Seite 2
Español domotify by woxter Características Domotify Gateway es un dispositivo de conexión y transmisión de datos de bajo consumo e inalámbrico que se utiliza para la sincronización de dispositivos de Domotify. Conecte este dispositivo de enlace a cualquier interfaz USB, y en un entorno Wi-Fi...
Descarga de la aplicación El Gateway funciona a través de la aplicación de Domotify, por favor, escanee el código QR para descargar la Aplicación. Escanee el código QR para descargar la APP Configuración de la aplicación 1. Conecte el dispositivo a la interfaz USB.
Seite 4
3. Revise la interfaz de la aplicación después de la configuración. La interfaz de la aplicación mostrará los otros dispositivos de comunicación de Domotify encontrados. Puede vincular los dispositivos y empezar a utilizarlos de acuerdo con las instrucciones pertinentes de cada uno.
Seite 5
3. Woxter, en ningún caso, se hace responsable de los discos o datos contenidos en nuestros diferentes soportes “ópticos” o “magnéticos”, siendo el usuario el único responsable de los mismos.
Seite 6
4. Esta garantía no cubre los daños ocasionados a otros equipos que hayan sido usados con la unidad. Términos sujetos a cambios sin previo aviso. SI NECESITA INFORMACIÓN MÁS DETA- LLADA SOBRE NUESTRAS CONDICIONES DE GARANTÍA DIRÍJASE A: www.woxter.es...
Seite 7
Considere su reciclaje siguiendo las pautas del fabricante. Con este gesto, ayudará a reducir los riesgos para su salud y a preservar el medioambiente. Si tiene cualquier duda, consulte con su...
Seite 8
English domotify by woxter Features Domotify Gateway is a low consump- tion and wireless data connection and transmission device that is used for the synchronization of Domotify devices. Connect this link device to any USB interface, and in a Wi-Fi environment to...
Seite 9
Download the application The Gateway works through the Domotify application, please scan the QR code to download the Application. Scan the QR code to download the APP Configuration of the application 1. Connect the device to the USB interface.
Seite 10
2. Enter the router's Wi-Fi password and click "start". 3. Review the application interface after the configuration. The application interface will show the other Domotify communication devices found. You can link the devices and start using them according to the relevant instructions of each one.
Seite 11
(abuse, knocks, falls), inade- quate packaging and / or transport damage, obvious signs of improper handling , misuse, dirt, etc. 3. A Woxter, em qualquer caso, é responsável pelos discos ou dados contidos em nossas diferentes mídias "ópticas" ou "magnéticas", com o usuário sendo o único responsável por elas.
Seite 12
IF YOU NEED MORE DETAILED INFORMA- TION ABOUT OUR GUARANTEE CONDI- TIONS, SEND IT TO: www.woxter.es Technical safety requirement: The power adapter is the device discon- nect device. The socket outlet should be close to the equipment and easily accessible.
Seite 13
If you have any questions, check with your municipality or distributor to request the essential details regarding recycling of your old device. No. REI-RPA 1201-RD.106 / 2008. woxter.es English...
Seite 14
Deutsch domotify by woxter Eigenschaften Domotify Gateway ist ein drahtloses Datenverbindungs- und Übertragungs- gerät mit niedrigem Verbrauch und wird für die Synchronisation von Domotify-Geräten verwendet. Verbin- den Sie dieses Link-Gerät mit einer beliebigen USB-Schnittstelle und in einer WLAN-Umgebung, um alle Geräte wie Bewegungssensor, Gas,...
Seite 15
Laden Sie die Anwendung herunter Das Gateway funktioniert über die Domotify-Anwendung. Scannen Sie den QR-Code, um die Anwendung herun- terzuladen. Scan the QR code to download the APP Konfiguration der Anwendung 1. Schließen Sie das Gerät an die USB-Schnittstelle an.
Seite 16
3. Überprüfen Sie die Anwendungssch- nittstelle nach der Konfiguration. Die Anwendungsschnittstelle zeigt die anderen gefundenen Kommunikations- geräte von Domotify. Sie können die Geräte verbinden und gemäß den jeweiligen Anweisungen verwenden. Wenn Sie mehr über unsere Produkte erfahren möchten, besuchen Sie die Website: www.woxter.es/domotify.
/ oder Transportschäden, offensichtlichen Anzeichen von unsach- gemäßer Handhabung, Missbrauch, Schmutz usw . 3. Woxter ist in keinem Fall für die Datenträger oder Daten verantwortlich, die in den verschiedenen Medien „optisch“ oder „magnéticos“ enthalten sind, da der Benutzer der einzige Benutzer ist.
Seite 18
4. Diese Garantie deckt keine Schäden ab, die an anderen Geräten verursacht wurden, die mit dem Gerät verwendet wurden. Bedingungen unterliegen ohne vorherige Ankündigung ändern. WENN SIE WEITERE INFORMATIONEN ÜBER UNSERE GARANTIEBEDINGUNGEN BENÖTIGEN, SENDEN SIE ES AN: www.woxter.es...
Seite 19
Beachten Sie, dass Die Batterien können nicht wahllos zusammen mit Hausmüll deponiert werden. Erwägen Sie das Recycling gemäß den Richtlinien des Herstellers. Mit dieser Geste werden die Risiken für Ihre Gesundheit reduziert und die Umwelt geschont. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihre Gemeinde oder Ihren Vertriebshändler,...
Français domotify by woxter Caractéristiques Domotify Gateway est un périphérique de transmission et de transmission de données sans fil à faible consom- mation utilisé pour la synchronisation des périphériques Domotify. Connec- tez ce périphérique de liaison à n’importe quelle interface USB et dans un environnement Wi-Fi pour synchro- niser tous les périphériques tels que...
Téléchargez l'application La passerelle fonctionne via l'applica- tion Domotify. Veuillez scanner le code QR pour télécharger l'application. Scannez le code QR pour télécharger l'application Configuration de l'application 1. Connectez l'appareil à l'interface USB. Connectez-vous à votre réseau Wi-Fi, ouvrez l'application à...
Seite 22
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, nous vous recommandons de lire ce manuel en détail ou d’aller sur notre site Web www.woxter.es, où vous pouvez accéder aux "Questions fréquemment posées sur le produit", "Dépannage", "Mises à jour", "Manuels", etc.
Seite 23
/ ou de transport inadéquats, de signes évidents de mauvaise manipula- tion, de mauvaise utilisation, de saleté, etc. . 3. Woxter n'est en aucun cas responsa- ble des disques ou des données conte- nus dans nos différents supports «opti- ques» ou «magnétiques», l'utilisateur en étant le seul responsable.
Seite 24
à changer sans préavis. SI VOUS AVEZ BESOIN D'INFORMATIONS PLUS DÉTAILLÉES SUR NOS CONDITIONS DE GARANTIE, ENVOYEZ-LE À: www.woxter.es Exigence de sécurité technique: L'adaptateur d'alimentation est le périphérique de déconnexion de périphérique. La prise de courant doit être proche de l'équipement et facile-...
Seite 25
Envisagez de recycler selon les directives du fabricant. Avec ce geste, il contribuera à réduire les risques de votre santé et préserver l'environne- ment. Si vous avez des questions, adressez-vous à votre municipalité ou à...
Seite 26
L'italiano domotify by woxter Caratteristiche Domotify Gateway è un dispositivo di trasmissione e trasmissione dati a basso consumo e wireless utilizzato per la sincronizzazione dei dispositivi Domotify. Collega questo dispositivo di collegamento a qualsiasi interfaccia USB e in un ambiente Wi-Fi per sincro-...
Seite 27
Scarica l'applicazione Il gateway funziona tramite l'applicazio- ne Domotify, si prega di eseguire la scansione del codice QR per scaricare l'applicazione. Scansiona il codice QR per scaricare l'APP Configurazione dell'applicazione 1. Collegare il dispositivo all'interfaccia USB. Connettiti alla tua rete Wi-Fi, apri l'APP dal tuo cellulare e clicca su "Cerca...
Seite 28
Garanzia e sicurezza In caso di problemi con questo prodot- to, si consiglia di leggere questo manuale in dettaglio prima o visitare il nostro sito Web www.woxter.es, dove è possibile accedere alle "Domande frequenti sul prodotto", "Risoluzione dei problemi", "Aggiornamenti", "Manuali", ecc.
Seite 29
, uso impro- prio, sporcizia, ecc. 3. Woxter, in ogni caso, è responsabile per i dischi o i dati contenuti nei nostri diversi supporti "ottici" o "magnetici", di cui l'utente è l'unico responsabile.
Seite 30
SE AVETE BISOGNO DI ULTERIORI INFOR- MAZIONI DETTAGLIATE SULLE NOSTRE CONDIZIONI DI GARANZIA, INVITARLO A: www.woxter.es Requisiti tecnici di sicurezza: L'alimentatore è il dispositivo di discon- nessione del dispositivo. La presa dovre- bbe essere vicina all'apparecchio e facilmente accessibile.
Seite 31
In caso di domande, rivolgersi al proprio comune o distributore per richiedere i dettagli essenziali relativi al riciclaggio del vecchio dispositivo. No. REI-RPA 1201-RD.106 / 2008. woxter.es L'italiano...
Seite 32
Portuguese domotify by woxter Características O Domotify Gateway é um dispositivo de transmissão e transmissão de dados sem fio e de baixo consumo que é usado para a sincronização de dispositivos Domotify. Conecte este dispositivo de link a qualquer interface...
Seite 33
Baixe o aplicativo O Gateway funciona através do aplicativo Domotify, por favor, digitalize o código QR para baixar o aplicativo. Digitalize o código QR para baixar o aplicativo Configuração do aplicativo 1. Conecte o dispositivo à interface USB.
Seite 34
3. Revise a interface do aplicativo após a configuração. A interface do aplicati- vo mostrará os outros dispositivos de comunicação do Domotify encontra- dos. Você pode vincular os dispositivos e começar a usá-los de acordo com as instruções relevantes de cada um.
Seite 35
/ ou danos no transporte, sinais óbvios de manuseio inadequado , mau uso, sujeira, etc. 3. Woxter, em nenhum caso, é respon- sável pelos discos ou dados contidos em nossos diferentes meios “ópticos” ou “magnéticos”, sendo o usuário o único responsável por eles.
Seite 36
Termos sujeitos a alterações sem aviso prévio. SE VOCÊ PRECISA DE MAIS INFOR- MAÇÕES DETALHADAS SOBRE NOSSAS CONDIÇÕES DE GARANTIA, ENVIE-O PARA: www.woxter.es Requisito de segurança técnica: O adaptador de energia é o dispositivo de desconexão do dispositivo.
Seite 37
Considere a reciclagem de acordo com as diretrizes do fabricante. Com este gesto, ajudará a reduzir os riscos para sua saúde e preservar o meio ambiente. Se você tiver alguma dúvida, consulte o seu município ou distribuidor para...
P.I. San José de Valderas, C/Yunque, nº 15- 28918 Leganés- Madrid- España, CIF: B85036887 Fabricado en China DECLARA QUE ESTE DISPOSITIVO: Domotify Gateway: Cumple con las disposiciones de la Directiva 2011/65/EU relativa sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos...
Seite 39
Controla tu hogar desde tu smartphone, sencilla y cómodamente...
Seite 40
Sensor de CO Sensor de Sensor de Humo Temperatura Sensor de Botón SOS Botón SOS Botón SOS Sensor de Inundación Sensor de Puertas Gateway Sensor de y Ventanas Movimiento Enchufe Inteligente Cámara Wi-Fi Cámara Wi-Fi Cámara Wi-Fi Cámara Wi-Fi con visión con visión con visión nocturna...
Seite 41
Dispositivos en los que el Gateway es necesario. Dispositivos en los que el Gateway no es necesario.