Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

www.
.ch
ÖKO 1020.2-IB
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
User manual
Gefriertruhe
Congélateur coffre
Congelatore a pozzo
Chest Freezer
0848 559 111
www.fust.ch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Novamatic ÖKO 1020.2-IB

  • Seite 1 www. ÖKO 1020.2-IB Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso User manual Gefriertruhe Congélateur coffre Congelatore a pozzo Chest Freezer 0848 559 111 www.fust.ch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für eine Netzkabel (so nah wie möglich am Gerät) optimale Nutzung des Geräts vor der Mon- ab und entfernen Sie die Tür, so dass tage und dem ersten Gebrauch das vorlie-...
  • Seite 3 • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Die Leuchtmittel (falls vorhanden) in die- • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- sem Gerät sind Speziallampen, die nur tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches für Haushaltsgeräte geeignet sind! Sie und sehr umweltfreundliches Gas, das je- eignen sich nicht zur Raumbeleuchtung.
  • Seite 4: Betrieb

    die Schäden umgehend dem Händler, oder einem Elektro-Fachmann durchge- bei dem Sie es erworben haben. Bewah- führt werden. ren Sie in diesem Fall die Verpackung • Wenden Sie sich für Reparaturen und auf. Wartung nur an Fachkräfte der autorisier- • Lassen Sie das Gerät mindestens vier ten Kundendienststellen und verlangen Stunden stehen, bevor Sie es elektrisch Sie stets Original-Ersatzteile.
  • Seite 5: Erste Inbetriebnahme

    Wenn kleinere Mengen Lebensmittel Wenn größere Mengen Lebensmittel eingefroren werden, ist die Einstellung eingefroren werden, ist die Einstellung „Halbe Beladung“ am besten geeignet. „Volle Beladung“ am besten geeignet. ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Scheuerpulver, die Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- die Oberfläche beschädigen.
  • Seite 6: Praktische Tipps Und Hinweise

    Die Körbe schieben sich dann ineinander. 594 mm Die folgende Abbildung zeigt, wie viele Kör- be in dieses Gefriergerät eingesetzt werden können. Weitere Körbe können Sie bei Ihrem Fach- 200 mm händler beziehen. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE Hinweise zum Einfrieren verkürzt die Lagerzeit von Lebensmitteln im Gefrierfach;...
  • Seite 7: Regelmäßige Reinigung

    Nachfüllen ausschließlich durch autori- 3. Lassen Sie den Deckel geöffnet, bis siertes Fachpersonal erfolgen. das Eis zu schmelzen beginnt. Entfer- nen Sie mit einem Schaber schnell das Regelmäßige Reinigung Eis. Der gesamte Kühlschrank muss regelmäßig 4. Wenn der Gefrierraum vollständig ab- gereinigt werden: getaut ist, wischen Sie das Innere sorg- •...
  • Seite 8: Was Tun, Wenn

    WAS TUN, WENN … Vorsicht! Ziehen Sie vor der fizierten Elektriker oder einer kompe- Fehlersuche immer den Netzstecker tenten Person durchgeführt werden. aus der Steckdose. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, Die Fehlersuche, die in der vorliegen- entstehen bestimmte Geräusche den Gebrauchsanweisung nicht be- (Kompressor und Kühlkreislauf).
  • Seite 9: Kundendienst

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät war vor dem Einfrie- Lassen Sie das Gerät ausrei- ren nicht ausreichend vorge- chend vorkühlen. kühlt. Es wurden zu große Mengen an Warten Sie einige Stunden und Lebensmitteln gleichzeitig einge- prüfen Sie dann die Temperatur froren.
  • Seite 10: Montage

    MONTAGE Aufstellung Klima- Umgebungstemperatur klasse Warnung! Wenn Sie ein altes Gerät +16 °C bis + 32 °C entsorgen möchten, das ein Schloss oder einen Riegel an der Tür besitzt, +16 °C bis + 38 °C müssen Sie das Schloss bzw. den +16 °C bis + 43 °C Riegel zunächst unbrauchbar machen, um zu verhindern, dass sich Kinder...
  • Seite 11 mit diesem Symbol nicht mit dem SENS-Sammelstellen oder offiziellen Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer SENS-Recyclern. örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie Die Liste der offiziellen SENS- sich an Ihr Gemeindeamt. Sammelstellen findet sich unter www.sens.ch. Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen...
  • Seite 39: Warranty / Customer Service

    Warranty / customer service Garantiebedingungen / Kundendienst For each product we provide a two-year guarantee from the date of purchase or Für jedes Produkt gewähren Wir ab Verkauf delivery to the consumer (with a guarantee bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher certificate, invoice or sales receipt serving eine Garantie von 2 Jahren.
  • Seite 40 Unsere Kundendienst-Telefonnummer: Le numéro de téléphone de notre service après-vente: Il nostro numero di telefono del servizio clientela: Our customer service telephone number: 0848 559 111 oder unter ou sur Internet oppure su Internet or in the internet www.fust.ch Dipl. Ing FUST AG Dipl.
  • Seite 44 www. 804180868-A-472013...

Inhaltsverzeichnis