Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caratteristiche Tecniche; Funzionamento - Gessi RETTANGOLO Handbuch

Bad-mischungsprogramm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RETTANGOLO:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES -
VORBEREITUNG - PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА
Prima dell'installazione e messa in funzione
Attenzione! I tubi d'alimentazione devono essere sciacquati con cura prima dell'installazione del
dispositivo, in modo che non rimangano trucioli, residui di saldatura o canapa, o altre impurità all'interno
dei tubi. Attraverso tubazioni non sciacquate a fondo o attraverso la rete idrica generale, nel dispositivo
possono entrare corpi estranei in grado di danneggiare guarnizioni/o-ring. Si raccomanda pertanto di
dotare anche l'impianto generale di filtri.

CArAtteristiChe teCniChe:

- Blocco di sicurezza a 38 °C.
- Temperatura min. di esercizio 3 °C. - consigliata
15 °C. - FREDDA.
- Temperatura max di esercizio 80 °C. - consigliata
65 °C. - CALDA.
- Differenziale termico consigliato 50 °C.
- Sistema di sicurezza con blocco dell' erogazione
in caso di mancanza di una delle due acque.
- Campo di pressione min / max 0,5 / 5 bar (in
caso di pressione dell'acqua superiore ai 5 bar si
consiglia l'installazione di riduttori di pressione).
- Pressione consigliata 3 bar.
Before installation and setting to work
Attention! The feeding pipes have to be rinsed carefully before the installation of the device so that there
won't remain shavings, sealing or hemp residues, or other impurities inside the pipes. Through pipes not
thoroughly rinsed or through the general water network, in the device foreign bodies can enter that could
damage gaskets /o-ring. So filters should be installed also on the general system.
teChniCAl FeAtures:
- Safety lock at 38 °C.
- Minimum working temperature 3 °C. - recom-
mended 15 °C. - COLD.
- Maximum working temperature 80 °C. - recom-
mended 65 °C. - HOT.
- Recommended thermal differential 50 °C.
- Safety system with flow stop in case of lack of
one of the two waters.
- Pressure range min / max 0,5 / 5 bar (in case of
water pressure higher than 5 bar we recommend
installing pressure reducers).
- Recommended pressure 3 bar.

FunzionAmento:

- Sia con scaldabagni a gas che elettrici ad ac-
cumulo.
- Impianti centralizzati.
- Caldaie murali.
- Filtri in acciaio inox per il trattamento delle im-
purità.
Attenzione: consultare il proprio idraulico di
fiducia per la scelta del dispositivo di riscalda-
mento dell'acqua più idoneo.
oPerAtion:
- Either with gas or electric accumulation boilers.
- Centralised systems.
- Wall boilers.
- Filters in stainless steel for the treatment of im-
purities.
Warning: contact the plumber for the choice of
the best water heating device.
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis