Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
DD450-470 Series Dual Detector Installation
Sheet
EN DE ES FR
IT
NL
1
2
5
9
11
3
8.5 m
8.5 m
2.4 m
© 2011 UTC Fire & Security. All rights reserved.
GE and the GE monogram are trademarks of the General Electric Company and are under license to
UTC Fire & Security, 9 Farm Springs Road, Farmington, CT 06034-4065
1
3
4
6
7
10
12 m
2
LATCH
"C V"
WALK TEST
"C V"
8
5 cm
4
12 m
10 m
8 m
6 m
4 m
2 m
0
2 m
4 m
6 m
8 m
10 m
12 m
2.4 m
1 / 16
9
ARMED
DISARMED
10
ON
OFF
2.5 m
7.5 m
16 m
P/N 143147999-9 • REV 1.0 • ISS 05APR11
9
9
10
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GE DD450-470 Serie

  • Seite 1 © 2011 UTC Fire & Security. All rights reserved. 1 / 16 P/N 143147999-9 • REV 1.0 • ISS 05APR11 GE and the GE monogram are trademarks of the General Electric Company and are under license to UTC Fire & Security, 9 Farm Springs Road, Farmington, CT 06034-4065...
  • Seite 2 SPARE LED/ SPARE SPARE WALK SPARE ALARM TAMPER ALARM TAMPER LATCH TEST WALK TEST WALK TEST MEM/POL Dual = "CV" to terminal 9 DD455-B DD457-B Dual = "CV" to terminal 10 PIR = "CV" not connected to terminal 9 + 10 RANGE RANGE ALARM...
  • Seite 3: Mounting Instructions

    2.4 m 1.5 m EN: Installation Sheet Select mounting holes for corner (item 7) or flat wall (item 8) mounting. Use the base as a template for marking screw hole Description locations on the wall. Fasten the base to the wall. The DD400 series detector is a microwave verified PIR intrusion detector and should be installed to optimize PIR Strip cable for 5 cm and pull it through the cable entry...
  • Seite 4: Specifications

    • 5 m = minimum range up to 5 m Selecting the coverage patterns Mask the appropriate mirror curtains with the adhesive labels DD470 series provided and reassemble the sensor module. • 16 m = maximum range up to 16 m For example: See Figures 7 and 8 for mirror curtain coverage •...
  • Seite 5: Regulatory Information

    Mikrowellen-Störquellen: Viewing angle 86° Detection range DD45X: 12 / 7 / 5 m • Vibrierende Montageoberflächen DD47X: 16 / 10 / 7 m • Oberflächen aus Metall reflektieren Mikrowellen • Wasserbewegungen in PVC-Röhren Housing compliance (with IP30 IK02 • Luftauslässe von Wärme- oder Kälteklimaschächten die sealed cable entry) direkt auf den gerichtet sind Not to be used in United...
  • Seite 6: Reichweiteneinstellung

    Melderklemmen 9. Entfernen Sie die “CV" beim Der Erfassungsbereich kann entsprechend den Unscharfschalten. Sollte ein Alarm während des Installationsanforderungen geändert werden (Abb.10). Scharfbetriebs aufgetreten sein, so zeigt jetzt der Melder, bzw. Verwenden Sie die mitgelieferten Spiegelmasken um die Melder dieses durch eine blinkende LED an. Wird nach unerwünschte Erfassungsvorhänge auszublenden, falls diese...
  • Seite 7: Kontaktinformation

    (12 V nom.) - max. 8 A DD477-D, DD478-D: G 198542 Klasse B Nebenmelderausgang der EMZ abgesichert mit Strombegrenzung Richtlinien 1999/5/EC (R&TTE): Hiermit erklärt GE-Security, dass diese Vorrichtung gemäß den wesentlichen Max. Welligkeit (SS) 2 V (bei 12 V ) Europäischen Anforderungen und anderen relevanten...
  • Seite 8 Instrucciones de montaje • 7 m = cobertura min. hasta 7 m Seleccionar siempre la menor cobertura posible para las Vea figura 1. dimensiones del area a proteger. Retire la placa de cubierta (elemento 5) como se muestra Seleccionar el canal PIR en el puente J1. en la figura.
  • Seite 9 functionará como un detector normal de infrarrojos (PIR). Para Tamaño 125.5 x 74.0 x 53.5 mm cualquier otra configuración el detector funciona siempre en Peso 150 g modo doble tecnologia. Numero cortinas DD45X: 7 DD47X: 9 Configuración de cobertura Angulo de visión 86°...
  • Seite 10 Risques pour la technologie des micro-ondes: Série DD470 seulement • Surface de montage sensible aux vibrations • 16 m portée max. : jusqu’à 16 m • Surfaces métalliques réfléchissant les micro-ondes • 10 m portée intermédiaire : jusqu’à 10 m •...
  • Seite 11: Spécifications Techniques

    Mise à l’arrét de la micro-ondes Test de marche DD455(D), DD456(D), sur la borne 8 Les séries DD457 / DD458 / DD477 / DD478 ont une DD475(D), DD477(D) caractéristique additionnelle, qui lorsque le système est DD457(D), DD458(D), Voir figure 2 désarmé...
  • Seite 12: Posizionamento Del Rivelatore

    Funzioni del LED e verifica di copertura IT: Istruzioni d’installazione "Walk Test" Per la verifica di copertura dei modelli serie DD455 / DD456 / Descrizione DD475 / DD476 assicuratevi che il cavallotto J3 sia sulla poizione ON o che il LED sia abilitato da comando remoto l rivelatori serie DD400 possono essere considerati come (vedere figura 5 e 6).
  • Seite 13 Memoria di allarme (DD457 / DD458 / DD477 Serie DD470 / DD478) La configurazione può essere modificata per addatarsi alle esigenze specifiche dell’utilizzatore (figura 10). E' opportuno Vedere figura 2. mascherare le tende non utilizzate che, in caso contrario, Nota: Prima impostare la tensione di controllo ("CV") per potrebbero risultare dirette verso muri o finestre vicini.
  • Seite 14: Installatie-Instructies

    De DD400 series detector is een geverifieerde PIR en dient • DUAL = Detector Alarm. De LED licht op wanneer de zodanig geïnstalleerd te worden dat een maximale PIR detector in alarm is. Relais schakelt zoals de LED. detectie wordt bereikt. De beste detectie wordt derhalve bereikt bij een verwachte bewegingsrichting van een indringer haaks •...
  • Seite 15: Technische Specificaties

    Selecteer de DUAL techniek optie op jumper J1. Let op: Verwijderen van sticker(s) kan het spiegeloppervlak beschadigen! Verifieer het detectieveld en wijzig indien nodig. LED jumper en schakelen van de LED op Vensterafdekkapje afstand (alleen DD455 / DD456 / DD475 / Zie figuur 9.
  • Seite 16 Behuizing (met afgedichte IP30 IK02 kabel-invoer) NIET gebruiken in Verenigd DD455, DD456, DD457, DD458 Koninkrijk Certificatie en naleving Fabrikant UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc. 1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943, USA Fabrikant geautoriseerde EU vertegenwoordiger: UTC Fire & Security B.V. Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederland Certificatie Richtlijnen...

Inhaltsverzeichnis