält. Dies alles sind Anzeichen dafür, dass der Beschleunigungsmesser zurückgesetzt werden muss.